background image

20

Fermeture de la porte

REMARQUE: Garder les deux boulons qui fixent le réfrigérateur/
congélateur convertible dans la caisse d’expédition. Il s’agit des 
pieds de nivellement à l’avant.

Votre réfrigérateur/congélateur convertible a 2 pieds de 
nivellement réglables. Si votre réfrigérateur/congélateur 
convertible semble instable ou si vous désirez que les portes se 
ferment plus facilement, régler l'inclinaison du réfrigérateur/
congélateur convertible en suivant ces instructions.

1. Visser les pieds complètement dans les trous des boulons 

dans les coins à la base du réfrigérateur/congélateur 
convertible.

2. Abaisser les pieds avant juste assez pour soulever la caisse 

du plancher.

REMARQUE : Si votre modèle est équipé de roulettes, les 
pieds avant doivent être suffisamment abaissés pour 
soulever les roulettes au-dessus du sol et s’assurer que le 
réfrigérateur/congélateur convertible ne se roule pas vers 
l’avant lorsqu’on ouvre la porte.

3. Ajuster les pieds pour niveler le réfrigérateur/congélateur 

convertible :

Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser 
ce côté du réfrigérateur/congélateur convertible.

Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour 
soulever ce côté du réfrigérateur/congélateur convertible.

4. Vérifier avec un niveau.

5. Ouvrir et fermer la porte pour s'assurer qu'elle se ferme aussi 

facilement que vous le désirez.

Sons normaux

Il est possible que le réfrigérateur/congélateur convertible neuf 
émette des bruits que l’appareil précédent ne produisait pas. 
Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La 
plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces 
dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire 
paraître les bruits plus forts qu’en réalité. Les descriptions 
suivantes indiquent le genre de bruits et leur origine.

Votre réfrigérateur/congélateur convertible est conçu pour 
fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la 
température désirée et pour minimiser la consommation 
d’énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces 
peuvent faire fonctionner votre réfrigérateur/congélateur 
convertible plus longtemps que l’ancien. Vous pouvez aussi 
entendre des bruits saccadés ou aigus provenant du 
compresseur et des ventilateurs qui s’ajustent pour optimiser 
la performance. 

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation 
qui fait circuler l’air dans le compartiment. La vitesse du 
ventilateur peut augmenter si on ouvre la porte ou si on ajoute 
des aliments chauds.

Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du 
réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le 
réfrigérateur/congélateur convertible.

L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le 
programme de dégivrage peut produire un grésillement.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un 
gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans 
votre réfrigérateur/congélateur convertible.

La contraction et l’expansion des parois internes peuvent 
produire un bruit sec.

Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de 
récupération d’eau de dégivrage pendant le programme de 
dégivrage.

UTILISATION DU 

RÉFRIGÉRATEUR/

CONGÉLATEUR CONVERTIBLE

Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée

Pour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut 
permettre à l’air de circuler dans le réfrigérateur/congélateur 
convertible. Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre dans 
tout le réfrigérateur/congélateur convertible et se déplace vers le 
bas. L'air est ensuite renvoyé par l'évent près de la base.

Ne pas obstruer l’une ou l’autre de ces ouvertures d’aération 
avec des aliments emballés. Si les ouvertures d’aération sont 
bloquées, le courant d’air sera coupé et des problèmes de 
température et d’humidité peuvent survenir.

IMPORTANT : Pour empêcher le transfert d’odeurs et 
l’assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir 
hermétiquement les aliments. 

Utilisation des commandes

IMPORTANT :

Le commutateur de mode au centre du tableau de 
commande sert à sélectionner le mode de fonctionnement du 
réfrigérateur/congélateur convertible. Lorsque le côté gauche 
du commutateur est enfoncé et le témoin lumineux allumé, 
l’appareil sert de réfrigérateur. Lorsque le côté droit du 
commutateur est enfoncé et le témoin lumineux allumé, 
l’appareil sert de congélateur. 

REMARQUE : Ne pas empiler des articles gros ou 
encombrants qui peuvent couvrir l’arête centrale de l’étagère 
de la porte en haut. Les articles gros ou encombrants 
peuvent forcer sur le commutateur de mode et changer la 
fonction du réfrigérateur/congélateur convertible.

Le réfrigérateur/congélateur convertible dispose de 
2 commandes distinctes. La commande de température du 
RÉFRIGÉRATEUR (à gauche) est utilisée lorsque l’appareil 
fonctionne comme réfrigérateur. La commande de 
température du CONGÉLATEUR (à droite) est utilisée lorsque 
l’appareil fonctionne comme congélateur.

Summary of Contents for EV165NXTN

Page 1: ...1 In Canada call for assistance 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool ca RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONVERTIBLE Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 1 82611 001 Rev 00 ...

Page 2: ... d une circulation d air appropriée 20 Utilisation des commandes 20 Serrure à clé séparée 22 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONVERTIBLE 22 Tablettes 22 Bacs à légumes et tiroirs à viande 22 Réglage de l humidité dans le bac à légumes 23 Panier coulissant 23 Barrière d entreposage 23 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONVERTIBLE 23 Nettoyage 23 Remplacement de l ampoule d éclair...

Page 3: ...ESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from freezer Use two or more people to move and install convertible refrigerator freezer Keep key away fro...

Page 4: ...nd reset the temperature controls to the desired setting See Using the Controls ConvertibleRefrigerator FreezerDoor TOOLS NEEDED hex head socket wrench hex head socket wrench hex head socket wrench hex head socket wrench hex head socket wrench 2 Phillips screwdriver flat blade screwdriver open end wrench flat 2 putty knife IMPORTANT Before you begin turn the controls OFF and remove food and adjust...

Page 5: ... 5 Position the handle over grommets on the opposite side of the convertible refrigerator freezer door 6 Ensure grommets are fitted into handle holes 7 Tighten the upper and lower set screws with hex key provided Do not overtighten set screw Style 2 1 Slide the handle up and off the clips See Graphic 1 3 2 Using a flat blade screwdriver remove the screws from the clips and remove the clips from th...

Page 6: ... on model C Top Hinge A B C Base Grille 2 C Hinge Pin A Door Stop Screws B Door Stop E 5 16 Hex Head Hinge Screws D Hinge Pin Nut C D E A B A Grommet B Handle C Set Screws 1A 1B 1C A B C 1 1 A A Clips B Handle Screws C Handle B C Style 1 Style 2 4 Right Hand Hinge Door Stop Left Hand Hinge Door Stop A Door Stop Screws B Door Stop C Hinge Pin E 5 16 Hex Head Hinge Screws D Hinge Pin Nut C D E A B 3...

Page 7: ...mpartment The fan speed may increase as you open the door or add warm food Rattling noises may come from the flow of refrigerant the water line or items stored on top of the convertible refrigerator freezer Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your convertible refrig...

Page 8: ...erator freezer before selecting Freezer mode Setting the control For your convenience your convertible refrigerator freezer control is preset at the factory to the recommended setting as shown 1 Make sure the Freezer control is still preset to 3 mid setting as shown NOTE This setting is designed to maintain the temperature at or near 0 F 17 8 C under normal operating conditions 2 Press the MODE SW...

Page 9: ...de support is the adjustable one 2 Using a Phillips screwdriver remove the adjustable support and move it to the other side of the meat drawer cover 3 Place the meat drawer cover in the desired location and slide the meat drawer back into position Meat storage guide Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture proof Rewrap if necessary See the following chart for sto...

Page 10: ...eaning Condenser Coils later in this section 7 Plug in refrigerator or reconnect power Freezer Mode Frost Free Frost free means that you will never have to defrost your freezer Frost is removed by air moving and collecting any moisture and depositing it on the cooling coil The cooling coil periodically warms up just enough to melt the frost and it then flows down to the drain pan located behind th...

Page 11: ...nterruptions If the electricity in your house goes off call the power company and ask how long it will be off Freezer Mode If the power will be out for 24 hours or less keep the door closed to help food stay frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the following Remove all frozen food and store it in a frozen food locker If neither a food locker nor dry ice is available con...

Page 12: ...ures Are the doors opened often Expect the motor to run longer when this occurs In order to conserve energy try to get everything you need out of the convertible refrigerator freezer at once keep food organized so it is easy to find and close the door as soon as the food is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See to Using the Controls Are the doors closed completely...

Page 13: ...open or will not close completely Are the gaskets dirty or sticky Clean gaskets according to the directions in Convertible Refrigerator Freezer Care Are food packages blocking the door open Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space Are the crisper cover pans shelves bins or baskets out of position Put the crisper cover and all pans shelves bins and baskets back into...

Page 14: ... LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW TH...

Page 15: ...sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du réfrigérate...

Page 16: ...eur congélateur convertible peut être installé côte à côte avec un autre réfrigérateur ou congélateur Laisser un dégagement de 3 7 5 cm sur le dessus et les côtés et un dégagement de 0 64 cm entre les appareils AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur congélateur convertible Le non respect de cette instruction peut causer...

Page 17: ...ent utilitaire des portes Si vous désirez seulement enlever et réinstaller la porte voir Démontage Porte et charnières et Réinstallation Porte et charnières Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après Étapes finales Les illustrations correspondent à une porte s ouvrant à droite charnières installées à droite à l usine Démont...

Page 18: ... hexagonale fournie Ne pas serrer excessivement les vis de montage Style 2 1 Faire glisser la poignée vers le haut hors des attaches Voir l illustration 1 3 2 À l aide d un tournevis à lame plate ôter les vis des attaches et retirer les attaches de la porte 3 Placer les attaches sur le côté opposé de la porte du réfrigérateur congélateur convertible et réinstaller les vis 4 Placer la poignée sur l...

Page 19: ...installation de la porte Charnière supérieure Charnière inférieure A Couvercle de charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 3 8 ou 5 8 en fonction du modèle C Charnière supérieure A B C Grille de la base A Vis de butée de porte B Butée de porte C Axe de charnière E Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Écrou de l axe de charnière C D E A B 1A 1B 1C A Vis de butée de porte...

Page 20: ...ation qui fait circuler l air dans le compartiment La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre la porte ou si on ajoute des aliments chauds Les vibrations sonores peuvent provenir de l écoulement du réfrigérant de la canalisation d eau ou d articles placés sur le réfrigérateur congélateur convertible L eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut p...

Page 21: ...justements Tourner la commande à un chiffre plus élevé pour des températures plus froides Tourner la commande à un chiffre plus bas pour des températures moins froides Fonctionnement du congélateur IMPORTANT Retirer tous les récipients en verre du réfrigérateur congélateur convertible avant de sélectionner le mode congélateur Réglage de la commande Pour vous faciliter les choses votre commande de ...

Page 22: ...c s En retenant fermement d une main l insertion en verre pousser vers le haut au centre de l insertion en verre jusqu à ce qu elle se soulève hors du cadre en plastique Glisser avec précaution l insertion en verre vers l avant pour la retirer 2 Soulever le cadre du couvercle et le retirer Pour réinstaller le couvercle du ou des bacs 1 Introduire l arrière du cadre du couvercle dans les supports s...

Page 23: ...colorées Placer dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le bac à légumes Paniercoulissant surcertainsmodèles Le panier coulissant procure un espace de rangement séparé pour les articles difficiles à ranger sur les tablettes du réfrigérateur congélateur convertible Pour retirer le panier le tirer et le soulever Barrièred entreposage surcertainsmodèles Pour abaisser et lever la barri...

Page 24: ...és 6 Nettoyer l extérieur si nécessaire Voir Nettoyer l extérieur du réfrigérateur congélateur convertible plus loin dans cette section 7 Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur Il se peut que les serpentins aient besoin d être nettoyés aussi souvent qu à tous les deux mois Ce nettoyage peut aider à économiser de l énergie Voir Nettoyage des serpentins du condenseur plus loin dans cett...

Page 25: ...utiliser et finir les denrées périssables et trouver une alternative pour stocker le reste des aliments au froid Entretienavantlesvacancesoulorsd un déménagement Vacances Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur congélateur convertible en fonctionnement pendant votre absence suivre ces étapes pour préparer votre réfrigérateur congélateur convertible avant de partir 1 Consommer tous les alime...

Page 26: ...onvertible Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur congélateur convertible Voir Caractéristiques du réfrigérateur congélateur convertible Les portes sont elles ouvertes fréquemment Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas Afin de conserver l énergie essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur cong...

Page 27: ...t après que le réfrigérateur congélateur convertible se dégivre automatiquement Les portes sont difficiles à ouvrir ou ne ferment pas complètement Les joints sont ils sales ou collants Nettoyer les joints d après les directives de la section Entretien du réfrigérateur congélateur convertible Les aliments emballés empêchent ils la porte de fermer Réorganiser les contenants de sorte qu ils soient pl...

Page 28: ... COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI LE GARANT N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLI...

Reviews: