background image

33

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque 
semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d'eau :

1. Appuyer un verre résistant contre le levier de distribution 

d'eau.

2. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Le distributeur de glaçons

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du 
congélateur est ouverte. La glace est distribuée du bac 
d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur 
lorsque le levier de distribution est abaissé.
REMARQUE : Certains modèles distribuent des glaçons en 
cubes et de la glace concassée. Avant la distribution de glaçons, 
choisir le type de glace désiré.
Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant 
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la 
distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons 
est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. 
Lorsqu'on change de concassée à glaçons, quelques onces de 
glace concassée seront distribuées avec les premiers glaçons. 

Distribution de glace :

1. Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, 

retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir 
“Machine à glaçons et bac d’entreposage”.

2. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le type de glace 

désiré.

3. Appuyer un verre solide contre le levier de distributeur de 

glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour 
que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. 

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'appliquer beaucoup 
de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons. 
Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide 
de glaçons ou des quantités plus grandes.

4. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Lampe du distributeur

Le distributeur est muni d'une lampe. Elle peut être allumée 
manuellement en appuyant sur le bouton ON (touche à 
effleurement ou commutateur à bascule). 
Sur certains modèles : chaque fois que vous utilisez le 
distributeur, le levier allumera automatiquement la lumière. 
REMARQUE : Voir la section “Remplacement des ampoules 
d’éclairage” pour des renseignements sur le changement de 
l’ampoule d’éclairage du distributeur.

Verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 
pour empêcher la distribution involontaire par de petits enfants et 
animaux de compagnie. 
REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le 
courant électrique au réfrigérateur, à la machine à glaçons ou à la 
lumière du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les 
leviers du distributeur. Les distributeurs de glaçons et d’eau ne 
fonctionneront pas.

Appuyer sur le bouton LOCK (verrouiller) pour verrouiller le 
distributeur.

Appuyer à nouveau sur le bouton LOCK OUT pendant une 
seconde pour déverrouiller le distributeur.

Machine à glaçons et bac 

d'entreposage

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le 
bras de commande en broche.
Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras 
de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le 
clic.
REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. 
Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons 
remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons 
soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF 
(élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le 
haut ou vers le bas.
À NOTER : 

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons 
produites.

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la 
qualité de l'eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de 
brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d'eau 
adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (tels que 
le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à 
glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une 
alimentation d'eau adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer 
que l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien 
entretenu.

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le 
bac. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme 
du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la 
machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons 

1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant 

hors de la base et ensuite en le glissant vers l’arrière. 

2. Soulever le bras de commande en broche jusqu’à ce qu’il 

s’enclenche à la position OFF (élevée). Les glaçons peuvent 
encore être distribués, mais aucun autre glaçon ne peut être 
fait.

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for CS25CFXTS00

Page 1: ...ler name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ Accessories To or...

Page 2: ...ys read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury w...

Page 3: ... installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting WARNING Exces...

Page 4: ...t long enough to clear line of water 3 Locate a 12 70 mm to 1 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the...

Page 5: ...omplete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Flush the water system See the Water and Ice Dispensers section NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Allow 3 days to completely fill ice container REFRIGERATOR USE Using the Controls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the c...

Page 6: ...ables Chilled Door Bin on some models Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents NOTE The dairy compartment and can rack are not associated with the Chilled Door Bin feature Chilled Door Bin Control The chilled door bin control is located on the left hand side of the refrigerator compartment Slide the door chill control to the left to reduce the f...

Page 7: ...enser light It simply deactivates the dispenser levers The ice and water dispensers will not work Press the LOCK button to lock the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock the dispenser Ice Maker and Storage Bin Turning the Ice Maker On Off To turn ON the ice maker simply lower the wire shutoff arm To manually turn off the ice maker lift the wire shutoff arm to the OFF...

Page 8: ...sers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild deter...

Page 9: ...imize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejecte...

Page 10: ...k in the line can reduce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Off taste odor or gray color in the ice New plumbing connections New plumbing connections can cause discolored or of...

Page 11: ...s in either the Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush the water system See Water and Ice Dispensers Recently changed water filter Flus...

Page 12: ... of the filter s rated life is used the filter indicator light changes from yellow to red and it is recommended that you replace the filter Use replacement cartridge L500 part 4396508 2006 suggested retail price of 34 99 U S A 44 95 Canada Prices are subject to change without notice The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality ...

Page 13: ... in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMIT...

Page 14: ..._____ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Accesorios Para pedir filtros de repuesto llame al 1 800 442 9991 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase e...

Page 15: ...lva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo en aquellos modelos que ...

Page 16: ...rica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Requisitos del suministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un...

Page 17: ...itir la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado ...

Page 18: ...la primera tanda de hielo Deje pasar 3 días para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su refrigerador han sido programados en la fábrica Cuando instale su refrigerador por primera vez asegúrese que los controles tengan la programación original El control del refrigerador y el control del congelador deberí...

Page 19: ...e frutas y verduras con cáscaras HIGH Alto posición cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos Depósito enfriador de la puerta en algunos modelos El aire frío del congelador es dirigido hacia el depósito de la puerta del refrigerador directamente por debajo de los orificios de ventilación NOTA El compartimiento para productos lácteos y el portalatas no están asociados con la...

Page 20: ... Únicamente desactiva las barras del despachador Los despachadores de agua y hielo no funcionarán Presione el botón LOCK cierre para trabar el despachador Presione y sostenga el botón LOCK OUT Cierre una segunda vez para destrabar el despachador Fábrica de hielo y depósito Para encender y apagar la fábrica de hielo Para poner a funcionar ON la fábrica de hielo sencillamente baje el brazo de contro...

Page 21: ...ctos derivados del petróleo en las partes de plástico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o u...

Page 22: ...itentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones flujo de líquido refrigerante tubería de agua o artículos gua...

Page 23: ...r el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre dependiendo del modelo esté en la posición de ON Encendido Es nueva la instalación Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo S...

Page 24: ...pletamente la válvula de cierre Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa Enderece la tubería de suministro de agua Es nueva la instalación Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado e...

Page 25: ...duración nominal del filtro la luz indicadora del filtro cambia de amarillo a rojo y se le recomienda reemplazar el filtro Use el cartucho de repuesto L500 pieza No 4396508 El precio sugerido de venta al por menor durante 2006 es de 34 99 en EE UU 44 95 en Canadá Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbio...

Page 26: ...éstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos 10 La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instala...

Page 27: ... Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Accessoires Pour commander des filtres de rechange composer le 1 800 442 9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci dessous ou contacter v...

Page 28: ...de faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Débrancher le réfrigérateur avant l installation de la machine à glaçons seulement pour modèles prêts à re...

Page 29: ...us avez terminé reconnecter le réfrigérateur à la source d alimentation électrique et tourner de nouveau la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle au réglage désiré Spécifications de l alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici OUTI...

Page 30: ...e longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de 6 35 mm dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau ...

Page 31: ... heures pour produire la première quantité de glaçons Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Pour votre commodité les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l usine Lors de l installation initiale du réfrigérateur s assurer que les commandes sont encore préréglées La commande du réfrigérateur et celle du cong...

Page 32: ...H élevé fermé pour une meilleure conservation des légumes frais et à feuilles Compartiment froid de la porte sur certains modèles De l air froid du congélateur passe directement dans le compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents REMARQUE Le compartiment à produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associés à la caractéristique Compartiment froid de la porte Commande du...

Page 33: ...mpêcher la distribution involontaire par de petits enfants et animaux de compagnie REMARQUE La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le courant électrique au réfrigérateur à la machine à glaçons ou à la lumière du distributeur Elle sert simplement à désactiver les leviers du distributeur Les distributeurs de glaçons et d eau ne fonctionneront pas Appuyer sur le bouton LOCK verrouiller pour ...

Page 34: ...ulation d odeurs Essuyer les renversements immédiatement IMPORTANT Comme l air circule entre les deux sections toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs Pour empêcher le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Nettoyage de votre réfrigérat...

Page 35: ...nt Le moteur semble fonctionner excessivement Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude si une importante quantité de nourriture y est ajoutée si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été lai...

Page 36: ...t eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Une déformation dans la canalisation peut réduire l...

Page 37: ... de nouveau avant d être utilisé Le distributeur d eau ne fonctionne pas correctement Porte du congélateur complètement fermée Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d ar...

Page 38: ...ltre sont écoulés le témoin lumineux du filtre passe du jaune au rouge et il est recommandé de remplacer le filtre Utiliser la cartouche de remplacement L500 n de pièce 4396508 Prix suggéré au détail en 2006 de 34 99 US 44 95 CAN Les prix sont sujets à des changements sans préavis Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquemen...

Page 39: ... réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 10 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ ...

Page 40: ...dos los derechos reservados Tous droits réservés Registered Trademark of The Crosley Group Inc Marca registrada de The Crosley Group Inc Marque déposée de The Crosley Group Inc 2 06 Printed in Mexico Impreso en México Imprimé au Mexique ...

Reviews: