background image

38

2. Enlever les bouchons d'obturation des trous de la charnière 

au sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de 
charnière du côté opposé. Voir l'illustration 1-2.

Porte du compartiment de congélation

1. Enlever la poignée de la porte du compartiment de 

congélation tel qu'illustré. Conserver toutes les pièces 
ensemble. Voir l'illustration 2.

2. Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côté opposé 

de la porte du compartiment de congélation. Voir 
l'illustration 5. 

3. Positionner la poignée du compartiment de congélation du 

côté opposé de la porte. Fixer la poignée sur la porte. Voir 
l'illustration 2.

4. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à la mise 

en place des charnières et de la porte du compartiment de 
réfrigération.

Porte du réfrigérateur

1. Enlever la garniture inférieure de la poignée de porte. Pour le 

Style 1, enlever le couvre-vis de la poignée. Voir 
l’illustration 6-1. Pour le Style 2, faire glisser la garniture vers 
le bas. Voir l'illustration 6-2.

2. Enlever la poignée de la porte du compartiment de 

réfrigération. Voir l'illustration. Conserver toutes les pièces 
ensemble. Voir l'illustration 6-3.

3. Enlever le bouchon d'obturation de charnière de la porte du 

réfrigérateur. Transférer le bouchon d'obturation au trou du 
côté opposé. Voir l'illustration 3.

4. Enlever les vis de scellement de la poignée de la porte. Les 

transférer du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir 
l'illustration 4.

5. Enlever la vis frontale de scellement de la poignée de porte. La 

transférer du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir 
l'illustration 7.

6. Enlever la butée de porte. La transférer du côté opposé de la 

porte du réfrigérateur. Voir l'illustration 5. 

7. Positionner la poignée de porte du réfrigérateur sur le côté 

opposé de la porte. Voir l'illustration 6-3. Placer d'abord les 
deux vis supérieures de la poignée. Aligner la partie inférieure 
de la poignée, puis visser la vis inférieure.

8. Aligner la garniture inférieure de la poignée de porte. Pour le 

Style 1, enlever le couvre-vis de la poignée. Voir 
l’illustration 6-1. Pour le Style 2, faire glisser la garniture en 
place. Voir l'illustration 6-2.

9. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du réfrigérateur à part 

jusqu'à ce que la charnière inférieure soit installée sur le 
réfrigérateur.

Inversion du sens d’ouverture des portes - Porte incurvée 
(facultative)

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour 
pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme 
suit. S'il n'est pas nécessaire de changer l'orientation des portes, 
voir la section “Réinstallation - Portes et charnières”.
Caisse

1. Enlever les vis à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

" de la charnière (côté 

poignée); transférer ces pièces du côté opposé. Voir 
l'illustration 1-1.

2. Enlever les bouchons d'obturation des trous au sommet de la 

caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté 
opposé. Voir l'illustration 1-2.

Portes

1. Enlever les butées de porte du réfrigérateur et du congélateur 

et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 5.

Réinstallation - Portes et charnières (tous les modèles)

REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, 
considérer l'image symétrique.
1. Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu'illustré et 

resserrer les vis. Voir l'illustration de la charnière inférieure. 
Replacer la porte du réfrigérateur.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction 
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2. Assembler les pièces de la charnière centrale. Voir 

l'illustration. Serrer toutes les vis. Voir l'illustration de la 
charnière centrale. Replacer la porte du compartiment de 
congélation.

3. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir 

l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement 
serrer les vis. 

4. Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte 

du compartiment de congélation et du sommet de la porte du 
réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales (tous les modèles)

1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons 

d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la 
charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière 
supérieure.

2. Réinstaller la grille de la base. Voir l'illustration de la grille de la 

base.

3. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 
4. Régler à nouveau les commandes. Voir “Utilisation des 

commandes”.

5. Réinstaller toutes les pièces amovibles sur les portes; y ranger 

les aliments.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Summary of Contents for Gold GR2FHTXVS

Page 1: ... HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO 30 GARANTÍA 32 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 33 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 34 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 40 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 42 DÉPANNAGE 43 ACCESSOIRES 45 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT 46 GARANTIE 48 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10208843A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t f...

Page 2: ... the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more pe...

Page 3: ...upply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from th...

Page 4: ...long enough to clear line of water 3 Locate a to 1 1 25 cm to 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the...

Page 5: ... produced Allow 3 days to completely fill ice container RefrigeratorDoors TOOLS NEEDED hex head socket wrench 2 Phillips screwdriver flat blade screwdriver open end wrench flat 2 putty knife IMPORTANT All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after Final Steps The graphics shown are for a right hand swing refrigerator hinges factory installed on the r...

Page 6: ...or bottom trim For Style 1 replace the door handle screw cover See Graphic 6 1 For Style 2 slide trim into place See Graphic 6 2 9 Tighten all screws Set aside refrigerator door until bottom hinge is installed on product Reverse Doors Contour Door optional IMPORTANT If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction follow these steps If you are not reversing the doors s...

Page 7: ...Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw 6 3 A B C 2 Screw Cover 1 2 5 Side View Front View A Bottom Hinge B Hex Head Hinge Screws Base Grille Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A Center Hinge B Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B Hex Head Hinge Screws C Top Hinge A B C A B A B 1 A Hex Head Hinge Screws 1 1 A 1 1 Contour Door Door Swing Reversal optional To reverse the door swing f...

Page 8: ...ngtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings as shown NOTE To turn your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF Mid setting 3 M...

Page 9: ...ing and releasing the dispenser lever 5 seconds on 5 seconds off for an additional 2 minutes This will flush air from the filter and water dispensing system Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may spurt out of the dispenser Allow several hours for the refrigerator to cool down and chill water Dispense enough water every week to maintain a ...

Page 10: ...ter spots Stainless steel Wash stainless steel surfaces with a clean soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots NOTE When cleaning stainless steel always wipe with the grain to avoid cross grain scratching 4 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environm...

Page 11: ...items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejected from the ice maker mold The doors will not close completely ...

Page 12: ...h as sulfur in the water A water filter may need to be installed to remove the minerals Water filter installed on the refrigerator Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing Flush the water system before using a new water filter Replace water filter when indicated See Water Filtration System The water dispenser will not operate properly R...

Page 13: ...9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized Whirlpool dealer In Canada call 1 800 807 6777 Stainless Steel Cleaner and Polish Order Part 4396095 In Canada Order Part 31462B Replacement Filter Order Part 4396701 L200V NL120V NLC120V WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Page 14: ...ion Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Lead Mercury Benzene p dichlorobenzene O Dichlorobenzene Toxaphene Ethyl Benzene 1 2 4 trichlorobenzene and against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class III Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Re...

Page 15: ...verage Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class l 50 85 1 9 mg L 5 300 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 12 mg L 50 000 mL 0 08 mg L 15 725 mL 75 99 0 75 99 7 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent ...

Page 16: ... removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfac...

Page 17: ...dos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el ries...

Page 18: ...n un peligro aún si van a quedar ahí por unos pocos días Si Ud está por deshacerse de su refrigerador viejo por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador Saque las puertas Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su re...

Page 19: ...ones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería Use tuberías de cobre y revise si hay fugas Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de...

Page 20: ... la llave de agua principal para lavar la tubería hasta que el agua salga limpia CIERRE la válvula de cierre del agua en la tubería de agua Enrolle la tubería de cobre en espiral Conexión al refrigerador Estilo 1 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra...

Page 21: ...entos y la puerta ajustable o los recipientes de uso múltiple de las puertas Cómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Abra la puerta del refrigerador y quite la rejilla de la base del frente inferior del refrigerador Vea la ilustración Rejilla de la base 3 Cierre la puerta del refrigerador y mantenga las dos puert...

Page 22: ...r en el producto Cambio del sentido de apertura de las puertas Puerta contorneada opcional IMPORTANTE Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto Si no desea cambiar el sentido de apertura de las puertas vea Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Carcasa 1 Quite los tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de del lado de la manija y colóquelos del lado...

Page 23: ...bisagra de 5 16 1 1 A 1 1 Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A Tapa de la bisagra superior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 C Bisagra superior A Bisagra central B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 A Tapones de los orificios de las bisagras de la carcasa A Tapón del orificio ...

Page 24: ...sagra superior 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior USO DE SU REFRIGERADOR Usodeloscontroles Para su conveniencia los controles del refrigerador vienen programados de fábrica Al instalar su refrigerador por primera vez cerciórese de que los controles aún estén prefijados en los ajustes medios como se ilustra NOTA Para apagar su refrigerador gire el control del refrigerador hacia l...

Page 25: ... guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo o del depósito de hielo Despachadordeagua IMPORTANTE Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua enjuague el sistema de agua Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos luego suéltela por 5 segundos Repita hasta que el agua comience a correr Una vez que el agua comenzó a cor...

Page 26: ...ano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia 3 Limpie las superficies exteriores Metal pintado Limpie el exterior de metal pintado con un paño limpio y liso o una esponja y un detergente suave en agua tibia Enjuague las superficies con agua tibia limpia y séquelas inmediatam...

Page 27: ...reducción es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Sonido sibilante vibraciones ...

Page 28: ...erta del compartimiento del congelador Si la puerta del compartimiento del congelador no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente anteriormente en esta sección Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca más hielo Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo Saque el hielo del brazo eye...

Page 29: ...r anteriormente en esta sección Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Esto puede hacer que disminuya la presión de agua Vea Requisitos del suministro de agua El agua gotea del sistema del despachador NOTA Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente...

Page 30: ...ión Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Comprobado y certificado por NSF International según la norma 53 NSF ANSI para la reducción de plomo mercurio benceno paradiclorobenceno ortodiclorobenceno toxafeno etilbenceno 1 2 4 triclorobenceno y según la norma 42 NSF ANSI para reducción de cloro sabor y olor clase de par...

Page 31: ...Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente Mínimo reducción Promedio reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 85 1 9 mg L 5 300 000 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 12 mg L 50 000 mL 0 08 mg L 15 725 mL 75 99 0 75 99 7 Reducción de contaminantes Requisitos de reducción de NSF P...

Page 32: ... de servicio autorizado por Whirlpool 10 La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas por Whirlpool 11 Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos principales con números de modelo serie originales que se hayan removido alterado o que ...

Page 33: ...toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur ...

Page 34: ...rs seulement Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le no...

Page 35: ...au et cause une obstruction plus facilement IMPORTANT Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au dessus du point de congélation Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30...

Page 36: ...essivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d arrivée d eau et laisser l eau s écouler par le tube jusqu à ce que l eau soit limpide FERMER le robinet principal d arrivée d eau Enrouler le tube en cuivre en spirale Raccordement au réfrigérateur Style 1 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Connecter le...

Page 37: ...gérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Ouvrir la porte du réfrigérateur enlever la grille de la base en bas à l avant du réfrigérateur Voir l illustration de la grille de la base 3 Fermer la porte du réfrigérateur maintenir les deux portes fermées jusqu au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l appareil REMARQUE Prévoir un support additionnel des portes pendant la...

Page 38: ...n du sens d ouverture des portes Porte incurvée facultative IMPORTANT Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée procéder comme suit S il n est pas nécessaire de changer l orientation des portes voir la section Réinstallation Portes et charnières Caisse 1 Enlever les vis à tête hexagonale de de la charnière côté poignée transférer ces pièces du...

Page 39: ...ée Inversion du sens d ouverture des portes facultatif Pour inverser le sens d ouverture d une porte incurvée il suffit d inverser les charnières Consulter les illustrations indiquées dans Porte standard Inversion du sens d ouverture des portes A Vis de la poignée à tête plate B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de poignée A Bouchons d obturation de charnière de caisse A Vis de charni...

Page 40: ...tte 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle sur la charnière supérieure UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommandes Pour vous accommoder les commandes du réfrigérateur ont été préréglées à l usine Au moment de l installation initiale du réfrigérateur s ...

Page 41: ...té des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Dist...

Page 42: ...ide des instructions de nettoyage suivantes Nettoyage de votre réfrigérateur REMARQUE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs nettoyants à récurer liquides inflammables acide chlorhydrique cires nettoyantes détergents concentrés eau de Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les surfaces extérieures portes et caisse les pièces en plastique les gar...

Page 43: ...pérature de la pièce est chaude si une importante quantité de nourriture y est ajoutée si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes Le réfrigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années Du fait de cette réduction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été déc...

Page 44: ...lle allumée S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le modèle est en position ON marche S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons La porte du congélateur est elle complètement fermée Bien fermer la porte du compartiment de congél...

Page 45: ...rectement La porte du réfrigérateur est elle bien fermée Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement précédemment dans cette section Les portes ont elles été récemment enlevées S assurer que l assemblage câble tuyau du distributeur d eau a été correctement reconnecté Voir Portes du réfrigérateur Un système de filtration de l eau à osmose inver...

Page 46: ...a section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 53 pour la réduction de plomb mercure benzène p dichlorobenzène o dichlorobenzène toxaphène éthylbenzène 1 2 4 trichlorobenzène et en vertu de la norme NSF ANSI 42 pour la réduction du goût et de l odeu...

Page 47: ...es particules de classe I Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I 50 85 1 9 mg L 5 300 000 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 12 mg L 50 000 mL 0 08 mg L 15 725 mL 75 99 0 75 99 7 Réduction de contaminant Critèr...

Page 48: ...s dont les numéros de modèle de série ont été enlevés modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés 12 La décoloration ou l oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l apparition de rouille sur ces surfaces CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN ...

Reviews: