background image

La vaisselle est endommagée au cours d'un programme

Écaillage de la vaisselle

A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la 
vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et 

qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser 
l'écaillage en déplaçant lentement les paniers.

REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains 
types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le 
lavage automatique. Laver manuellement.

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS 

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou 
fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par 
l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service 
désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil 
est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une 
preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1.

Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou 
réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2.

Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 
consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.

Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions 
d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou 
installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non 
approuvés par Whirlpool.

5.

Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que 
ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.

6.

Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7.

Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé 
à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8.

Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.

Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien Whirlpool 
autorisé n’est pas disponible.

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux 

instructions d'installation fournies. 

11. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être 

facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.  

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-
DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE 
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA 
LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 
MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER 
DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES 
DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour 
déterminer si une autre garantie s'applique.

9/07

Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur le produit ou consulter la FAQ (Foire aux questions), aux É.-U., visitez notre site Web 
www.whirlpool.com  Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca 

Si vous n'avez pas accès à Internet et que vous avez besoin d'assistance pour l'utilisation de votre produit ou souhaitez obtenir un rendez-vous 
de service, communiquez avec Whirlpool au numéro ci-dessous.
Préparez vos numéros de modèle et de série au complet. Vous  trouverez vos numéros de modèle et de série sur l’étiquette située près de la porte 
sur le côté droit ou gauche, à l’intérieur du lave-vaisselle.
Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l'adresse 
ci-dessous :
Aux É.-U. :

Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. 

Veuillez conserver ces Instructions d'utilisation ainsi que le numéro de modèle pour référence ultérieure. 

W10102499B
SP PN W10142955B

© 2007 Whirlpool Corporation. 
Tous droits réservés.

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. Utilisée sous licence au Canada par Whirpool Canada LP

12/07

Imprimé aux É.-U.

Summary of Contents for DU018DWT - 12-07

Page 1: ...y alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using the dishwasher follow basic precautions including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dishwasher Use the dishwasher only for its intended function Use only detergents or rinse agents recommend...

Page 2: ...onductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not m...

Page 3: ... rinse aid Rinse aid keeps water from forming droplets that can dry as spots or streaks They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes during the final rinse Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks and interior of your dishwasher Check the rinse aid indicator Add rinse aid when the indicator window looks clear To add rinse aid turn the dispenser cap clock...

Page 4: ...r be used without the filters Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and may damage dishes and utensils Storing the Dishwasher If you will not be using the dishwasher during the summer turn off the water and power supply to the dishwasher In the winter if the dishwasher could be exposed to near freezing temperatures or is left in a seasonal dwelling su...

Page 5: ...ated drying White spots on cookware with nonstick finish Has the dishwasher detergent removed cookware seasoning Reseason cookware after washing it in the dishwasher Brown stains on dishes and dishwasher interior Does your water have high iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with...

Page 6: ...oval and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance ...

Page 7: ...rs de l utilisation du lave vaisselle suivre les précautions élémentaires dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire la totalité des instructions avant d utiliser le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour laver la vaisselle Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaiss...

Page 8: ...en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre La fiche doit être branchée sur une prise appropriée installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux AVERTISSEMENT La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque...

Page 9: ...indicateur Verser de l agent de rinçage dans le réceptacle jusqu à ce que le produit soit visible dans la fenêtre de repérage du niveau Pour ajouter l agent de rinçage tourner le bouchon du distributeur dans le sens horaire et soulever Verser l agent de rinçage dans le réceptacle jusqu à ce que le produit soit visible dans la fenêtre de repérage du niveau niveau maximum Remettre le bouchon du dist...

Page 10: ...ormance de l appareil et ceci risque d endonmmager la vaisselle et les ustensiles Remisage du lave vaisselle Si le lave vaisselle n est pas utilisé pendant l été couper l arrivée d eau et l alimentation électrique du lave vaisselle Pendant l hiver si le lave vaisselle est exposé à des températures proches du degré de congélation ou est laissé dans une résidence saisonnière comme une résidence seco...

Page 11: ... trop charger le lave vaisselle pour permettre un rinçage à fond Il n est pas possible d éliminer le film de silice ou l effet de l attaque chimique qui demeurent en permanence Ne pas utiliser un séchage avec chaleur Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement anti adhésif Le détergent du lave vaisselle a t il éliminé la patine Générer une nouvelle patine après le lavage au lave vai...

Page 12: ...os appareil est situé dans une région éloignée où un service d entretien Whirlpool autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modi...

Reviews: