background image

Türkçe  

 

 

 

50 

TR 

 

  GENEL GÜVENL

İ

Herhangi bir temizleme veya bak

ı

m i

ş

lemi yapmadan 

önce elektrik prizini ç

ı

kartarak veya ana 

ş

ebeke ile 

ba

ğ

lant

ı

y

ı

 keserek davlumbaz

ı

 kapat

ı

n

ı

z. 

Tüm kurulum ve bak

ı

m i

ş

lemleri için i

ş

 eldiveni 

kullan

ı

n

ı

z.  

Cihaz, 8 ya

ş

 ve üstü çocuklar ve gözetim alt

ı

nda 

bulunan ve cihaz

ı

n kullan

ı

m

ı

yla ilgili e

ğ

itim al

ı

kullan

ı

ma ba

ğ

l

ı

 olan tehlike hakk

ı

nda bilgileri oldu

ğ

takdirde yetersiz fiziksel, duyusal veya akli yetene

ğ

sahip ki

ş

iler ya da tecrübe veya teknik bilgi eksikli

ğ

olan 

ş

ah

ı

slar taraf

ı

ndan kullan

ı

lacak 

ş

ekilde 

tasarlanm

ı

ş

t

ı

r. 

Çocuklar

ı

n ocak ile oynamalar

ı

 yasakt

ı

r. Temizlik ve 

bak

ı

m i

ş

lemleri gözetimsiz çocuklar taraf

ı

ndan 

yap

ı

lmamal

ı

d

ı

r.  

Mutfak davlumbaz

ı

 di

ğ

er yan

ı

c

ı

 gaz ayg

ı

tlar

ı

 veya 

di

ğ

er yak

ı

tlarla kullan

ı

ld

ı

ğ

ı

nda cihaz

ı

n kuruldu

ğ

alandaki bölümlerinin havaland

ı

r

ı

lma 

ş

artlar

ı

n

ı

 yerine 

getirmek gerekir.  
Bak

ı

m talimatlar

ı

n

ı

 dikkate alarak davlumbaz

ı

n iç ve 

d

ı

ş

  k

ı

sm

ı

n

ı

 (AYDA EN AZ B

İ

R DEFA OLMAK 

ÜZERE) temizlemek gerekir. Davlumbaz

ı

n temizlik ve 

filtre de

ğ

i

ş

tirme ve temizleme talimatlar

ı

na 

uyulmamas

ı

 yang

ı

n riskine neden olabilir.  

Davlumbaz

ı

n alt

ı

nda yemekleri alevlendirmek 

kesinlikle yasakt

ı

r.  

ı

k alev filtreler için son derece zararl

ı

d

ı

r ve yang

ı

n tehlikesine yol açabilir, bu 

nedenle bu durumun önlenmesi gerekir.  
Ya

ğ

ı

n fazla 

ı

s

ı

nmamas

ı

 ve tutu

ş

mamas

ı

 için tüm k

ı

zartma i

ş

lemleri dikkatle 

yap

ı

lmal

ı

d

ı

r. 

UYARI: Pi

ş

irme cihazlar

ı

yla kullan

ı

ld

ı

ğ

ı

nda davlumbaz

ı

n bölümleri 

ı

s

ı

nabilir.  

Ampul de

ğ

i

ş

tirirken k

ı

lavuzda bulunan ampul Bak

ı

m/De

ğ

i

ş

tirme bölümünde yer 

alan lamba tipini kullan

ı

n

ı

z.  

D

İ

KKAT! 

Kurulum i

ş

lemini tamamlamadan cihaz

ı

n ana ba

ğ

lant

ı

s

ı

n

ı

 yapmay

ı

n

ı

z. 

Buhar tahliyesi için uygulanacak teknik ve güvenlik önlemleriyle ilgili olarak yerel 
yönetim taraf

ı

ndan verilen düzenlemelere uymak önemlidir.  

Bu cihaz için gaz veya di

ğ

er yak

ı

t kullanan cihazlardan buhar tahliye etmek gibi 

farkl

ı

 nedenlerden dolay

ı

 kullan

ı

lan vantilasyon sistemine kanal sistemi 

kurulmamal

ı

d

ı

r. 

Elektrik çarpma risklerini önlemek için davlumbaz ampulunu do

ğ

ru 

ş

ekilde 

yerle

ş

tirmeden  cihaz

ı

 kullanmay

ı

n

ı

z.  

Izgaralar

ı

 kurmadan davlumbaz

ı

 kullanmay

ı

n

ı

z.  

Özellikle belirtilmedi

ğ

i takdirde davlumbaz

ı

 ASLA destek yüzeyi olarak 

kullanmay

ı

n

ı

z.  

