background image

14

De l'eau de rinçage froide a-t-elle été utilisée? La charge 
était-elle très mouillée?
Prévoir des durées de séchage plus longues pour les articles 
rincés à l'eau froide et les articles qui retiennent l'humidité 
(cotons).

Le linge est-il correctement chargé?
Voir “Chargement”.

La température est-elle trop basse?
Choisir la bonne température pour le type de vêtements à 
faire sécher.

Le conduit d'évacuation est-il trop long?
Utiliser un conduit en métal épais de 3 pi (91,4 cm) maximum.

L'armoire sécheuse ne fonctionne pas

Vérifier ce qui suit :
Le cordon d'alimentation est-il branché?

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché?

A-t-on utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible 
temporisé.

La porte de l'armoire sécheuse est-elle bien fermée?

A-t-on bien enfoncé le bouton START (mise en marche)?

Le bouton TIME (minuterie) est-il réglé correctement?

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la 
section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le 
coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, 
suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces 
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre 
demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, 
nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces de 
rechange FSP

®

. Les pièces de rechange FSP

®

 conviendront et 

fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même 
précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil 
WHIRLPOOL

®

Pour obtenir des pièces de rechange FSP

®

 dans votre région, 

composer le numéro de téléphone de notre Centre d’interaction 
avec la clientèle ou du centre de service désigné le plus proche 
de Whirlpool.

Aux États-Unis

Téléphoner au Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool 
Corporation sans frais d’interurbain au : 1-800-253-1301.

Nos consultants sont prêts à vous aider pour les questions 
suivantes :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme 
d’appareils électroménagers.

Renseignements d’installation.

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente de pièces de rechange et d’accessoires.

Assistance spécialisée aux consommateurs (langue 
espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).

Réferences aux marchands locaux, distributeurs de pièces 
de rechange et compagnies de service. Les techniciens de 
service désignés par Whirlpool Corporation sont formés pour 
effectuer les travaux de réparation sous garantie et le service  
après la garantie, partout aux États-Unis. 

Pour localiser la compagnie de service désignée par  
Whirlpool Corporation dans votre région, vous pouvez aussi 
consulter les Pages jaunes de l’annuaire téléphonique.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez 
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool 
Corporation à l’adresse suivante :

Whirlpool Brand Home Appliances
Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de 
téléphone où on peut vous joindre le jour.

Accessoires aux États-Unis

Pour commander des accessoires, téléphoner sans frais au 
Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool en composant 
le 1-800-442-9991 et en suivant les messages du menu. Ou 
visiter notre site web à www.whirlpool.com et cliquer sur “Buy 
Accessories Online” (Acheter des accessoires en ligne).

Au Canada

Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans 
frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada 
Inc. au : 1-800-461-5681 de 8 h 30 à 17 h 30 (HNE).

Lundi à vendredi 8 h - 18 h HNE.

Samedi 8 h 30 - 16 h 30 HNE.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets 
suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme 
d’appareils électroménagers.

Références aux marchands locaux.

Pour pièces, accessoires et service au Canada 

Composer le 1-800-807-6777. Les techniciens de service 
désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la 
garantie des produits et fournir un service après la garantie, 
partout au Canada. 

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez 
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool 
Canada Inc. à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle
Whirlpool Canada Inc.
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de 
téléphone où on peut vous joindre le jour.

Summary of Contents for Drying Cabinet

Page 1: ...essories installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada ARMOIRE SÉCHEUSE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour des questions concernant le produit composez le 1 800 461 5681 pour pièces accessoires installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of Contents Table des ma...

Page 2: ...e l armoire sécheuse 13 Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement 13 DÉPANNAGE 13 ASSISTANCE OU SERVICE 14 Aux États Unis 14 Au Canada 14 GARANTIE 15 DRYING CABINET SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potent...

Page 3: ...e or explode Do not allow children to play on or in the drying cabinet Close supervision of children is necessary when the drying cabinet is used near children Before the drying cabinet is removed from service or discarded remove the door to the drying compart ment Do not repair or replace any part of the drying cabinet or attempt any servicing unless specifically recom mended in this Use and Care...

Page 4: ...g screws 6 Door racks for lightweight flat items 7 Access holes for leveling screws 8 Control panel 9 Model and serial number label 10 Center fold up rack 11 Bottom fold up rack Not shown Door slider kit Panel trim kit optional not included 1 2 3 6 10 4 5 7 8 11 9 1 CYCLE control knob 2 START button 3 TIME control knob 1 3 2 ...

Page 5: ... flat dry items on the top rack Longer items should be hung next to the walls and shorter items in the middle This will increase drying efficiency Fold the lower 2 racks up flat against the back of the drying cabinet to allow for longer items to be dried Hang gloves hats scarves or other small flat items on the racks located on the door Slide the hanger attachments on the top rack forward to load ...

Page 6: ...ctorily Check the following Has a house fuse blown or a house circuit breaker tripped Has an air cycle been selected Select the right cycle for the types of garments being dried See Cycles Is the drying cabinet located in a room with temperatures below 32ºF 0ºC Proper operation of drying cabinet cycles requires temperatures above 32ºF 0ºC Was a cold rinse water used Was the load very wet Expect lo...

Page 7: ... warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 269...

Page 8: ...e appliance WHIRLPOOL CORPORATION AND WHIRLPOOL CANADA INC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or provinc...

Page 9: ...ous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instruct...

Page 10: ...rieur de l armoire sécheuse Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l armoire sécheuse est utilisée près d eux Avant d enlever l armoire sécheuse du service ou la jeter enlever la porte du compartiment de séchage Ne pas installer ni entreposer l armoire sécheuse là où elle sera exposée aux intempéries Ne pas réparer ni remplacer une pièce de l armoire sécheuse ou essayer d en faire l entre...

Page 11: ...cles plats légers 7 Trous d accès pour pieds de réglage de l aplomb 8 Tableau de commande 9 Plaque signalétique numéros de modèle et de série 10 Étagère centrale escamotable 11 Étagère inférieure escamotable Non représenté Ensemble tringle coulisseaux Ensemble de garniture option non inclus 1 2 3 6 10 4 5 7 8 11 9 1 Bouton du CYCLE sélecteur de programme 2 Bouton START mise en marche 3 Bouton TIME...

Page 12: ...sur des glissières ce qui facilite le chargement et la mise en place du linge à sécher Déployer chaque étagère pour la charger il suffit de la repousser dans l armoire après le chargement Suggestions pour le chargement Effectuer le chargement en fonction du volume occupé par les articles et non en fonction de leur poids Pour une performance optimale ne pas placer sur l étagère supérieure des artic...

Page 13: ...solution savonneuse douce et un chiffon humide Précautionsàprendrepourlesvacanceset avantundéménagement Période de vacances On ne doit faire fonctionner l armoire sécheuse que lorsqu on est présent sur place Si l utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas l armoire sécheuse pendant une période prolongée il convient d exécuter les opérations suivantes Débrancher l armoire sécheuse ou déco...

Page 14: ...ion Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espagnole malentendants malvoyants etc Réferences aux marchands locaux distributeurs de pièces de rechange et compagnies de service Les techniciens de service désignés par Whirlpool Corporation sont formés pour effectuer les travaux de réparation sous garantie et l...

Page 15: ...torisée faite à l appareil WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC N ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas Cette garantie vous confère des droits juridique...

Page 16: ...Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 5 03 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: