background image

CABRIO™ STEAM 

FABRIC CARE SYSTEM 

ELECTRIC DRYER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance,

parts, accessories or service call: 1-800-253-130

1

In Canada, call: 1-800-807-6777 

or visit our website at

www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca

SÉCHEUSE 

ÉLECTRIQUE 

CABRIO™ AVEC 

SYSTÈME DE SOIN DES 

TISSUS

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 

1-800-807-6777 

ou visitez notre site internet à

www.whirlpool.ca

 

Table of Contents/Table des matières ................. 2

Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en 

español, o para obtener información adicional acerca 

de su producto, visite: www.whirlpool.com.

Tenga listo su número de modelo completo. Puede 

encontrar el número de modelo y de serie dentro de la 

cavidad superior de la puerta. 

W10164159A

®

Summary of Contents for Cabrio W10164159A

Page 1: ...SOINDES TISSUS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site internet à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool com Tenga listo su número de modelo completo Pued...

Page 2: ...STALLATION 33 Outillage et pièces 33 Exigences d emplacement 33 Spécifications électriques Pour le Canada seulement 34 Exigences concernant l évacuation 35 Planification du système d évacuation 37 Installation du système d évacuation 38 Installation des pieds de nivellement 38 Raccordement du conduit d évacuation 38 Raccordement des tuyaux d alimentation 39 Réglage de l aplomb de la sécheuse 39 In...

Page 3: ... have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to th...

Page 4: ...s A sturdy floor to support the total weight dryer and load of 200 lbs 90 7 kg The combined weight of a companion appliance should also be considered Cold water faucets located within 4 ft 1 2 m of the water fill valves and water pressure of 20 100 psi 138 690 kPa You may use the water supply for your washer using the Y connector and short hose if needed which are provided 20 100 psi 138 690 kPa f...

Page 5: ...ure that the electrical connection is adequate and in conformance with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition and all local codes and ordinances The National Electric Code requires a 4 wire power supply connection for homes built after 1996 dryer circuits involved in remodeling after 1996 and all mobile home installations A copy of the above code standards can be obtained from Na...

Page 6: ...terminals and UL listed strain relief The 3 wire power supply cord at least 4 ft 1 22 m long must have three 10 gauge copper wires and match a 3 wire receptacle of NEMA Type 10 30R If connecting by direct wire Power supply cable must match power supply 4 wire or 3 wire and be Flexible armored cable or nonmetallic sheathed copper cable with ground wire protected with flexible metallic conduit All c...

Page 7: ...ded that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 3394208 For further information please reference the service numbers located in the Assistance or Service section WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 4 prong outlet Failure to do so can result in death or electrical shock GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dryer This dryer must be ...

Page 8: ...re must be connected to green ground connector Connect remaining 2 supply wires to remaining 2 terminals gold Securely tighten all electrical connections Failure to do so can result in death fire or electrical shock WARNING Fire Hazard Use 10 gauge solid copper wire Use a UL listed strain relief Disconnect power before making electrical connections Connect neutral wire white or center wire to cent...

Page 9: ...ed 3 wire if 4 wire is not available Electrical Connection Options If local codes do not permit the connection of a cabinet ground conductor to the neutral wire go to Optional 3 wire connection section 4 wire connection Power supply cord IMPORTANT A 4 wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3 wire connections A Removable conduit connector B Hole ...

Page 10: ...nal block place the hooked end of the wire under the screw of the terminal block hook facing right squeeze hooked end together and tighten screw as shown 1 Remove center silver colored terminal block screw 2 Remove neutral ground wire from external ground conductor screw Connect neutral ground wire and place the hooked end hook facing right of the neutral wire white or center wire of direct wire c...

Page 11: ...dryer rear panel Secure cover with hold down screw 6 You have completed your electrical connection Now go to Venting Requirements 3 wire connection Direct Wire Use where local codes permit connecting cabinet ground conductor to neutral wire Direct wire cable must have 5 ft 1 52 m of extra length so dryer can be moved if needed Strip 3 8 9 cm of outer covering from end of cable Strip insulation bac...

Page 12: ... local codes do not permit connecting cabinet ground conductor to neutral wire 1 Remove center silver colored terminal block screw 2 Remove neutral ground wire from external ground conductor screw Connect neutral ground wire and the neutral wire white or center wire of power supply cord cable under center silver colored terminal block screw Tighten screw 3 Connect the other wires to outer terminal...

Page 13: ... metal vent For best drying performance rigid metal vents are recommended Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking Flexible metal vent Flexible metal vents are acceptable only if accessible for cleaning Flexible metal vent must be fully extended and supported when the dryer is in its final location Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result ...

Page 14: ...45 72 cm mismatch Part Number 4396011 18 45 72 cm to 29 73 66 cm mismatch Part Number 4396014 29 73 66 cm to 50 127 cm mismatch Rear exhaust installation to left or right side Part Number 49611 Special provisions for mobile home installations The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home Terminate ...

Page 15: ... on the corner posts until it is close to its final location Leave enough room to connect the exhaust vent ConnectVent 1 Using a 4 10 2 cm clamp connect vent to exhaust outlet in dryer If connecting to existing vent make sure the vent is clean The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood Check that the vent is secured to exhaust hood with a 4 10 2 cm clamp 2 Mo...

Page 16: ...pling by hand until it is seated on fill valve connector 10 Using pliers tighten the coupling with an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result 11 Check that the water faucets are on 12 Check for leaks around Y connector faucet and hoses LevelDryer Check the levelness of the dryer by first placing a level on the top of the dryer near the console Then by p...

Page 17: ...se screws from dryer front panel 5 Remove the 4 plastic plugs located outside the dryer door opening 6 Install 4 plastic plugs into screw holes in the dryer left where the hinges were removed in Step 4 Reverse the strike 1 Remove the door strike from the dryer door opening 2 Remove the cosmetic screw opposite the door strike 3 Reinstall the door strike and cosmetic screw on the opposite side of th...

Page 18: ... the window that should be removed 10 Read Dryer Use 11 Wipe the dryer drum interior thoroughly with a damp cloth to remove any dust 12 If you live in a hard water area use of a water softener is recommended to control the buildup of scale through the water system in the dryer Over time the buildup of lime scale may clog different parts of the water system which will reduce product performance Exc...

Page 19: ... will adjust again showing the final drying time To use an Automatic Cycle Press POWER Turn the knob to desired Automatic Cycle Select DRYNESS to adjust how dry you want the load As the cycle runs the control senses the dryness of the load and adjusts the time automatically for the selected dryness level The default dryness setting is Normal when an Automatic Cycle is selected You can select a dif...

Page 20: ...nhanced Touch Up or the Quick Refresh cycles Press the TIME ADJUST up or down arrows until the desired drying time is displayed Press the up or down arrows and the time will change by 1 minute intervals Press and hold the up or down arrows and the time will change by 5 minute intervals NOTE The Time Adjust features can be used only with the Timed Dry and the Enhanced Touch Up cycles Press TEMP unt...

Page 21: ...et items are not detected The dryer will continue to run for the length of time selected and the Wet light will illuminate The damp light will not illuminate In the Enhanced Touch Up or the Quick Refresh Steam Cycles the Wet light comes on after the water has been sprayed into the drum 5 6 minutes into the cycle The Wet light illuminates until the dryer goes into Cool Down with 1 minute of time re...

Page 22: ...Cycle NOTE The Enhanced Touch Up cycle has a minimum dry time of 15 minutes and a maximum dry time of 40 minutes Only the Medium and High temperature settings can be used for the Enhanced Touch Up cycle Timed Cycles Use Timed Cycles to select a specific amount of drying time and a drying temperature When a Timed Cycle is selected the Estimated Time Remaining display shows the actual time remaining...

Page 23: ...he drum light will turn on when DRUM LIGHT is pressed or the dryer door is opened and it will remain on until the dryer door has been open for 5 minutes the dryer door is closed or DRUM LIGHT is pressed again Press DRUM LIGHT at any time to turn the drum light ON or OFF WRINKLE SHIELD Setting The WRINKLE SHIELD setting helps keep wrinkles from forming when you cannot unload the dryer promptly at t...

Page 24: ...ge will affect all of your Auto Dry cycles Your Dryness Level settings can be adjusted to adapt to different installations environmental conditions or personal preference There are 3 drying settings 1 factory preset dryness level 2 slightly dryer clothes approximately 15 more drying time and 3 much dryer clothes approximately 30 more drying time 1 The Dryness Level settings cannot be changed while...

Page 25: ...d blocked or missing Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every load cleaning 1 The lint screen is located on the top of the dryer Pull the lint screen toward you Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is ha...

Page 26: ...ng the Lint Screen 3 Turn off the water supply to the dryer This helps to avoid unintended flooding due to a water pressure surge while you are away To winterize dryer 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Shut off water faucet 3 Disconnect water inlet hose from faucet and drain To use dryer again 1 Flush water pipes Reconnect water inlet hose to faucet Turn on water faucet 2 Plug in dryer or recon...

Page 27: ...nstallation Instructions Is the clothing knotted or balled up When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START to restart the dryer F Variable F1 F2 F20 etc service codes Call for service L2 Diagnos...

Page 28: ... be customized by choosing temperature by pressing TEMP and or cycle time by pressing the Time Adjust up or down buttons Cycle time too short Is the automatic cycle ending early The load may not be contacting the sensor strips Level the dryer Change the dryness level setting on Automatic Cycles Increasing or decreasing the dryness level will change the amount of drying time in a cycle Lint on load...

Page 29: ...fications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warrant...

Page 30: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Page 31: ...31 Notes ...

Page 32: ... qui ont déjà été nettoyés lavés imbibés ou tachés d essence de solvants pour nettoyage à sec d autres substances inflammables ou de substances explosives puisqu elles dégagent des vapeurs qui peuvent provoquer un incendie ou une explosion Ne pas permettre à des enfants de jouer sur ou à l intérieur de la sécheuse Une surveillance étroite est nécessaire lorsque la sécheuse est utilisée près d eux ...

Page 33: ...ide à l aide du connecteur Y fourni Une pression d eau entre 20 et 100 lb po2 138 et 690 kPa est requise pour obtenir les meilleurs résultats Un plancher horizontal avec une pente maximale de 1 2 5 cm sous l ensemble de la sécheuse Ne pas faire fonctionner la sécheuse à des températures inférieures à 45 F 7 C À des températures inférieures la sécheuse risque de ne plus s arrêter à la fin d un prog...

Page 34: ...anciennement Norme fédérale de construction et de sécurité des habitations préfabriquées Titre 24 HUD partie 280 ou de la Norme CAN CSA Z240 MH L installation dans une maison mobile exige Un système d évacuation en métal qui peut être acheté chez votre marchand Il faut prendre des dispositions spéciales pour l apport d air de l extérieur dans la sécheuse L ouverture telle qu une fenêtre à proximit...

Page 35: ...évacuation en métal lourd Ne pas utiliser un conduit de plastique ou en feuille métallique Utiliser un conduit d évacuation en métal lourd de 4 10 2 cm et des brides de serrage Les produits d évacuation DURASAFE sont recommandés Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon Cette sécheuse doit être reliée à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison à la terr...

Page 36: ...de l air que les coudes à 90 Brides de serrage Utiliser des brides pour sceller tous les joints Le conduit d évacuation ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge à l intérieur du conduit Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit Évacuation Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci dessous Le clapet incliné de type boîte ci...

Page 37: ...ection non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit pas se terminer en dessous de la maison mobile Faire en sorte que le système d évacuation se termine à l extérieur Déterminer l itinéraire d acheminement du conduit Choisir l itinéraire d acheminement vers l extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne Planifier l installation pour introduire le nombre minimal de coud...

Page 38: ... losange 4 Engager manuellement les pieds dans les trous prévus à cet effet Utiliser une clé à molette pour visser les pieds jusqu à ce que le symbole de repérage losange ne soit plus visible 5 Placer une cornière en carton sous chacun des deux coins arrière de la sécheuse Placer la sécheuse debout Glisser la sécheuse sur les cornières jusqu à ce que l appareil soit proche de son emplacement final...

Page 39: ...en Y 7 Fixer le tuyau d alimentation en eau froide de la laveuse à l autre extrémité connecteur en Y Visser le raccord à la main jusqu à ce qu il soit fixé connecteur en Y 8 Terminer le serrage des raccords deux tiers de tour supplémentaires avec une pince REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d être endommagé 9 Fixer l extrémité inclinée du long tuyau au robinet de remplissage au...

Page 40: ...u panneau avant de la sécheuse 5 Retirer les quatre chevilles de plastique situées à l extérieur de l ouverture de la porte de la sécheuse 6 Installer 4 chevilles de plastique dans les trous des vis sur la gauche de la sécheuse après avoir retiré les charnières Étape 4 Inversion de la gâche 1 Retirer la gâche de la porte de la sécheuse 2 Retirer la vis cosmétique à l opposé de la gâche de la porte...

Page 41: ...yer soigneusement l intérieur du tambour de la sécheuse avec un chiffon humide pour éliminer toute trace de poussière 12 Si vous habitez dans une région où l eau est dure il est recommandé d utiliser un adoucisseur d eau afin de contrôler les accumulations de calcaire dans la sécheuse Après un certain temps les accumulations de calcaire peuvent obstruer différentes parties du système d eau ce qui ...

Page 42: ...u un programme automatique est sélectionné Au cours des premières minutes du processus de séchage la durée du programme peut varier automatiquement par rapport à la durée par défaut en fonction du volume et du type de tissu de la charge Vers la fin du processus de séchage l afficheur de la durée estimée s ajustera de nouveau indiquant la durée de séchage finale Utilisation d un programme automatiq...

Page 43: ...e Temp ne peut être utilisée qu avec les programmes minutés et le programme de retouche améliorée REMARQUE Durant un programme minuté on peut changer les réglages de durée de température de WRINKLE SHIELD et de signal de fin de programme 5 ÉTAPE FACULTATIVE Si désiré choisir OPTIONS Pour plus de détails voir Options 6 ÉTAPE FACULTATIVE Si désiré appuyer sur END OF CYCLE SIGNAL Un signal sera émis ...

Page 44: ...sant More plus Normal normal Less moins ou Damp humide REMARQUE Il est impossible d utiliser la caractéristique d ajustement de la durée ou de choisir une température avec les programmes automatiques Pour ajuster la durée d un programme minuté appuyer sur les flèches Time Adjust vers le haut ou vers le bas Ajuster la température d un programme minuté en appuyant sur Temp jusqu à ce que la températ...

Page 45: ...des charges contenant un à quatre articles secs en coton sans pli coton polyester les tricots ordinaires et les vêtements synthétiques Au cours de ce programme une petite quantité d eau est vaporisée dans le tambour de la sécheuse après plusieurs minutes de culbutage avec chaleur Le culbutage avec chaleur de la sécheuse se poursuivra suivi d un bref refroidissement Le niveau de chaleur et la durée...

Page 46: ... moins ou Damp humide ajuste automatiquement le degré de séchage qui commandera l arrêt de la sécheuse Après avoir sélectionné un degré de séchage il est impossible de le modifier sans arrêter le programme REMARQUE Les sélections de degré de séchage ne peuvent être utilisées avec les programmes minutés Modificateurs des programmes minutés Utiliser le modificateur de température pour sélectionner l...

Page 47: ...arrête après la période de refroidissement Damp Dry Signal signal de séchage humide Choisir cette option pour être averti lorsque les vêtements sont secs à environ 80 Cette option est utile lorsqu on désire retirer des articles légers d une charge mixte pour éviter de les sécher à l excès ou sortir des articles partiellement secs nécessitant un éventuel repassage Le signal de séchage humide est ut...

Page 48: ...nouveau sur le bouton DRYNESS jusqu à ce que le réglage désiré s affiche REMARQUE Pendant une recherche de réglage le réglage en cours ne clignote pas mais les autres réglages clignotent 4 Appuyer sur START pour enregistrer le réglage de séchage 5 Le réglage de séchage que vous avez sélectionné deviendra le nouveau réglage par défaut pour tous les programmes automatiques Optiondegrilledeséchage Ut...

Page 49: ...écheuse au moment du retrait du filtre vérifier le conduit d évacuation et retirer la charpie Nettoyage avant chaque charge 1 Le filtre à charpie est situé au sommet de la sécheuse Tirer le filtre à charpie vers soi Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillée s enlève difficilement 2 Remettre le filtre à ch...

Page 50: ...nt Si l utilisateur doit partir en vacances ou n utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée il convient d exécuter les opérations suivantes 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique 2 Nettoyer le filtre à charpie Voir Nettoyage du filtre à charpie 3 Fermer l alimentation d eau de la sécheuse Ceci aide à éviter les inondations accidentelles dues à une augmen...

Page 51: ... sécheuse Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse en marche La sécheuse affiche un message codé PF panne de courant vérifier ce qui suit Le programme de séchage a t il été interrompu par une panne de courant Appuyer sans relâcher sur START pour remettre la sécheuse en marche Code de service F et variantes F1 F2 F20 etc Faire un appel de service Code de diagnostic L2 condition de ...

Page 52: ...a sécheuse est elle installée dans un placard Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d aération au sommet et en bas de la porte Un espace de 5 12 7 cm est nécessaire à l arrière de la sécheuse et un espace de 1 2 5 cm minimum est nécessaire sur les côtés et à l avant de la sécheuse Voir les instructions d installation Le modificateur Air Only air seulement a t il été sélectionné Ch...

Page 53: ...urs des charges de coton antifroissement mélanges coton polyester tricots synthétiques Charge toujours froissée après un programme Steam vapeur S assurer que l alimentation en eau est connectée à la sécheuse Vérifier que le conduit d alimentation en eau est branché au robinet et à la vanne d alimentation en eau de la sécheuse Vérifier que l alimentation en eau est ouverte Ce programme est idéal po...

Page 54: ...hange Les références aux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool Canada LP en ...

Page 55: ...l autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nu...

Page 56: ...eserved Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 11 07 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: