background image

32

REMARQUES :

Ne pas charger d’ustensiles en argent ou plaqués argent avec 
des articles en acier inoxydable. Ces métaux peuvent être 
endommagés s’ils se touchent durant le lavage.

Certains aliments (tels que le sel, le vinaigre, les produits 
laitiers, les jus de fruits, etc.) peuvent causer des piqûres ou 
de la corrosion sur les couverts. Effectuer un programme de 
rinçage si la charge n’est pas assez pleine pour un lavage 
immédiat.

UTILISATION DU

LAVE-VAISSELLE

Distributeur de détergent

Le distributeur de détergent comporte deux sections. La section 
plus petite du prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle 
lors de la fermeture de la porte. 

La partie plus grande pour le lavage principal vide 
automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du 
programme de lavage. (Voir “Tableaux de sélection de 
programmes”.)

N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. 
Les autres détergents peuvent produire une mousse 
excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire 
la performance de lavage.

Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en 
marche.

Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. 
Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent à lave-
vaisselle automatique frais est meilleur.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent avec un programme 
de rinçage.

Remplissage du distributeur

1. Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en tournant 

le loquet du couvercle.

2. Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. 

Voir “Quantité de détergent à utiliser”.

3. Remplir la section de prélavage, si nécessaire.

4. Fermer le couvercle du distributeur.

Il est normal que le couvercle s’ouvre partiellement lors de la 
distribution du détergent.

REMARQUE : Utiliser les deux sections pour les programmes 
comportant deux lavages. N’utiliser que la section avec 
couvercle pour les programmes ne comportant qu’un seul 
lavage. Voir “Tableaux de sélection de programmes” pour plus de 
détails.

Quantité de détergent à utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de 
l’eau et du type de détergent. Si on n’utilise pas assez de 
détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on 
utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution 
attaquera les articles de verre.

La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de 
temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le 
service local de distribution d’eau potable ou une entreprise 
d’adoucissement de l’eau.

Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle 
comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir 
l’eau. Si l’eau de votre domicile est dure et que vous utilisez 
un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à 
8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser 
un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à 
8,7 %.

1. Loquet du couvercle
2. Section de lavage principal
3. Section de prélavage
4. Couvercle

1

2

3

4

Dureté de l’eau

Quantité de détergent

Eau douce à 
moyennement dure 

0 à 6 grains 
par gallon

Pour les charges normalement 
sales 

Remplir partiellement la section 
de lavage principal (6 c. à thé 
ou 30 g)

Remplir la section de prélavage 
(4 c. à thé ou 20 g)

REMARQUE :

Ajouter seulement 2 c.

à thé

ou 10 g de détergent dans la

section “prélavage” si la vaisselle a
déjà été prérincée ou si l’eau est très
douce (

0 à 2 grains par gallon)

.

Pour les charges très sales

Remplir partiellement la section 
de lavage principal 
(7 c. à thé ou 35 g)

Remplir la section de prélavage 
(4 c. à thé ou 20 g)

Eau de dureté 
moyenne à élevée

7 à 12 grains 
par gallon

Pour les charges normalement 
sales et très sales

Remplir partiellement la section 
de lavage principal 
(7 c. à thé ou 35 g)

Remplir la section de prélavage  
(4 c. à thé ou 20 g)

Summary of Contents for Gold DU1020

Page 1: ...07 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada LAVE VAISSELLE Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of Contents Table des matières 2 8283509 Model Series Modèles des séries GU630 GU1100 GU1108 GU1200 GU1500 GU2300 D...

Page 2: ... 23 Avant d utiliser le lave vaisselle 24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 25 Tableaux de commande 26 GUIDE DE MISE EN MARCHE 27 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 27 Arrêt du lave vaisselle 27 CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE 27 Suggestions de chargement 27 Chargement du panier supérieur 28 Chargement du panier inférieur 29 Chargement du panier à couverts 31 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 32 Distri...

Page 3: ...injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow ...

Page 4: ...able for its size and use Remove all shipping plugs from hoses and connectors such as the cap on the drain outlet before installing See Installation Instructions for complete information Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed Do not push down on open door Doing so can result in serious injury or cuts Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wi...

Page 5: ...nt 9 Water inlet opening in tub wall 10 Silverware basket on some models 11 ANYWARE PLUS silverware basket on some models 12 Detergent dispenser 13 Active vent on some models 14 Flexible tines on some models 15 Cup shelves on some models 16 Top spray arm 17 Utensil caddy on some models 18 Utensil rack on some models 19 FLIP AWAY plate holders on some models 20 Filter module 21 Overfill protection ...

Page 6: ...6 ControlPanels GU630 GU1100 GU1108 GU1200 GU2300 GU1500 DU1020 DUL300 ...

Page 7: ... complete the display will show the number of minutes left in the cycle and the cycle countdown will begin The cycle countdown pauses and the water heating light glows while the dishwasher heats the water to a set temperature See Cycle Selection Charts StoppingYourDishwasher You can stop your dishwasher anytime during a cycle 1 Open the door slightly 2 Wait for the spraying action to stop Then ope...

Page 8: ...ge and water spots China crystal and other delicate items must not touch each other during dishwasher operation Damage may occur Load lightweight plastic items in the top rack only Only plastic items marked dishwasher safe are recommended Load plastic items so the force of the spray does not move them during the cycle To avoid chipping do not let stemware touch other items Small bowls pans and oth...

Page 9: ... shown NOTE The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown Do not load glasses cups or plastic items in the bottom rack Load small items in the bottom rack only if they are secured in place Load plates soup bowls etc between tines Overlap the edges of plates for large loads Load soup cereal and serving bowls in the rack in a variety of ways depending upon their size and shap...

Page 10: ...t rear corner of the lower rack You can also hook it in the left front corner NOTE Spin the top spray arm Be sure items in the utensil caddy do not stop the rotation of the spray arm Utensil rack on some models Use the utensil rack to hold specialty cooking items wooden spoons spatulas and similar items The utensil rack lies on the two supports in the right hand lower rack Load the rack tray while...

Page 11: ...and before closing the dishwasher door Place small items such as baby bottle caps jar lids corncob holders etc in the section s with hinged cover s Close the cover to hold small items in place Mix items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting Spray cannot reach nested items IMPORTANT Always load sharp items knives skewers etc pointing down The silverware ...

Page 12: ...er detergent have different amounts of phosphorus for softening water If you have hard water and use a detergent with a phosphorous content of less than 8 7 you might need to use more detergent or use a detergent with a phosphorous content higher than 8 7 NOTE Fill amounts shown are for standard powdered detergent Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered detergent Tablet deterge...

Page 13: ...pot free For best dishwashing results water should be 120 F 49 C as it enters the dishwasher Loads may not wash as well if the water temperature is too low Water that is too hot can make some soils harder to remove and cause certain detergent ingredients not to function If your water heater is located far from the dishwasher it may be necessary to run the hot water at the faucet closest to the dis...

Page 14: ... casseroles and regular tableware Initial display time after rotating clock pattern 84 92 min Use both detergent dispenser sections Pre Wash Main Wash Rinse Rinse Final Heated Rinse Dry Mini mum Time min Water Usage gal L 130 F 54 C 140 F 60 C 140 F 60 C 89 Light soil 6 9 10 4 26 1 39 3 Use this cycle for loads with normal amounts of food soil The energy usage label is based on this cycle During t...

Page 15: ...hwasher fills and then sprays for 8 minutes It will then pause for 16 minutes while dishes soak and then spray for 90 seconds to keep dishes wet Pausing for 16 minutes and spraying for 90 seconds are repeated for 4 hours At the end of the 4 hours the dishwasher drains and then starts the cycle you have selected This pre soaking uses only one additional fill of water and does not require special de...

Page 16: ...t To delay the start 1 Close the door 2 Repeatedly press until you see the desired hours of delay in the display When the delay reaches 12 hours the delay turns off Press DELAY START again to select a new number of delay hours 3 Select a wash cycle and options NOTE To cancel the delay and cycle press CANCEL To cancel the delay and start the cycle immediately press DELAY START until no hours show i...

Page 17: ...rying OverfillProtectionFloat The overfill protection float in the front right corner of the dishwasher tub keeps the dishwasher from overfilling It must be in place for the dishwasher to operate Check under the float for objects that may keep the protector from moving up or down WASHINGSPECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item check with the manufacturer to see if it is dis...

Page 18: ...ocal dealer or in the U S A call the Customer Interaction Center and ask for Part Number 300096 NOTE The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher The warranty provided with your dishwasher does not cover service costs directly associated with the cleaning or repair of the external drain air gap To clean the drain air gap Clean the drain air gap periodically ...

Page 19: ...er console can form on the counter Refer to the Installation Instructions for more information Dishes are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to the Dishwasher Loading section Is the water temperature too low For best dishwashing results water should be 120 F 49 C as it enters the dishwasher Refer to the Dishwasher Efficiency Tips section Did ...

Page 20: ...eatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is recommended Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing Disposable aluminum items can break down in the dishwasher and cause marking Hand wash these items Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior A...

Page 21: ...al dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write ...

Page 22: ...f your dishwasher to instruct you how to use your dishwasher or to replace house fuses or correct house wiring or plumbing 2 Repairs when your dishwasher is used in other than normal single family household use 3 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation or installation not in accordance with local electrical and plumbing codes or use of pr...

Page 23: ...e et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonctionner le lave vaisselle si t...

Page 24: ...cès un incendie ou un choc électrique Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareil...

Page 25: ...s la paroi de la cuve 10 Panier à couverts sur certains modèles 11 Panier à couverts ANYWARE PLUS sur certains modèles 12 Distributeur de détergent 13 Évent actif sur certains modèles 14 Tiges flexibles sur certains modèles 15 Tablettes d appoint pour tasses sur certains modèles 16 Bras d aspersion supérieur 17 Porte ustensiles sur certains modèles 18 Panier à ustensiles sur certains modèles 19 Ti...

Page 26: ...26 Tableauxdecommande GU630 GU1100 GU1108 GU1200 GU2300 GU1500 DU1020 DUL300 ...

Page 27: ... et les ustensiles de cuisson Les détecteurs déterminent ensuite le programme idéal pour votre charge de vaisselle Après que la détection est complétée l afficheur indiquera le nombre de minutes qui restent dans le programme et le compte à rebours du programme commencera Le compte à rebours du programme fait une pause et l indicateur de température d eau s illumine pendant que le lave vaisselle ch...

Page 28: ...ettoyage et le drainage orienter la cavité ouverte des articles vers le bas Charger les verres dans le panier supérieur seulement Le panier inférieur n est pas conçu pour les verres Ils pourraient y subir des dommages Placer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges Ces articles placés sur les tiges peuvent se casser et comporter des taches d eau Veiller à ce qu il n y ait aucun contac...

Page 29: ...ginale Chargementdupanierinférieur Le panier inférieur est conçu pour les assiettes casseroles et ustensiles Pour les modèles sans le panier supérieur étagé de nombreux articles jusqu à 13 33 cm de hauteur conviennent dans le panier inférieur Voir les modèles de chargement recommandés ci dessous REMARQUE Les caractéristiques du panier de votre lave vaisselle peuvent différer des illustrations Ne p...

Page 30: ...cles semblables Le porte ustensiles comporte trois crochets Voir les flèches Pour la meilleure performance de lavage accrocher le porte ustensiles dans le coin arrière droit du panier inférieur On peut aussi l accrocher dans le coin avant gauche REMARQUE Faire tournoyer le bras d aspersion supérieur S assurer que les articles dans le porte ustensiles n entravent pas la rotation du bras d aspersion...

Page 31: ...modèles Modèles avec panier à couverts ANYWARE PLUS Pour ouvrir le panier Débloquer le loquet REMARQUE S assurer que le couvercle est complètement enclenché avant de sortir le panier inférieur et avant de fermer la porte du lave vaisselle Placer les petits articles tels que les capsules de biberons couvercles de bocaux poignées à épis de maïs etc dans la ou les sections avec couvercle s articulé s...

Page 32: ...our les programmes comportant deux lavages N utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comportant qu un seul lavage Voir Tableaux de sélection de programmes pour plus de détails Quantité de détergent à utiliser La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l eau et du type de détergent Si on n utilise pas assez de détergent la vaisselle ne sera pas parfaitement lav...

Page 33: ...il y a des traînées ou des taches de calcium eau dure sur la vaisselle essayer un réglage plus élevé Modification du réglage Ouvrir le couvercle du distributeur puis tourner le dispositif d ajustement à l intérieur du distributeur au réglage désiré Conseilsd efficacitépour le lave vaisselle L eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle L eau chaude dissout également la grai...

Page 34: ... de la chaleur est ajoutée La consommation d eau est indiquée en gallons américains litres Utiliser ce programme pour les niveaux habituels de saleté y compris les niveaux de saleté normal et intense Il vous offre des résultats de lavage exceptionnels ainsi qu un traitement sanitaire rassurant Durée initiale affichée après la rotation du motif de l horloge 86 94 min Utiliser les deux sections du d...

Page 35: ... être bien remplis pour le nouveau programme 3 Fermer la porte 4 Appuyer sur une nouvelle touche de programme et ou d options Additiondevaisselle durantunprogramme On peut ajouter un article n importe quand avant le début du lavage principal Ouvrir la porte et vérifier le distributeur de détergent Si le couvercle est encore fermé on peut ajouter des articles Pour ajouter des articles 1 Déverrouill...

Page 36: ...auffage de l eau aide à améliorer les résultats de lavage La fonction Hi Temp Scour récurage à haute temp est utile lorsque des aliments cuits adhèrent à la vaisselle Cette option ajoute de la chaleur au programme et augmente la durée de lavage Lorsqu on utilise Hi Temp Scour avec les programmes Anti bacterial et Pots Pans de l eau est également ajoutée au programme dans un rinçage supplémentaire ...

Page 37: ...du compte à rebours du lavage différé Après l addition d articles bien fermer la porte jusqu à son enclenchement Le compte à rebours du délai ne continuera pas si la porte n est pas bien enclenchée Pour différer la mise en marche 1 Fermer la porte 2 Appuyer sur DELAY START mise en marche différée 1 fois pour un délai de 2 heures 2 fois pour un délai de 4 heures ou 3 fois pour un délai de 8 heures ...

Page 38: ...coin avant droit de la cuve du lave vaisselle empêche le lave vaisselle de déborder Il faut qu il soit en place pour que le lave vaisselle fonctionne S assurer qu il n y a pas en dessous des objets qui puissent empêcher le dispositif de monter ou de descendre LAVAGE D ARTICLES SPÉCIAUX En cas de doute au sujet du lavage d un article particulier consulter le fabricant pour déterminer si l article e...

Page 39: ...lave vaisselle Pour commander un dispositif anti refoulement contacter votre concessionnaire local ou aux É U téléphoner au Centre d interaction avec la clientèle et demander le numéro de pièce 300096 REMARQUE Le dispositif anti refoulement est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave vaisselle La garantie fournie avec votre lave vaisselle ne couvre pas les coûts de ser...

Page 40: ... blanc à l avant du panneau d accès A t on utilisé une quantité excessive de détergent Voir la section Distributeur de détergent La marque de détergent utilisée produit elle trop de mousse Essayer une marque de détergent différente pour réduire le moussage et éliminer l accumulation Odeur dans le lave vaisselle La vaisselle est elle lavée tous les 2 ou 3 jours Exécuter un programme de rinçage une ...

Page 41: ...que chimique qui demeurent en permanence Ne pas utiliser un séchage avec chaleur Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement antiadhésif Le détergent du lave vaisselle a t il éliminé la patine Générer une nouvelle patine après le lavage au lave vaisselle Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave vaisselle L eau comporte t elle une concentration de fer élevée La...

Page 42: ...éparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique Pour plus d assistance Si vous ave...

Page 43: ... lave vaisselle donner des instructions concernant l utilisation du lave vaisselle remplacer les fusibles ou rectifier l installation électrique ou de plomberie du domicile 2 Les réparations lorsque le lave vaisselle est utilisé à des fins autres que normales dans un domicile unifamilial 3 Les dommages imputables à accident modification mésusage ou abus incendie inondation actes de Dieu installati...

Page 44: ...ous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 1 04 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: