Whirlpool CHW9060AW Installation Instructions Manual Download Page 17

17

Dégagements de séparation à respecter

 

 L’emplacement doit être assez grand pour permettre 

d’ouvrir complètement la porte de la laveuse.

 

 Prévoir davantage d’espace pour faciliter l’installation 

et l’entretien. La porte s’ouvre à plus de 90° et n’est pas 

réversible.

 

Un espace supplémentaire peut être requis pour les  

moulures de porte et de plancher et pour les plinthes.

 

Un espace supplémentaire de 1" (25 mm) de tous les côtés  

de la laveuse est recommandé pour réduire le transfert  

du bruit.

 

Il faut aussi prendre en compte l’espace requis entre  

les appareils voisins.

Dimensions de la laveuse

Door is not reversible

28 

13

/

16

"

(732 mm)

44 

5

/

8

"

(1134 mm)

27"

(686 mm)

50 ½"

(1282 mm)

37 

13

/

16

"

(961 mm)

*Hauteur sans les pieds de nivellement installés.

Un système de vidange au plancher doit être installé sous la 

cloison. Des cloisons pré-fabriquées avec prises de courant, 

canalisations d’arrivée d’eau, et aménagements pour installation 

de vidange ne doivent être installés que là où les codes locaux 

l’autorisent.

Exigences d’emplacement

Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse  

en améliore le rendement et réduit au minimum le bruit  

et le “déplacement” possible de la laveuse.
La laveuse peut être installé sous un comptoir personnalisé,  

dans un sous-sol, une salle de buanderie ou un encastrement. 

Voir “Système de vidange”.
Il faut aussi prendre en compte les exigences d’emplacement des 

appareils voisins. C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité 

de réaliser une installation correcte. 
Il vous faudra

 

 Un chauffe-eau configuré pour fournir de l’eau à 120°F 

(49°C) à la laveuse.

 

 Une prise électrique reliée à la terre située à moins de  

6 pi (1,8 m) du cordon d’alimentation électrique fixé à l’arrière 

à la laveuse. Voir “Spécifications électriques”.

 

 Des robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins  

de 4 pi (1,2 m) des robinets d’admission d’eau chaude  

et d’eau froide et une pression d’eau de 20–100 lb/po² 

(137,9–689,6 kPa).

 

 Un plancher de niveau ayant une pente maximale de  

1" (25 mm) sous l’ensemble de la laveuse. L’installation 

de la laveuse sur des surfaces de sol molles, telles que 

tapis ou surfaces avec sous-couche en mousse n’est pas 

recommandée.

 

Un plancher robuste et solide capable de soutenir le poids  

total de la laveuse (eau et charge) de 400 lbs (180 kg).

Ne pas faire fonctionner la laveuse à des températures inférieures 

à 32ºF (0ºC). Une quantité d’eau peut demeurer dans la laveuse 

et causer des dommages à des températures basses. 

Options 

Piédestal

Vous avez la possibilité d’acheter des piédestaux séparément 

pour cette laveuse. Le piédestal augmentera la hauteur totale  

de la laveuse.

Piédestal facultatif

 

Hauteur du 

piédestal

Hauteur 

approximative  

avec laveuse

 

 

Couleur

 

Numéro  

de modèle

2

7

8

" (73 mm)

*47,5" (1207 mm)  Blanc

WHP0400VW

*Ajouter 5⁄8" (16 mm) minimum pour les pieds de nivellement.

*

*

Summary of Contents for CHW9060AW

Page 1: ...T LOAD WASHER INSTRUCTIONS D INSTALLATION LAVEUSE COMMERCIALE À CHARGEMENT FRONTAL Table of Contents Table des matières 2 W10726004C www whirlpoolcommerciallaundry com Coin Operated Model Modèle payant Non Coin Operated Model Modèle non payant ...

Page 2: ... 13 WARRANTY 14 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 15 EXIGENCES D INSTALLATION 16 Outillage et pièces 16 Accessoires 16 Options 17 Exigences d emplacement 17 Système de vidange 18 Spécifications électriques 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 Dépose du système de transport 19 Raccordement des tuyaux d alimentation 20 Raccordement du tuyau de vidange 21 Immobilisation du tuyau de vidange 21 Ré...

Page 3: ...3 WASHER SAFETY ...

Page 4: ... accessories In Canada call 1 800 688 2002 or visit us at www whirlpoolparts ca Part Number Accessory 8212526 Washer drip trays fits under all 31682 All purpose appliance cleaner 1903WH Laundry supply storage cart Options Pedestal You have the option of purchasing pedestals separately for this washer The pedestal will add to the total height of the washer Optional pedestal Pedestal Height Approxim...

Page 5: ...ecessed area See Drain System Companion appliance location requirements should also be considered Proper installation is your responsibility You will need A water heater set to deliver 120 F 49 C water to the washer A grounded electrical outlet located within 6 ft 1 8 m of where the power cord is attached to the back of the washer See Electrical Requirements Hot and cold water taps located within ...

Page 6: ...ical Requirements A 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker is recommended It is recommended that a separate circuit serving only this washer be provided This washer is equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding plug To minimize possible shock hazard the cord must be plugged into a mating 3 prong grounding type ...

Page 7: ...ttach a hose to the hot water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 2 Attach a hose to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 3 Using pliers tighten the couplings with an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten use tape or sealants on the valve Damage to the valves can result Clear water lines Run water through both f...

Page 8: ...be secure but loose enough to provide a gap for air Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub Floor drain You may need additional parts See Floor drain under Tools and Parts Secure the Drain Hose Drain hose must be secured to stop the hose from moving when water is pumped out If the drain hose moves water may end up on the floor 1 Drape the power cord over the washer top 2 Move the w...

Page 9: ...he washer cabinet the washer may vibrate 4 The washer should not move front to back side to side or diagonally when pushed on its top edges 5 Slide the washer to its final location 6 Confirm the levelness of the washer Complete Installation 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method See Electrical Requirements 2 Chec...

Page 10: ... card cable ready It will accept a variety of debit card systems but does NOT come with a debit card reader Refer to the debit card reader manufacturer for proper washer set up In models converted to a Generation 1 debit card system debit pulses represent the equivalent of one coin coin 1 Control Set up Procedures IMPORTANT Read all instructions before operating 9050 Models Insert access door key ...

Page 11: ... COLD button 3 consecutive times to select ON Once selected ON it cannot be deselected Press the WARM button once to advance to next code CODE EXPLANATION 1 00 MONEY COUNTER OPTION This option is either SELECTED ON or NOT SELECTED OFF 1 1 1 00 0C C0 g Not Selected OFF Selected ON Press the COLD button 3 consecutive times to select ON and 3 consecutive times to remove Not Selected OFF Counter reset...

Page 12: ...vance to next code If cycle counter 9 0C is selected the following is true This is VIEW ONLY and cannot be cleared Press the WARM button once to advance to next code If money counter 1 0C or 1 C0 is selected the following is true END OF SET UP PROCEDURES EXIT FROM SET UP MODE CHW9050 Models Reinstall access door CHW9060 Models 1 Unplug washer or disconnect power 2 Open console reinsert plug into A...

Page 13: ...washer will not fill but the drum will rotate while the washer runs a short sensing cycle This will take approximately 3 minutes 5 The cycle will determine whether clothing or other items are in the washer a If no items are detected in the washer it will proceed to Step 7 b If any items are detected in the washer rL or F 34 will be displayed Then the door will unlock Press COLD to cancel the failu...

Page 14: ...14 07 14 ...

Page 15: ...15 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Page 16: ...r l installation Les pièces fournies se trouvent dans le tambour de la laveuse Outils nécessaires au raccordement des tuyaux d arrivée d eau Pince ouverture jusqu à 19 16 39 5 mm Lampe de poche facultative Outils nécessaires à l installation Clés plates de et 9 16 Tournevis de sécurité Torx T20 Tourne écrou de Niveau Cale en bois Règle ou mètre ruban Pièces fournies Accessoires Vous pouvez facilit...

Page 17: ...ystème de vidange Il faut aussi prendre en compte les exigences d emplacement des appareils voisins C est à l utilisateur qu incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte Il vous faudra Un chauffe eau configuré pour fournir de l eau à 120 F 49 C à la laveuse Une prise électrique reliée à la terre située à moins de 6 pi 1 8 m du cordon d alimentation électrique fixé à l arrière à ...

Page 18: ...e sur un circuit distinct exclusif à cette laveuse Cette laveuse comporte un cordon d alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre Pour minimiser les risques de choc électrique on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante à 3 alvéoles reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux Si une prise de courant de confi...

Page 19: ...des boulons de transport REMARQUE Si la laveuse doit être transporté à une date ultérieure appeler le distributeur ou l installateur du produit Pour éviter des dommages concernant la suspension et la structure votre laveuse doit être correctement monté pour réinstallation ultérieure par un technicien certifié Boulon d expédition INSTRUCTIONS D INSTALLATION Dépose du système de transport IMPORTANT ...

Page 20: ...rraient obstruer les tamis de la valve d arrivée d eau Vérifier la température de l eau pour s assurer que le tuyau d eau chaude est connecté au robinet d eau chaude et que le tuyau d eau froide est connecté au robinet d eau froide Connecter les tuyaux d arrivée d eau à la laveuse C Tuyau d arrivée d eau froide H Tuyau d arrivée d eau chaude 1 Fixer le tuyau d eau chaude à la valve du tuyau d arri...

Page 21: ...le tuyau de rejet à l égout rigide ou le tuyau d évacuation Si les robinets d eau et le tuyau rigide de rejet à l égout sont placés en retrait introduire l extrémité en crochet du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet à l égout tel qu indiqué Voir l illustration C Il incombe à l installateur d installer et de fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d évacuation de manière à...

Page 22: ...de la laveuse la laveuse peut vibrer 4 La laveuse ne doit pas bouger d avant en arrière latéralement ou transversalement lorsqu on appuie sur les bords supérieurs 5 Faire glisser la laveuse à son emplacement final 6 Vérifier le bon aplomb de la laveuse Achever l installation 1 Consulter les spécifications électriques Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que la méthode de m...

Page 23: ...illage de porte avec étapes de verrouillage déverouillage re véerrouillage se déclenche puis le programme commence La porte restera verrouillée jusqu à la fin du programme ou pendant environ 2 minutes après une interruption d alimentation PRICING Prix de l utilisation Une fois la porte ouverte suite à un programme l affichage indique le prix du programme à moins de réglage gratuit Au fur et à mesu...

Page 24: ...étrage d CS cette valeur 6 xx représente le nombre d activations par poussée de la glissière à pièces nécessaires pour démarrer la laveuse 6 01 serait l équivalent d une activation de la glissière à pièces 6 00 g Lorsque d xx est réglé sur le paramétrage d 00 cette valeur 6 xx représente le nombre de pièces nécessaires pour démarrer la laveuse Ce nombre peut être réglé de 0 à 39 Cette valeur peut ...

Page 25: ...t sélectionné ce qui suit est vrai Cette information est SEULEMENT AFFICHÉE on ne peut l effacer Appuyer une fois sur la touche WARM pour passer au code suivant Si le compteur monétaire 1 0C ou 1 C0 est sélectionné ce qui suit est vrai FIN DES PROCÉDURES DE PARAMETRAGE POUR QUITTER LE MODE DE PARAMETRAGE Modèles CHW9050 Réinstaller la porte d accès Modèles CHW9060 1 Débrancher la laveuse ou déconn...

Page 26: ... au chlore liquide Si la procédure ne permet pas de remédier suffisamment aux problèmes de fraîcheur de la laveuse veuillez examiner les conditions d installation et d utilisation pour déceler d autres causes Nettoyage de l extérieur Utiliser une éponge ou un chiffon doux humide pour essuyer les renversements Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparenc...

Page 27: ... 5 ans d utilisation pour réduire le risque de défaillance des tuyaux Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coupure et d usure ou si une fuite se manifeste Lorsque vous remplacez les tuyaux d arrivée d eau noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l étiquette ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin d assistance Contacter le distri...

Page 28: ...W10726004C 2016 Whirlpool All rights reserved Used under license in Canada 2016 Whirlpool Tous droits réservés Emploi sous licence au Canada 06 16 07 14 ...

Reviews: