Page 1: ...o pares accesorios o servicio tecnico Ilame al 1 800 253 1301 En Canad Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www whirlpool com o www whirlpool ca LAVEUSE AUTOMATIQUE A CHARGEMENT FRONTAL Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site internet h www whirlpool ca Table of Contents lndice Table des matieres 2 Designed to use only HE ...
Page 2: ...dep6sito 35 Pausa o reanudaci6n de la marcha 36 Cambio de ciclos opciones y modificadores 36 Luces de estado 37 Ciclos 38 Sonidos normales de la lavadora 39 Opciones 40 Modificadores 40 Guia para el lavado 41 CONSEJOS DE LAVANDER A 41 C6mo cargar 42 CUIDADO DE LA LAVADORA 42 C6mo limpiar su lavadora 42 Mangueras de entrada de agua 43 Cuidado para las vacaciones el almacenaje o en case de mudanza 4...
Page 3: ...y give off vapors that could ignite or explode m Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode m Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been us...
Page 4: ...s Floor drain Siphon break Part Number 285834 additional drain hose Part Number 8318155 and connector kit Part Number 285835 Drain hose too 4 ft 1 2 m drain hose extension kit short Part Number 285863 Water faucets 2 longer water fill hoses beyond reach of fill 6 ft 1 8 m Part Number 76314 hoses 10 ft 3 0 m Part Number 350008 Pedestal You have the option of purchasing pedestals of different height...
Page 5: ...emperatures Installation clearances The location must be large enough to allow the washer door to be fully opened Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional clearances might be required for wall door and floor moldings Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer Companion appliance spacing should a...
Page 6: ...r can be installed using the standpipe drain system floor or wall the laundry tub drain system or the floor drain system Select the drain hose installation method you need See Tools and Parts Standpipe drain system wall or floor views A B The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 5 cm The minimum carry away capacity can be no less than 17 gal 64 L per minute The top of the sta...
Page 7: ...ust be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding wilI reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and o...
Page 8: ...ult 4 Attach the hose with the red color indicator to the hot water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 5 Attach the hose with the blue color indicator to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 7 NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result Turn on the water faucets and check for leaks NOTE Replace inlet hoses aft...
Page 9: ...htly against the washer cabinet IMPORTANT All four feet must be tightened If the nuts are not tight against the washer cabinet the washer may vibrate 4 The washer should not move front to back side to side or diagonally when pushed on its top edges 5 Slide the washer to its final location 6 Confirm the levelness of the washer 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct el...
Page 10: ...t that automatically heats the water to the best temperature on select cycles This enables stepped cleaning a process in which warm water is brought in and mixed with detergent first then the water is heated Stepped cleaning starts the wash cycle with warm water to remove stains such as blood and grass The water continues to be heated in order to remove stains such as perspiration 6th Sense TM Tec...
Page 11: ...C01d Speed Leve_ _ig n_l _as_s But on Sound First Wash Cycle Without Laundry Before washing clothes for the first time if not completed during the final installation step choose the Normal Casual cycle and run it without clothes Use only HE High Efficiency detergent Use _ 2the manufacturer s recommended amount for a medium sized load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before...
Page 12: ...compartment during Delay Wash before the wash cycle begins Choosing the Right Detergent Use only High Efficiency detergents The package for this type of detergent will be marked HE or High Efficiency This wash system along with less water will create too much sudsing with a regular non HE detergent Using regular detergent will likely result in washer errors longer cycle times and reduced rinsing p...
Page 13: ...tions and Modifiers are available with all cycles Available modifiers will glow amber If an option or modifier is unavailable with a selected cycle the light will not illuminate Cycles Options and Modifiers can be changed anytime before START is selected Options and Modifiers can be changed anytime after START is selected and before the start of the selected Option or Modifier To cancel a cycle an...
Page 14: ...or the load is unbalanced The SUDs routine removes extra suds and assures proper rinsing of your garments During the unbalance routine the time displayed may pause until this activity is complete then resume with the cycle These routines may add up to a half hour to the default cycle time 14 Cycles can be selected by turning the Cycle Control knob to the desired cycle Each cycle is designed for di...
Page 15: ... garment bags to wash undergarments such as underwire bras items with strings and small items such as infant socks Hand Washables Use this cycle to clean hand washable and special care garments Similar to the way garments are hand washed in a sink the wash action of this cycle combines periods of low speed tumbling and soaking CRADLE CLEAW M motion offers gentle fabric care for effective cleaning ...
Page 16: ... notify you of what has been selected or to let you know when something is not available Press BUTTON SOUND to select Loud Soft or Off Preset cycle settings of Water Temperature Spin Speed and Soil Level can be changed You can change a modifier after starting a cycle anytime before the selected modifier begins Not all modifiers are available with all cycles and options Available options will glow ...
Page 17: ...dy colorfast fabrics and heavily soiled garments v v Bulky Items Normally soiled blankets and comforters v v Normal Casual Normally soiled blouses shirts overalls etc made of polyester v v nylon cotton linen or cotton blends Delicate Special care items marked Hand Washable v v Hand Washables Special care items marked Hand Washable v i Clean Washer No clothes v Soak Fabrics made of cotton linen pol...
Page 18: ...best results Mix large and small items avoid washing single items and load evenly Wash small items such as infant socks in a mesh garment bag To create a balanced load it is recommended that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material NOTE If you are washing only small items it is recommended that more than one mesh garment bag be used and t...
Page 19: ... 4 Be sure the dispenser drawer is closed 5 Select the CLEAN WASHER cycle 6 Press START 7 NOTE The basket will rotate then the door will unlock lock again and then the cycle will continue The machine will not fill but the basket will rotate while the washer runs a short sensing cycle This will take approximately 3 minutes The cycle will determine whether clothing or other items are in the washer a...
Page 20: ... If washer will be moved during freezing weather put in 1 qt 1 L of R V type antifreeze in the drum Run washer on a Drain Spin cycle 2 Unplug the power cord 3 Disconnect the drain hose from the drain system and attach to rear panel clips 4 Shut off both water faucets 5 Disconnect the water inlet hoses from faucets then drain the hoses and clip them to the rear panel of the washer IMPORTANT Call fo...
Page 21: ...ndry items sticking out beyond the door opening Leave enough space in the washer to allow the clothes to tumble freely An overloaded basket may keep the door from shutting completely Reduce your load size if needed Press POWER and select START F codes other than F2O F21 or F22 Select PAUSE CANCEL twice to cancel the cycle Select DRAIN SPIN if there is excessive water in the washer Re select cycle ...
Page 22: ...d detergent to the detergent compartment Do not add detergent to the washer drum Is washer installed on a sturdy and solid floor Refer to the Installation Instructions for flooring requirements Noise and vibration may be reduced by placing a piece of 3_ 19 1 mm plywood underneath your washer The plywood may extend underneath both washer and dryer to keep them at equal heights Washer leaks Check ho...
Page 23: ...sfer can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Was the wash temperature too low Use hot or warm washes if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash Did you use enough detergent or do you have hard water Use more detergent for washing heavy soils in cold or hard water Cycle too long Did you choose the S...
Page 24: ...rrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages Call the Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre...
Page 25: ...accessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMP...
Page 26: ...a explosidn _ No agregue gasolina solventes para lavar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado Estas sustancias emanan vapores que podr an encenderse o causar una explosidn _ En ciertas condiciones puede generarse gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un perfodo mayor EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO Si no se ha usado el agua...
Page 27: ... lavadora para Ilegar a una altura total de aproximadamente 48 121 9 cm 6 53 5 135 9 cm A A Pedestal de 10 25 4 cm B Pedestal de 5 5 39 4 cm Piezas alternativas Su instalaci6n puede requerir piezas suplementarias Siesta interesado en adquirir una de las piezas aqui enlistadas Ilame al nQmero gratuito que se encuentra en la portada o en la secci6n Ayuda o servicio tecnico Si tiene Necesitar_ adquir...
Page 28: ... puede ocasionar dahos a bajas temperaturas Espacios libres para la instalacibn El lugar debe set Io suficientemente grande para permitir que la puerta de la lavadora se abra completamente Debe considerarse espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio tecnico Se podrian necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared puerta y piso Se recomienda un espacio adici...
Page 29: ...n la pared el sistema de desagQe per el lavadero o el sistema de desagQe por el piso Seleccione el metodo de instalaci6n de la manguera de desagQe que usted necesite Vea Piezas y herramientas Sistema de desag_ie por tubo vertical en la pared o en el piso vistas A y B El desagQe por tubo vertical necesita un tubo vertical con un diametro mfnimo de 2 5 cm La capacidad minima de desagQe no puede ser ...
Page 30: ... case de funcionamiento defectuoso o aveda Ia conexi6n a tierra reducira eI riesgo de cheque electrico aI proporcionar una via de menor resistencia para Ia corriente electrica Esta Javadora viene equipada con un cabIe el6ctrico que tiene un conductor de conexi6n a tierra del equipo y un enchufe con conexi6n a tierra El enchufe debe conectarse en un contacto de pared apropiado que haya side debidam...
Page 31: ... indicador rojo a la valvula de entrada Caliente izquierda El conectar el acoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la conexi6n con los alicates Atornille el acoplamiento con la mane hasta que se asiente en la arandela 2 Conecte la manguera con el indicador azul a la valvula de entrada del agua Frfa derecha Atornille el acoplamiento con la mane hasta que se asiente en la arandela 3 _ H Entra...
Page 32: ...uelo Despues verifique que el aparato este perfectamente nivelado use un nivel 3 Una vez que la lavadora este nivelada use una Ilave de boca de 17 mm para apretar las tuercas de las patas contra el gabinete de la lavadora IMPORTANTE Se deben ajustar las cuatro patas Si no se aprietan las tuercas contra el gabinete de la lavadora la lavadora podrfa vibrar 4 La lavadora no debera moverse del frente ...
Page 33: ...intas de velocidad de exprimido Elemento calentador Esta lavadora tiene un elemento calentador que automaticamente calienta el agua hasta la temperatura 6ptima en determinados ciclos Esto permite la limpieza escalonada un proceso en el cual el agua tibia ingresa y se mezcla con el detergente primero despues el agua se calienta La limpieza por pasos comienza el ciclo con agua tibia para quitar manc...
Page 34: ... junto con menos agua creara demasiada espuma con un detergente comOn que no sea de alto rendimiento HE El uso de un detergente comOn probablemente derive en errores de la lavadora tiempos de lavado mas prolongados y menor rendimiento de enjuague Tambien puede ocasionar fallas en los componentes y moho evidente Los detergentes de alto rendimiento HE estan hechos para producir la cantidad adecuada ...
Page 35: ...o apagado 9 Seleccione y sostenga START durante 1 segundo aproximadamente Si no selecciona Inicio START dentro de 5 minutos de haber elegido el ciclo la lavadora se apaga automaticamente 10 11 AI cabo del ciclo de lavado la luz de estado Listo DONE se ilumina la puerta se destraba y se puede descargar la lavadora La lavadora se apaga automaticamente 60 minutos despues que el ciclo se complete y se...
Page 36: ...queador Ifquido con cloro en este compartimiento El blanqueador se diluira y distribuira automaticamente en el memento oportuno durante el primer enjuague despues del ciclo de lavado Este compartimiento no puede diluir blanqueador en polvo Siempre mida el blanqueador Ifquido con cloro Use una taza medidora con pico vertedor no Io haga al calculo No Ilene encima del nivel maximo MAX El sobrellenado...
Page 37: ...en a_adir articulos 2 Para continuar el ciclo cierre la puerta y seleccione y sostenga START durante 1 segundo aproximadamente Para agregar articulos cuando la luz de agregado de prendas no est_ encendida 1 Seleccione PAUSE CANCEL dos veces Esto anulara el ciclo y las opciones de lavado La puerta de la lavadora se destraba y se pueden a_adir articulos 2 Cierre la puerta presione Encendido POWER y ...
Page 38: ...es prefijados Nivel de suciedad Soil Level tiempo de ciclo Temperatura del agua Water Temperature y Velocidad de exprimido Spin Speed Los ajustes prefijados proporcionan el cuidado recomendado de las telas en el ciclo seleccionado Vea el cuadro Ciclo Nivel de Temperatura del Velocidad suciedad agua de tiempo del exprimido ciclo Sanitario Normal Super Caliente Alta High Sanitary 1 50 Fria Blancos N...
Page 39: ... a mane en el lavadero la acci6n de lavado de este ciclo combina periodos de agitaci6n a velocidad baja y remojo El mecanismo CRADLE CLEAN TM ofrece un cuidado suave de la tela para la limpieza eficaz de las prendas delicadas y lavables a mano El exprimido a velocidad baja reduce la formaci6n de arrugas Limpiar la lavadora Clean Washer Use el ciclo de limpiar la lavadora Clean Washer una vez pot m...
Page 40: ...ue se ha seleccionado o para hacerle saber cuando alguna funci6n no esta disponible Presione el sonido de los botones BUTTON SOUND para seleccionar Alto Loud Suave Soft o Apagado Off Los ajustes prefijados de los ciclos de temperatura del agua Water Temperature velocidad de exprimido Spin Speed y nivel de suciedad Soil Level pueden modificarse Usted puede cambiar el modificador despues del inicio ...
Page 41: ...ma si se utiliza un detergente com0n que no sea de Alto Rendimiento El uso de un detergente com_n probablemente derive en errores de la lavadora tiempos de ciclo mas prolongados menor rendimiento de enjuague asi como tambien en fallas de los componentes y evidente formaci6n de moho Los detergentes de Alto Rendimiento HE estan hechos para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor rendim...
Page 42: ...o del sello y controle si hay objetos extratos 1 2 IMPORTANTE Use guantes de goma cuando limpie por periodos prolongados Vea las instrucciones de uso adecuado provistas per el fabricante del blanqueador Procedimiento para el mantenimiento de la lavadora Esta lavadora tiene un ciclo especial que utiliza mayores vol0menes de agua junto con blanqueador liquido con cloro para limpiar meticulosamente e...
Page 43: ...los insertos el sif6n de los compartimientos del suavizante y del blanqueador y el selector de detergente 3 Lave las piezas en el agua del grifo 4 Vuelva a colocar los insertos y coloque nuevamente el dep6sito en la gaveta Reemplace las mangueras de entrada despues de 5 a_os de use para reducir el riesgo de que fallen Revise peri6dicamente y cambie las mangueras de entrada si se hallan protuberanc...
Page 44: ... Estan retorcidas las mangueras de entrada del agua _ Se han congelado las mangueras de entrada del agua Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energia Vuelva a seleccionar el ciclo y presione Inicio START Si el problema persiste Ilame al servicio tecnico F21 Problema de desagiie Selecione Pausa Anulaci6n PAUSE CANCEL dos veces para anular el ciclo Desenchufe la lavadora o desconecte el ...
Page 45: ... la manguera de desagLie esta a mas de 96 2 4 m de distancia del piso Esta bajo el voltaje Revise la fuente de electricidad o Ilame a un electricista No use un cable electrico de extensi6n Se ha activado la rutina de espuma SUD El ciclo concluira una vez que se haya eliminado el exceso de espuma Esta equilibrada la carga Un solo articulo o uno que sea voluminoso puede causar desequilibrio Agregue ...
Page 46: ... detergente Esta usando un ciclo de lavado de baja velocidad Los detergentes en polvo quizas no se disuelvan bien en los ciclos de velocidad baja Para obtener 6ptimos resultados use detergente I quido para los ciclos con velocidad lenta tales como el de ropa delicada Delicates y lavado a mane Hand Washables Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito Para obtener 6ptimos resultados ag...
Page 47: ...para la eXperiencia del Cliente al 1 800 253 1301 o al centro de servicio designado mas cercano a su Iocalidad En CanadA Ilame al 1 800 807 6777 o al centro de servicio designado mas cercano a su Iocalidad Llame al Centre para la eXperiencia del Cliente de Whirlpool sin costo alguno al 1 800 253 1301 Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a Caracteristicas y especificaciones de nuest...
Page 48: ...stuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas 11 Piezas de repuesto o gastos de reparaci6n cuando el electrodomestico principal se use en un pals diferente del pals en donde se compr6 EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLICITAS LIMITACION DE RECURSOS EL 0NICO Y EXCLUS IVO RECURSO DEL CLIENTE SEGON LOS TCRMINOS DE ESTA GA...
Page 49: ...t de nettoyage sec ou autre produit inflammable ou explosif dans I eau de lavage Ces substances peuvent emettre des vapeurs susceptibles de s enflammer ou d exploser _ Dans certaines conditions de I hydrogene gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas ete utilise pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGENE EST EXPLOSlBLE Si le circuit d eau chaude n a pas ete utilise pendant un...
Page 50: ...ticles de plomberie gout au plancher Brise siphon Piece numero 285834 tuyau de vidange supplementaire Piece num o 8318155 et kit de connexion Piece numero 285835 Tuyau de vidange Trousse de rallonge du tuyau de vidange trop court de 4 pi 1 2 m Piece numero 285863 Robinets d eau 2 tuyaux d admission d eau plus longs hers d atteinte des 6 pi 1 8 m Piece Num o 76314 tuyaux d admission 10 pi 3 m Piece...
Page 51: ...ns la laveuse et causer des dommages a des temperatures basses D_jagements de s_paration a respecter L emplacement dolt _tre assez grand pour permettre d ouvrir completement la porte de la laveuse Prevoir davantage d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace supplementaire peut _tre requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes Un espace supplementaire d...
Page 52: ...et I egout au plancher ou mural le syst_me de vidange de I evier de buanderie ou le systeme de vidange au plancher Selectionner la methode d installation du tuyau de vidange selon les besoins Voir Outillage et pieces Syst_me de vidange avec tuyau de rejet I _gout mural ou au plancher vues A et B Le systeme de rejet a I egout necessite un tuyau de diametre minimum de 2 5 cm La capacite minimale d a...
Page 53: ... _ a terre En cas d anomalie de fonctionnement ou de panne la liaison a la terre r6duira Je risque de choc electrique en offrant au courant electrique un itineraire d 6vacuation de moindre resistance Cette Javeuse est aliment6e par un cordon 61ectrique comportant un conducteur relie a la terre et une fiche de branchement munie d une broche de liaison a la terre La fiche doit 6tre branch6e sur une ...
Page 54: ...le raccord a la main pour qu il comprime la rondelle 3 4 J f H Tuyaud eau chaude C Tuyaud eau froide I aide d une pince verifier I etancheit6 des raccords de tuyaux deja relies a la laveuse REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d etre endommag Raccorder le tuyau a indicateur rouge au robinet d eau chaude Visser completement le raccord a la main pour qu il comprime la rondelle 5 6 ...
Page 55: ...ruit et les vibrations excessifs 1 Utiliser un niveau place sur le bord superieur de la laveuse pour contr61er I aplomb d abord transversalement puis dans le sens avant arriere 2 3 Si la laveuse est placee contre un mur on doit I ecarter legerement du mur avant de I incliner vers I arriere Si la laveuse n est pas d aplomb soulever I avant de la laveuse avec une cale de bois et ajuster la position ...
Page 56: ... laveuse veritablement automatique Cette laveuse comporte un distributeur a trois compartiments pour le detergent du lavage principal I assouplissant de tissu et I agent de blanchiment Le distributeur comporte de grandes zones de versement Le distributeur est auto nettoyant et peut _tre facilement retir Les produits de lessive sont dilues avec de I eau frafche et ajoutes a la charge au moment appr...
Page 57: ...eduite Ceci peut aussi entrainer des defaillances des composants et une moisissure perceptible Les detergents HE sont con us pour produire la quantite de mousse adequate pour le meilleur rendement Suivre les recommandations du fabricant pour determiner la quantite de detergent a utiliser Utiliser uniquement un d_tergent HE Haute efflcacit_ Premier programme de lavage sans linge Avant de laver les ...
Page 58: ...E termine s illumine la porte se deverrouille et la charge peut _tre retiree de la laveuse La laveuse s eteint automatiquement 60 minutes apres la fin du programme et le temoin DONE s eteint Pour eteindre manuellement la laveuse apres la fin d un programme de lavage selectionner une fois PAUSE CANCEL pause annulation 10 11 Pour reutiliser le m_me programme appuyer d abord sur POWER alimentation pu...
Page 59: ...lecteur du type de detergent Compartiment pour agent de blanchiment Lettre D sur I illustration du distributeur Ne pas verser plus de de tasse 160 mL d agent de blanchiment liquide dans ce compartiment L agent de blanchiment sera automatiquement dilue et distribue au moment opportun au cours du premier ringage apres le programme de lavage Ce compartiment ne peut diluer un agent de blanchiment en p...
Page 60: ...ent re retires de la laveuse Ces temoins lumineux indiquent quelle partie du programme la laveuse est en train d effectuer IIs peuvent aussi indiquer a quel moment vous pouvez ajouter un article supplementaire eta quel moment les commandes sont verrouillees _sIimatedTimeRemaining Add a Garment ajouter un v6tement Cette laveuse octroie une p iode de 8 minutes pendant laquelle d autres v6tements peu...
Page 61: ...reglages apres le debut du programme appuyer une fois sur PAUSE CANCEL pause annulation puis selectionner les reglages desires Appuyer sur START pour continuer le programme Les detergents en poudre peuvent ne pas se dissoudre correctement durant un programme basse vitesse Pour des resultats optimaux utiliser un detergent liquide pour les programmes a basse vitesse Pr_r_ glages de programme Chaque ...
Page 62: ...ecial Semblable a la fa _on dont les v_tements sont laves a la main dans un evier I action de lavage de ce programme combine des p_riodes de culbutage a basse vitesse et de trempage Le mouvement CRADLE CLEAN TM permet de prendre soin des articles delicats et des articles lavables a la main tout en assurant un nettoyage efficace L essorage a basse vitesse reduit le froissement Clean Washer nettoyag...
Page 63: ... Button Sound son des boutons Les sons des boutons sont utilises pour vous indiquer ce qui a 6te s61ectionne ou vous faire savoir que quelque chose n est pas disponible Appuyer sur BUTTON SOUND pour selectionner Loud fort Soft doux ou Off desactiv6 Les prer6glages de programme pour la temperature de I eau la vitesse d essorage et le niveau de salete peuvent 6tre modifies Vous pouvez modifier un mo...
Page 64: ...de vos v_tements Utiliser uniquement des detergents Haute efficacite Pour ce type de detergent HE ou Haute efficacite sera mentionne sur I emballage Ce systeme de lavage utilisant moins d eau provoquera trop de mousse avec un detergent ordinaire non HE L utilisation d un detergent ordinaire est susceptible d occasionner des erreurs de la part de la laveuse des durees de programmes plus Iongues et ...
Page 65: ... laveuse dolt _tre effectu_ chaque mois Nettoyage du joint de la porte 1 2 Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout v6tement ou article de la laveuse Examiner le joint de couleur grise entre I ouverture de la porte et le panier pour deceler des zones tachees Tirer sur le joint pour examiner toutes les zones sous le joint et voir s il n y a pas d objets etrangers 3 A Joint Si des zones tachees...
Page 66: ...e I ext_rieur Utiliser une eponge ou un chiffon doux humide pour essuyer les renversements Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence d appareil neuf Utiliser un savon doux et de I eau Ne pas utiliser des produits abrasifs Nettoyage du tiroir distributeur Le tiroir distributeur est amovible pour faciliter le nettoyage 1 Deverrouiller le tiroir distri...
Page 67: ...rd les solutions sugg_r_es ici pour _viter possiblement le coot d une visite de service La laveuse affiche un message code et un signal sonore est _mis F20 probl_me d entr_e d eau approvisionnement nul ou insuffisant en eau Selectionner deux fois PAUSE CANCEL pause annulation pour annuler le programme Debrancher la laveuse ou deconnecter la source de courant electrique V_rifier ce qui suit Les rob...
Page 68: ... y a des fuites La laveuse s arr_te V_rifier ce qui suit Le cordon d alimentation est il branche dans une prise 3 alveoles reliee a la terre La prise est elle alimentee par le courant electrique Verifier la source de courant electrique ou appeler un electricien Un fusible est il grille ou le disjoncteur s est il declenche Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur Si le probleme persiste ...
Page 69: ... du papier ou des mouchoirs en papier dans les poches Avez vous utilise suffisamment de d_tergent HE Utiliser suffisamment de detergent pour enlever la charpie et la maintenir en suspension Utiliser uniquement un detergent HE Suivre les instructions du fabricant afin de determiner la quantite de detergent a utiliser La temperature de I eau est elle inferieure a 60 F 15 6 0 Une eau de lavage dont l...
Page 70: ...n les m_mes specifications precises utilisees pour construire chaque nouvel appareil electromenager WHIRLPOOL Pour Iocaliser des pi_ces de rechange FSP _ darts votre r_gion Aux 12tats Unis telephoner au Centre pour I eXperience de la clientele au 1 800 253 1301 ou telephoner a votre Centre de service designe le plus proche Au Canada composer le 1 800 807 6777 ou appeler votre Centre de service des...
Page 71: ...ent aux instructions d installation fournies 11 Le coot des pieces de rechange et de la main d oeuvre Iorsque I appareil est utilise dans un pays autre que le pays 0 4 il a et6 achet CLAUSE D EXONC RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRCSENTE GARANTIE LIMITCE CONSISTE EN LA RC PARATION PRC VUE CI...
Page 72: ...mark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Mama registrada TM Mama de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canada Marque d6pos6e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencie par Whirlpool Canada LP au Canada 9 06 Printed in Germany Impreso en Alemania Imprime en Allemagne ...