Montaj için ürünle tedarik edilen vidalar

ı

 kullan

ı

n

ı

z veya, tedarik edilmedi

ğ

takdirde, uygun vida tipini sat

ı

n al

ı

n

ı

z.  

Kurulum K

ı

lavuzunda yer alan do

ğ

ru uzunluktaki vidalar

ı

 kullan

ı

n

ı

z.  

Tüm sorular

ı

n

ı

z için yetkili destek hizmetini veya uzman teknisyen ile irtibata 

geçiniz.  
D

İ

KKAT! K

ı

lavuzda yer alan talimatlara uygun 

ş

ekilde vida ve sabitleme 

ayg

ı

tlar

ı

n

ı

n yerle

ş

tirilmemesi elektriksel tehlikelere neden olabilir.  

  

Kullanma k

ı

lavuzunda gösterilen 

ş

ekillere nazaran davlumbaz

ı

n farkl

ı

 

fonksiyonlar

ı

 olabilir, fakat kullanma tâlimat

ı

, bak

ı

m

ı

 ve montaj

ı

 ayn

ı

 

ş

ekilde kal

ı

yor.  

Bu el kitab

ı

nda belirtilen talimatlara ad

ı

m ad

ı

m riayet ediniz. 

Üretici, bu el 

kitab

ı

nda yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olas

ı

 ar

ı

zalara, 

sebep olunan hasar veya yang

ı

nlara ili

ş

kin hiçbir sorumluluk kabul etmez. 

Davlumbaz yemek pi

ş

irilirken ortaya ç

ı

kan duman ve buhar

ı

n çekilmesi amac

ı

yla 

ve sadece evlerde kullan

ı

lmak üzere tasarlanm

ı

ş

t

ı

r.  

! Bu kullan

ı

m kulavuzunu ileride ihtiyaç duyulabilecek her anda 

ba

ş

vurulabilmesi için muhafaza etmek önemlidir. Ürünün sat

ı

lmas

ı

ba

ş

kas

ı

na verilmesi yada ta

ş

ı

nmas

ı

 esnas

ı

nda bu kullan

ı

m klavuzunun da 

ürün ile birlikte kalmas

ı

na özen gösteriniz.  

! Talimatlar

ı

 dikkatle okuyunuz: Kurulum, kullan

ı

m ve güvenlik ile ilgili çok 

önemli bilgiler içerir.  

!  Gerek ürün üzerinde gerek ise tahliye kanallar

ı

nda ne elektriksel ne de 

yap

ı

sal tadilatlar yapmay

ı

z

ı

n

ı

z. 

!  Cihazin kurulumuna ba

ş

lamadan önce tüm parçalar

ı

n kullan

ı

labilir halde 

oldu

ğ

unu kontrol ediniz. Aksi takdirde üreticiyle irtibata geçip kuruluma 

devam etmeyiniz.  

  
Oca

ğ

ı

n üzerindeki pi

ş

irme kaplar

ı

 için destek yüzeyleri ile ocak davlumbaz

ı

n

ı

en alçak k

ı

sm

ı

 aras

ı

ndaki minimum mesafe, elektrikli 

ı

s

ı

t

ı

c

ı

lardan 50 cm, gaz 

veya gazla-elektrikle çal

ı

ş

an ocaklardan 65 cm’den az olmamal

ı

d

ı

r. 

Gazl

ı

 ocaklar

ı

n kurulumuyla ilgili olarak talimatlarda daha fazla mesafe 

belirtiliyorsa, buna ba

ğ

l

ı

 kal

ı

nmal

ı

d

ı

r. 

Summary of Contents for HHBG 9.8 LTSI X

Page 1: ...1 Český 66 Slovenský 71 KK RO Kazakh 76 Românã 81 HHBG 9 8 LTSI X Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Instruções de uso Gebruiksaanwijzingen Instrukcja obsługi Kullanma Kılavuzu Инструкция по зксплуатации Інструкції з використання Návod k použití Návod na používanie Пайдалану нұсқауы Informaţii pentru utilizator ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...vogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato Utiliz...

Page 16: ...richiederlo al servizio assistenza tecnica SCARICO DELL ARIA Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all uscita d aria flangia di raccordo L utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drastico aumento della rumorosità Si declina perciò ogni responsabilità in merito Usar...

Page 17: ...o automatico Timer Spegnimento automatico Premere questo tasto per impostare lo spegnimento automatico della velocità potenza di aspirazione attiva Velocità potenza di aspirazione silenziosa 20 minuti Velocità potenza di aspirazione media 15 minuti Velocità potenza di aspirazione alta 10 minuti T5 Tasto di selezione velocità potenza di aspirazione silenziosa e indicatore saturazione filtro grassi ...

Page 18: ...cessità con detergenti non aggressivi manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla Sostituzione delle lampade La cappa è dotata di un sistema di illuminazione...

Page 19: ...in casi estremi Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori sostituire quando è necessario il i filtro i carbone Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di necessità Per ottimizzare l efficienza e minimizzare i rumori utilizzare il diametro massimo del sistema di canalizzazione indicato in questo manuale ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO Se qualcosa non sembr...

Page 20: ...ave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks Never use the hood without effectively mounted grids The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated Use only the fixing screws supplied with the product for installation or if not supplied purchase the correct screws type Use the correct length for the screws which are identi...

Page 21: ... from Technical Service AIR VENT Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet connection flange Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise Any responsibility in the matter is therefore declined Use a duct of the minimum indispensible length ...

Page 22: ...Press this button to set the automatic shutdown of the active suction speed power Silent suction speed power 20 minutes Medium suction speed power 15 minutes High suction speed power 10 minutes T5 Button to select silent suction speed power and saturation indicator for grease filter Note when flashing perform maintenance of the grease filter then keep the button T1 pressed for a long time to stop ...

Page 23: ...sity using non aggressive detergents either by hand or in the dishwasher which must be set to a low temperature and a short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity To remove the grease filter pull the spring release handle Replacing lamps The hood is equipped with a lighting system based on LED technology The LEDs g...

Page 24: ...few minutes after cooking is finished Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapour and use boost speed s only in extreme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintain a good odour reduction efficiency Clean the grease filter s when necessary to maintain a good grease filter efficiency Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manu...

Page 25: ... possible N utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d appui sauf indication expresse Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l installation ou si non fournies acheter le type correct de vis Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d installation En cas de d...

Page 26: ... câble en demander un neuf au service d assistance technique ÉVACUATION DE L AIR Relier la hotte aux tubes et trous d évacuation de la paroi d un diamètre équivalent à la sortie de l air collier de raccord L utilisation de tubes et des trous d évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d aspiration et une nette augmentation du bruit Nous déclinons tout...

Page 27: ...matique Appuyez sur cette touche pour régler l arrêt automatique de la vitesse puissance d aspiration active Vitesse puissance d aspiration silencieuse 20 minutes Vitesse puissance d aspiration moyenne 15 minutes Vitesse puissance d aspiration haute 10 minutes T5 Touche de sélection vitesse puissance d aspiration silencieuse et indicatuer saturation filtre à graisse Note lorsque clignotante effect...

Page 28: ... détergents non agressifs à la main ou dans le lave vaisselle à faibles températures et cycle rapide Le lavage du filtre anti graisse métallique au lave vaisselle peut en provoquer la décoloration Toutefois les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées Pour démonter le filtre anti graisse tirer la poignée de décrochement à ressort Remplacement des lampes La hotte est dotée d un...

Page 29: ...nt en présence d une grande quantité de fumée ou de vapeur et n utiliser la les vitesse s accélérées que dans les cas extrêmes Remplacer le s filtre s au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs Nettoyer le s filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses Utiliser un système de tuyauterie du diamètre ...

Page 30: ...es competentes El aire aspirado no debe ser transportado en un conducto usado para la descarga de humos producidos por dispositivos de combustión a gas u otros combustibles No utilizar ni dejar la campana sin las luces correctamente instaladas debido al posible riesgo de descarga eléctrica No utilizar nunca la campana sin la rejilla montada correctamente La campana NUNCA debe utilizarse como una s...

Page 31: ...de alimentación especial si el cable se daña solicite uno nuevo al Servicio de Asistencia Técnica EXTRACCIÓN DE AIRE Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diámetro equivalente a la salida del aire brida de empalme El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro inferior determinará una reducción de los rendimientos de la aspiración y un drástico aum...

Page 32: ...e apagado automático Timer Apagado automático Presionar éste botón para configurar el apagado automático de la velocidad potencia de aspiración activa Velocidad potencia de aspiración silenciosa 20 minutos Velocidad potencia de aspiración media 15 minutos Velocidad potencia de aspiración alta 10 minutos T5 Botón de selección de velocidad potencia aspiración silenciosa e indicador saturación filtro...

Page 33: ...ee indica esta necesidad con detergentes no agresivos manualmente con un cepillo de cerdas suaves o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente Para desmontar el filtro antigrasa tirar de la manija de desenganche de muelle Sustitución de la lám...

Page 34: ...cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos indicado en este manual para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Si alguna pieza parece no funcionar realice los s...

Page 35: ... desde aparelho não pode ser conectado a outro sistema de ventilação já existente que esteja sendo usado para qualquer outra finalidade como descarga de fumos de aparelhos a gás ou outros combustíveis Não utilizar ou deixar o exaustor sem lâmpadas corretamente montadas devido ao possível risco de choques elétricos Nunca utilizar o exaustor sem as grades montadas corretamente O exaustor NUNCA deve ...

Page 36: ...icado efetuar um pedido ao serviço de assistência técnica SAÍDA DO AR Conectar o exaustor aos tubos e orifícios de descarga da parede com diâmetro equivalente a saída de ar falange de união O uso de tubos ou orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior pode provocar a diminuição da performance de aspiração e um drástico aumento do ruído Não nos responsabilizamos a este respeito Utilizar u...

Page 37: ...tomático Timer Desligamento automático Pressionar esta tecla para configurar o desligamento automático da velocidade potência ativa Velocidade potência de aspiração silenciosa 20 minutos Velocidade potência de aspiração média 15 minutos Velocidade potência de aspiração alta 10 minutos T5 Tecla de seleção da velocidade potência de aspiração silenciosa e indicador de saturação do filtro de gordura N...

Page 38: ...gressivos O filtro pode ser lavado manualmente ou em máquina de lavar louça a baixas temperaturas e com ciclo breve O filtro metálico para a gordura pode perder cor com as lavagens na máquina da louça mas suas características de filtração não se alteram Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de libertação com mola Substituição das lâmpadas A coifa è dotada de um sistema de iluminação b...

Page 39: ...ente em caso de muita fumaça ou vapor e use as velocidades altas somente em situações extremas Substitua o s filtro s a carvão quando necessário para manter uma boa eficiência na redução dos odores Limpe o s filtro s de gordura quando necessário para manter uma boa eficiência Use o diâmetro máximo do sistema de condutas indicado neste manual para otimizar a eficiência e minimizar o ruído ANOMALIAS...

Page 40: ...rden weggeleid door een kanaal dat ook gebruikt wordt voor de afvoer van rook die geproduceerd wordt door apparaten op gas of andere brandstoffen De kap mag niet zonder correct gemonteerde lampjes worden gebruikt of achtergelaten omdat er dan gevaar voor een elektrische schok bestaat Gebruik de afzuigkap nooit zonder correct gemonteerd rooster De afzuigkap mag NOOIT worden gebruikt als plek om spu...

Page 41: ...t voor een nieuwe kabel LUCHTAFVOER Verbind de afzuigkap aan wandafvoerpijpen en afvoeropeningen met dezelfde diameter als de luchtuitgang verbindingsflens Het gebruik van wandafvoerpijpen of afvoeropeningen met een kleinere diameter zal leiden tot een vermogensverlies en een sterke toename van het bedrijfsgeluid Iedere aansprakelijkheid hiervoor wordt afgewezen De lengte van het afvoerkanaal moet...

Page 42: ...ng Timer Automatische uitschakeling Druk op deze knop om de automatische uitschakeling van de actieve snelheid zuigkracht in te stellen Geluidloze snelheid zuigkracht 20 minuten Middelste snelheid zuigkracht 15 minuten Maximum snelheid zuigkracht 10 minuten T5 Knop voor de selectie van de geluidloze snelheid zuigkracht en voor de vetfilter verzadigingsindicatie Opmerking Als deze knop knippert voe...

Page 43: ...ngsmiddelen met de hand of in de vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort programma Door hem in de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die beslist niet veranderen Om het vetfilter te demonteren trekt u aan de veerbelaste ontgrendelingshandgreep Vervanging lampjes De kap is voorzien van een verlichtingssysteem geb...

Page 44: ...er veel rook of damp is en gebruik de maximumsnelheid alleen in extreme situaties Vervang de koolstoffilter s indien nodig om een goede efficiëntie voor het wegnemen van geurtjes te behouden Maak de vetfilter s indien nodig schoon om een goede efficiëntie van de vetfilter te behouden Gebruik de maximale diameter van het leidingsysteem zoals aangegeven in deze handleiding om de efficiëntie te optim...

Page 45: ...lania oparów wytworzonych przez urządzenia spalania gazów lub innych paliw Nie należy używać ani pozostawiać okapu pozbawionego poprawnie zamontowanych lampek w związku z możliwością porażenia prądem Nigdy nie używać okapu bez poprawnie zamontowanej kratki Okap nie może być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia o ile nie zostało to wyraźnie wskazane Należy używać do instalacji wyłącznie śrub mocu...

Page 46: ...zie uszkodzenia tego przewodu należy go zamówić w biurze obsługi serwisowej ODPROWADZANIE POWIETRZA Podłączyć okap do przewodu wentylacyjnego rurą odprowadzającą o średnicy odpowiadającej rozmiarowi wylotu z okapu kołnierz łączeniowy Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje zmniejszenie zdolności zasysania oraz drastyczne zwiększenie hałaśliwości okapu Producent zatem nie ponosi żadnej odpo...

Page 47: ...ego Timer Wyłączenie automatyczne Wcisnąć ten klawisz aby ustawić automatyczne wyłączenie aktywnej prędkości mocy zasysania Cicha prędkość moc zasysania 20 minut Średnia prędkość moc zasysania 15 minut Wysoka prędkość moc zasysania 10 minut T5 Klawisz wyboru cichej prędkości mocy zasysania i wskaźnik nasycenia filtra przeciwtłuszczowego Uwaga kiedy migocze należy dokonać konserwacji filtra przeciw...

Page 48: ...osiada wskaźnik informuje o konieczności jego wymiany za pomocą nieagresywnego środka czyszczącego ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia Podczas mycia w zmywarce metalowy filtr tłuszczowy może się odbarwić ale nie zmienią się jego charakterystyczne cechy filtrujące Aby wyjąć filtr tłuszczowy należy pociągnąć za klamkę sprężynową Wymiana żarówek Okap zaopatrzony jest w...

Page 49: ...ry oraz używać wysokich obrotów tylko w ekstremalnych sytuacjach W razie potrzeby wymienić filtr filtry węglowe aby utrzymać dobrą skuteczność redukcji zapachów W razie konieczności wyczyścić filtr filtry smaru aby utrzymać dobrą wydajność filtra smaru Używać maksymalnej średnicy systemu wentylacyjnego wskazanej w niniejszej instrukcji w celu optymalizacji wydajności i minimalizacji hałasu NIEPRAW...

Page 50: ...ıdır Elektrik çarpma risklerini önlemek için davlumbaz ampulunu doğru şekilde yerleştirmeden cihazı kullanmayınız Izgaraları kurmadan davlumbazı kullanmayınız Özellikle belirtilmediği takdirde davlumbazı ASLA destek yüzeyi olarak kullanmayınız Montaj için ürünle tedarik edilen vidaları kullanınız veya tedarik edilmediği takdirde uygun vida tipini satın alınız Kurulum Kılavuzunda yer alan doğru uzu...

Page 51: ...avlumbazı duvardaki çıkış borularına ve ağızlarına bağlayınız Diametresi hava çıkışıyla aynı olmalıdır bağlantı halkası Boruların ve duvardaki az çaplı çıkış borularının emme gücünün iyi çalışmasını azaltır ve gürültüyü büyük ölçüde arttırır Dolayısıyla bu konuyla ilgili hiçbir mesuliyet kabul edilmez Mümkün olan en kısa boyda tahliye borusu kullanın En az sayıda dirseğe sahip boru kullanın Maksim...

Page 52: ...ücü döner T4 Otomatik sönme tuşu Sayaç Otomatik sönme Etkin emme hızını gücü otomatik olarak kapatmak için bu tuşa basınız Sessiz emme hızı gücü 20 dakika Orta emme hızı gücü 15 dakika Yüksek emme hızı gücü 10 dakika T5 Sessiz emme hızı gücü tuşu ve yağ filtre doyum noktası göstergesi Not gösterge yanıp sönmeye başladığında yağ filtre bakımının yapılması gerekir işlemden sonra tuşu söndürmek için ...

Page 53: ...siz deterjanla elde veya düşük ısı ve kısa devreye programlanmış bir bulaşık makinesinde temizlenmelidir Bulaşık makinesinde yıkandığında yağ filtresinin rengi hafifçe solabilir ancak bu filtreleme kapasitesini etkilemez Yağ filtresini çıkarmak için yay bırakma kolunu çekin Lambaların değiştirilmesi Davlumbaz LED teknolojisine dayalı bir aydınlatma sistemine sahiptir LED ler ideal bir aydınlatma v...

Page 54: ...ce en az 5 saniye için cihaza gelen akımı fişi prizden çekerek kesin ve fişi tekrar prize takın Eğer anormal çalışma şekli devam ediyor ise teknik servise baş vurun TEKNİK BİLGİLER Model Yükseklik cm Genişlik cm Derinlik cm tahliye borusu Ø cm HHBG 9 8 LTSI X 900 1170 89 8 39 76 15 12 5 12 Tam emme ve ampul emme özellikleri için plakaya bakınız Davlumbaz LED teknolojisine dayalı bir aydınlatma sis...

Page 55: ... Dağıtıcısı Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A Ş Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349 Balmumcu Beşiktaş İstanbul Tel 0212 355 53 00 Faks 0212 212 95 59 Satış Sonrası Hizmetler Indesit Company Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A Ş Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349 Balmumcu Beşiktaş İstanbul Tel 0212 355 53 00 Ürün ile birlikte verilmeyen komponentler ...

Page 56: ... газе или других топливах Не использовать или оставлять вытяжку без лампочек правильно установленных с риском получить удар электрическим током Никогда не использовать вытяжку без правильно установленной решётки Вытяжка НИКОГДА не должна использоваться как опорная поверхность если только не указано Использовать только винты для фиксирования в комплекте с продуктом для установки или если нет в комп...

Page 57: ...учае повреждения кабеля необходимо заказать его в службе по техническому обслуживанию ВЫБРОС ВОЗДУХА Подсоединить вытяжку к выводной трубе с диаметром соответствующим отверстию выхода воздуха соединительный фланец Установка труб с меньшим диаметром даст уменьшение мощности всасывания воздуха и резкое увеличение уровня шума Производитель снимает с себя всякую ответственность по отношению выше сказа...

Page 58: ...ского выключения Таймер Автоматическое выключение Нажать эту кнопку для того чтобы установить автоматическое выключение скорости мощности активного всасывания Скорость мощность бесшумного всасывания 20 минут Скорость мощность среднего всасывания 15 минут Скорость мощность высокого всасывания 10 minuti T5 Кнопка выбора скорости мощности бесшумного всасывания и индикатор насыщения жирового фильтра П...

Page 59: ...димость неагрессивными моющими средствами вручную или в посудомоечной машине при низкой температуре и экономичном цикле мытья При мытье в посудомоечной машине может иметь место некоторое обесцвечивание фильтра задержки жира но его фильтрующая характеристика остается абсолютно неизменной Для снятия фильтра задержки жира потяните к себе подпружиненную ручку отцепления фильтра Замена ламп Вытяжка обо...

Page 60: ...а дыма и пара и прибегайте к использованию повышенных скоростей только в экстремальных ситуациях Заменяйте угольный фильтр ы когда это необходимо для поддержания хорошей эффективности уменьшения запахов Очищайте жировой ые фильтр ы когда это необходимо для поддержания хорошей эффективности жирового фильтра Используйте максимальный диаметр системы воздуховодов указанный в данном руководстве для опт...

Page 61: ...мів пристроями що працюють на газі та інших паливах Не використовувати або залишати витяжку без правильно встановлений лампочок з ризиком отримати удар електричним током Ніколи не використовувати витяжку без правильно встановленої решітки Витяжка НІКОЛИ не повинна використовуватися як опорна поверхня якщо тільки не вказується Використовувати гвинти для фіксування в наборі з продуктом для установки...

Page 62: ...дку пошкодження проводу замовте його у службі технічного обслуговування ВИВІД ПОВІТРЯ Під єднати ковпак до настінної вивідної труби та вивідного отвору з однаковим діаметром виходу повітря з єднуючий фланець Використання настінних вивідних труб та отворів з меншим діаметром приведе до зменшення ефективності всмоктування та значне збільшення рівня шуму Тому ми знімаємо з себе всяку відповідальність...

Page 63: ...матичного виключення Таймер Автоматичне виключення Натиснути цю кнопку для того щоб установити автоматичного включення швидкості потужності активного всмоктування Швидкість потужність безшумного всмоктування 20 хвилин Швидкість потужність середнього всмоктування 15 хвилин Швидкість потужність високого всмоктування 10 хвилин T5 Кнопка вибору швидкості потужності безшумного всмоктування і індикатор ...

Page 64: ... вказує на дану необхідність з використанням неагресивних миючих засобів вручну або в посудомиючій машині при низькій температурі і короткому циклі При митті в посудомиючій машині може мати місце деяке знебарвлення фільтру проте його фільтруючі характеристики залишаються незмінними Для зняття фільтру затримки жиру потягніть на себе пружинну ручку відчеплення фільтру Заміна лампочок Витяжка обладна...

Page 65: ...льки у крайніх випадках Для підтримання високої ефективності видалення запахів за необхідності виконуйте заміну вугільного их фільтру ів Для підтримання високої ефективності фільтру жирів за необхідності виконуйте чистку фільтру ів жирів Використовуйте максимальний діаметр системи повітроводів що вказаний у інструкції для оптимізації ефективності та мінімізації шуму ЗБОЇ У ФУНКЦІОНУВАННІ Якщо щось...

Page 66: ...pro odtah kouřů vznikajících při použití spalovacích zařízení na plyn či jiná paliva Nepoužívejte a nenechávejte digestoř bez správně instalovaných žárovek jelikož hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nikdy nepoužívejte digestoř bez správně namontované mřížky Digestoř nesmí být NIKDY používána jako opěrná plocha pokud pro tento účel není výslovně určena Při instalaci používejte pouze úchytné ...

Page 67: ...ybavena speciálním napájecím kabelem v případě poškození kabelu vyžádejte si ho u servisní služby VÝVOD VZDUCHU Napojte digestoř na odtahového potrubí se stejným průměrem jako vývod vzduchu spojovací příruba Použití odtahového potrubí s menším průměrem způsobí snížení výkonu a zvýšení hluku Za to výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost Používejte co nejkratší odtahové potrubí Používejte odtahové po...

Page 68: ... automatické vypínání Timer Automatické vypínání Stiskněte toto tlačítko pro nastavení automatického vypínání aktivní rychlosti výkonu odsávání Tichá rychlost výkon odsávání 20 minut Středně vysoká rychlost výkon odsávání 15 minut Vysoká rychlost výkon odsávání 10 minut T5 Tlačítko pro nastavení tiché rychlosti výkonu odsávání a ukazatel zanesení tukového filtru Poznámka pokud bliká je nutné prové...

Page 69: ... pokud je součásti vybavení vlastněného modelu vyznačuje tuto potřebu Je možné jej čistit ručně jemným mycím prostředkem nebo v kuchyňské myčce při nejnižší teplotě a kratším programu Demontáž tukového filtru je znázorněna zatlačte na západku filtru Výměna svítidel Digestoř je vybavena osvětlovacím systémem založeným na technologii DIOD DIODY zaručují optimální osvětlení s trvanlivostí až 10 krát ...

Page 70: ...případě nadměrného množství kouře nebo páry a použijte podpornou rychlost i jenom v extrémních situacích Vyměňte uhlíkový filtr y je li to nutné pro udržování účinnosti snižování zápachu Vyčistěte tukový filtr y je li to nutné pro udržování jeho účinnosti Použijte maximální průměr potrubního systému jak je uvedeno v tomto návodu pro optimalizaci účinnosti a minimalizaci hluku TECHNICKÉ PORUCHY Pok...

Page 71: ...spaľujúcimi plyn alebo iné palivá Nepoužívajte alebo nechajte odsávač pár bez správne namontovaných lámp kvôli možnému riziku úrazu elektrickým prúdom Nikdy nepoužívajte odsávač pár bez správne namontovanej mriežky Odsávač pár sa nesmie NIKDY používať ako nosný povrch pokiaľ nie je výslovne uvedené Používajte len upevňovacie skrutky dodávané s výrobkom pre inštaláciu alebo ak nie sú súčasťou dodáv...

Page 72: ...m káblom v prípade poškodenia káblu si ho vyžiadajte u servisnej služby VYPÚŠŤANIE VZDUCHU Napojte digestor na odťahové potrubie s rovnakým priemerom ako vývod vzduchu spojovacia príruba Použitie odvodových trubíc a otvorov do steny s menším priemerom má za následok zníženie odsávadsej výkonnosti e drastické zvýšenie hlučnosti V tejto zásluhe sa vyhýba každej zodpovednosti Používajte čo najkratšie...

Page 73: ...4 Tlačidlo automatické vypnutie Timer Automatické vypnutie Stlačte toto tlačidlo pre nastavenie automatického vypnutia aktívnej rýchlosti výkonu odsávania Rýchlosť výkon odsávania tichá 20 minút Rýchlosť výkon odsávania stredná 15 minút Rýchlosť výkon odsávania vysoká 10 minút T5 Tlačidlo voľby tichej rýchlosti výkonu odsávania a ukazovateľ nasýtenia tukového filtra Poznámka ak bliká vykonajte údr...

Page 74: ...nutnosť nedráždivými čistiacími prostriedkami ručne alebo v umývačke s nízkou teplotou vody a krátkym cyklusovým programom Umývaním v umývačke protitukový filter sa môže odfarbiť ale jeho filtračná cherakteristika sa tým vôbec nezmení Na odpojenie protitukových filtrov potiahnite za pružinový háčik Výmena žiaroviek Odsávač pary je vybavený systémom osvetlenia založenom na technoloógii LED Kontrolk...

Page 75: ...rýchlosť len v prípade veľkého množstva dymu a pary a použite podpornú rýchlosť rýchlosti len v extrémnych situáciách Vymeňte uhlíkový filter filtre ak je to potrebné na udržiavanie dobrej účinnosti zníženia zápachu Vyčistite tukový filter filtre ak je to potrebné na udržiavanie jeho účinnosti Použite maximálny priemer potrubného systému ako je uvedené v tomto návode na optimalizáciu účinnosti a m...

Page 76: ...гандары бекіткен ережелерді мұқият орындау маңызды Осы құрылғының түтік арқылы бағыттау жүйесін газ немесе басқа отынды жағатын құрылғылардан шыққан буларды шығару сияқты басқа да мақсаттарда пайдаланылатын кез келген қолданыстағы желдету жүйесіне жалғау қажет Электр тогының соғу қаупіне байланысты шамы дұрыс бекітілмеген сорғышты пайдаланбаңыз жəне қалдырмаңыз Торлары тиісті түрде бекітілмеген со...

Page 77: ...сымжелімен жабдықталған Сымжелі бұзылған жағдайда оны ауыстыру үшін тиісті қызмет көрсету орталықтарына барыңыз АУА ТАРТУ САҢЫЛАУЫ Сорғышты қабырғадағы сорғыш құбырлары мен ауа шығаратын тесіктердей сол диаметрдегі тесіктерге қосыңыз біріктіруші фланец Қабырғадағы сорғыш құбырлары мен кемдеу диаметрдегі тесікті пайдалану сору қуатын нашарлатып гүрілдеуін күшейтеді Қажетті минималды ұзындықтағы түт...

Page 78: ...втоматты өшіру түймесі Таймер Автоматты өшіру Белсенді сору жылдамдығының қуат автоматты өшіру функциясын орнату үшін осы түймені басыңыз Дыбыссыз сору жылдамдығы қуат 20 минут Орташа сору жылдамдығы қуат 15 минут Жоғары сору жылдамдығы қуат 10 минут T5 Дыбыссыз сору жылдамдығын қуат жəне май сүзгісінің қанықтық индикаторын таңдауға арналған түйме Ескертпе шам жыпылықтаған кезде май сүзгісіне техн...

Page 79: ...машинасында тазалап тұру керек немесе фильтрді қанықтыру жүйесі егер сіздің үлгіде болса берілген қажеттілікті көрсеткен жағдайда Майды тазалау фильтрі ыдыс жуғыш машинасымен жуғанда өңсізденуі мүмкін Бірақ оның тазалау сипаты мүлде өзгермейді Май сүзгісін алып тастау үшін серіппелі босату тұтқасын тартыңыз Лампаларды ауыстыру Корпус жарық диод технологиясына негізделген жарық жүйесімен жабдықталғ...

Page 80: ... түтіннің жəне будың үлкен мөлшері жағдайында арттырыңыз жəне күшейту жылдамдығын қтарын тек шекті жағдайларда пайдаланыңыз Жақсы жағымсыз иісті азайту тиімділігін сақтау үшін қажет болғанда көмір сүзгісін лерін ауыстырыңыз Жақсы май сүзгісі тиімділігін сақтау үшін қажет болғанда май сүзгісін лерін ауыстырыңыз Тиімділікті оңтайландыру жəне шуды барынша азайту үшін осы нұсқаулықта көрсетілген өткіз...

Page 81: ...copuri cum ar fi evacuarea gazelor de ardere rezultate de la aparatele consumatoare de gaz sau alţi combustibili Nu folosiţi şi nu lăsaţi hota fără bec montat corect din cauza riscului de electrocutare Nu folosiţi niciodată hota fără ca aceasta să aibă grilele montate în mod eficient Hota nu trebuie utilizată NICIODATĂ ca suprafaţă de sprijin dacă acest lucru nu este precizat in mod expres Folosiţ...

Page 82: ...EVACUAREA AERULUI Racordaţi hota la cablurile şi orificiile de evacuare prin perete cu diametru egal cu ieşirea aerului flanşa de record Utilizarea tuburilor şi orificiilor de evacuare la perete cu diametrul mai mic va determina o diminuare a prestaţiilor de aspirare şi o creştere drastică a zgomotului Se declină însă orice responsabilitate în acest sens Folosiţi un tub de lungime minimă indispens...

Page 83: ...ndicator saturaţie filtru cu cărbune activ Oprire automată Apăsați acest buton pentru a seta oprirea automată a vitezei puterii de aspiraţie active Viteza puterea de aspiraţie silenţioasă 20 minute Viteza puterea de aspiraţie medie 15 minute Viteza puterea de aspiraţie ridicată 10 minute T5 Buton de selectare viteza puteres de aspiraţie silenţioasă şi indicator saturaţie filtru anti grăsimi Notă c...

Page 84: ...că această necesitate cu detergenţi neabrazivi manual sau utilizând maşina de spălat vase la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt Filtrul metalic anti grăsimi spălat cu maşina de spălat vase se poate decolora dar nu şi va pierde caracteristicile de filtrare Pentru demontarea filtrului trageţi mânerul de prindere cu resort Înlocuirea becurilor Hota este dotată cu un sistem de iluminare ...

Page 85: ...azul cantităţilor mari de fum sau vapori şi utilizaţi viteza ele sporită e doar în cazuri extreme Înlocuiţi filtrul ele de carbon atunci când este necesar pentru a menţine o eficienţă optimă de reducere a mirosului Curăţaţi filtrul ele de grăsime atunci când este necesar pentru a menţine o eficienţă optimă a filtrului Utilizaţi diametrul maxim al sistemului de conducte indicat în acest manual pent...

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...86 LIB0123203 07 2016 ...

Reviews: