Whirlpool AKR358IX Instructions Manual Download Page 23

CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE 

Smaltimento del materiale d’imballaggio

Il materiale d’imballo è interamente riciclabile ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio ( ). Non disperdere le diverse parti dell’imballaggio nell’ambiente, ma 

smaltirle in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.

Rottamazione del prodotto

-  Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste electrical and Electronic Equipment (WEEE).

-  Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.

-  Il simbolo 

 sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve 

essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1

6

4

5

2

3

7

1. Griglie amovibili

Simbologia

2. Bruciatore semirapido

Disco pieno

Rubinetto chiuso

3. Bruciatore semirapido

Fiamma grande

Apertura massima/portata massima

a

l

o

c

c

i

p

 

a

m

m

a

i

F

o

d

i

p

a

e

r

o

t

a

i

c

u

r

B

.

4

Apertura minima o portata ridotta

5. Bruciatore ausiliario
6. Bruciatore ad elevata potenza 
7. Manopole di comando
I simboli 

 indicano quale zona di cottura attiva una data manopola.

Nota:

 l’aspetto del piano di cottura può differire leggermente da quello riportato in figura. La posizione dei bruciatori e i 

simboli dei comandi possono variare.

CONSIGLI PRATICI PER L’USO DEI BRUCIATORI

Questo piano di cottura è dotato di bruciatori con diametri diversi. Per ottenere il massimo rendimento, rispettare le 

seguenti regole:

-  utilizzare pentole e tegami di diametro pari o leggermente superiore al diametro dei bruciatori (vedere la tabella a 

destra).

-  utilizzare soltanto pentole e tegami con fondi piatti.

-  utilizzare la giusta quantità d’acqua per la cottura dei cibi e adoperare il coperchio.

-  Evitare che le pentole, posizionate sulle griglie, fuoriescano dal perimetro del piano di cottura.

IMPORTANTE: l’uso improprio delle griglie potrebbe rigare il piano: evitare di appoggiarle e/o trascinarle capovolte sul piano.

È fortemente sconsigliato l’uso di:

-  bistecchiere in ghisa, supporti in pietra naturale, tegami o pentole in terracotta.

-  dissipatori tipo reti metalliche o altro.

-  due bruciatori accesi contemporaneamente con un solo contenitore tipo pesciera.

UTILIZZO DEL PIANO DI COTTURA

 AVVERTENZA

       

Non lasciare che la fiamma del bruciatore si estenda oltre il bordo della pentola.

IMPORTANTE: QUANDO IL PIANO È IN FUNZIONE, TUTTA LA SUPERFICIE DEL PIANO PUÒ DIVENTARE CALDA.

• 

Per accendere uno dei bruciatori, ruotare la manopola corrispondente in senso anti-orario fino a far coincidere l’indice con il simbolo di fiamma massima.

• 

Premere la manopola contro la mascherina comandi per accendere il bruciatore interessato.

• 

Una volta acceso il bruciatore, è necessario continuare a tenere premuta la manopola per circa 5-10 secondi per consentire il corretto funzionamento del dispositivo.

• 

Si tratta di un dispositivo di sicurezza che interrompe la fuoriuscita di gas in caso di spegnimento accidentale (colpi d’aria,mancanza momentanea di erogazione, 

traboccamenti di liquidi ecc.).

• 

La manopola deve essere azionata per non più di 15 sec. Se, trascorso tale tempo, il bruciatore non rimane acceso, attendere almeno un minuto prima di tentare 

un’ulteriore accensione. In caso di estinzione accidentale della fiamma del bruciatore, chiudere la manopola di comando e non tentare una riaccensione per almeno 

un minuto.

NOTA:

 qualora particolari condizioni del gas erogato localmente rendessero difficoltosa l’accensione del bruciatore, si consiglia di ripetere l’operazione con la 

manopola ruotata sulla posizione rappresentante la fiamma piccola.

Può accadere che il bruciatore si spenga al momento del rilascio della manopola

. Significa che il dispositivo di sicurezza non si è scaldato a sufficienza. In 

questo caso, ripetere le operazioni sopra descritte.

Bruciatore

Ø Pentole

Bruciatore ad 

elevata potenza 

da 24 a 26 cm

Rapido

da 24 a 26 cm

Semirapido

da 16 a 24 cm

Ausiliario

da 8 a 14 cm

Summary of Contents for AKR358IX

Page 1: ...ion Regulations require that the appliance is grounded The power cable must be long enough for connecting the appliance once fitted in its housing to the power supply Use only flexible or rigid metal hose for gas connection If necessary the electrical power cable must be replaced exclusively with a power cable having identical characteristics to the original supplied by manufacturer This operation...

Page 2: ...b Before installation make sure that the local gas delivery conditions nature and pressure are compatible with the settings of the hob see the rating plate and injector table the outer surfaces of the furniture or appliances adjacent to the hob are heat resistant according to local regulations this appliance is not connected to a fume exhaust device It shall be installed in accordance with current...

Page 3: ...et spanner of the appropriate size unscrew the injector C unscrew the injector to be replaced Replace it with the injector suitable for the new type of gas Re assemble the injector in D If you have a multiple crown burner use side spanner to replace the injector E Before installing the hob remember to affix the gas calibration plate supplied with the injectors in such a way that it covers the exis...

Page 4: ...the fault still occurs get in touch with the nearestAfter Sales Service CLEANING THE HOB SURFACE Disconnect power before servicing All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive detergents if left in contact for too long Any food spills water sauce coffee etc should be wiped away bef...

Page 5: ... see table on the right Only use flat bottomed pots and pans Use the correct amount of water for cooking foods and keep the pot covered Make sure pots on the grates do not protrude beyond the edge of the hob IMPORTANT improperuseofthegridscanresultindamagetothehob donotpositionthegridsupsidedown or slide them across the hob Do not use Cast iron griddles ollar stones terracotta pots and pans Heat d...

Page 6: ...thane G20 Power burner 138 A 3 50 333 l h 1 55 17 20 25 Rapid 129 B 3 00 286 l h 0 60 Semi rapid 97 1 75 167 l h 0 35 Auxiliary 74 B 1 00 95 l h 0 30 LIQUEFIED PETROLEUM GAS Butane G30 Power burner 90 3 20 233 g h 1 55 20 28 30 35 Rapid 86 3 00 218 g h 0 60 Semi rapid 65 1 75 127 g h 0 35 Auxiliary 50 1 00 73 g h 0 30 LIQUEFIED PETROLEUM GAS Propane G31 Power burner 90 3 20 229 g h 1 55 25 37 45 R...

Page 7: ...os La instalación y las reparaciones deberán ser realizadas por personal cualificado una empresa de mantenimiento o la compañía de gas Utilice el aparato sólo en habitaciones bien ventiladas Las conexiones eléctricas y de gas deben cumplir la normativa local Al instalar la placa de cocción coloque un interruptor de circuito de varios polos con una separación de contacto de al menos 3 mm que ofrezc...

Page 8: ...con la parte inferior de la placa debe estar situado a una distancia máxima de 150 mm por debajo de la parte superior de la superficie de trabajo y en ningún caso a menos de 20 mm de la parte inferior de la placa Si desea instalar un horno debajo de la placa asegúrese de que sea de la marca Whirlpool y esté equipada con un sistema de refrigeración El fabricante declina toda responsabilidad si se i...

Page 9: ...ico cualificado y homologado Si no se incluyen los inyectores con el aparato solicítelos al Servicio de asistencia técnica Ajuste el suministro al mínimo NOTA si se utiliza gas de petróleo líquido G30 G31 el tornillo para ajustar el suministro al mínimo debe apretarse al máximo IMPORTANTE sitienedificultadesparagirarlosmandosdelosquemadores póngaseencontactoconelServiciodeasistenciatécnicaparaques...

Page 10: ... DE LA SUPERFICIE DE LA PLACA Antes de realizar ningún mantenimiento desconecte el aparato Todas las partes esmaltadas y vitrificadas deben limpiarse con agua tibia y una solución de jabón neutro Lassuperficiesdeaceroinoxidablepuedenmancharsedebidoalacaldelaguaoalusodedetergentesabrasivosquesedejanencontactodurantemuchotiempo Limpie los restos de alimentos agua salsas café etc antes de que se sequ...

Page 11: ...xclusivamente ollas y sartenes con fondo plano Utilice la cantidad de agua correcta para cocinar alimentos con el recipiente tapado No utilice ollas que sobresalgan por el borde de la placa IMPORTANTE el uso inadecuado de las parrillas puede dañar la placa no coloque las parrillas boca abajo ni las arrastre sobre la placa No utilice Planchas de hierro colado ni cacerolas u ollas de piedra o barro ...

Page 12: ...o G20 Quemador de alta potencia 138 A 3 50 333 l h 1 55 17 20 25 Rápido 129 B 3 00 286 l h 0 60 Semirrápido 97 1 75 167 l h 0 35 Auxiliar 74 B 1 00 95 l h 0 30 GASLICUADODE PETRÓLEO Butano G30 Quemador de alta potencia 90 3 20 233 g h 1 55 20 28 30 35 Rápido 86 3 00 218 g h 0 60 Semirrápido 65 1 75 127 g h 0 35 Auxiliar 50 1 00 73 g h 0 30 GASLICUADODE PETRÓLEO Propano G31 Quemador de alta potenci...

Page 13: ...e de gás devem estar em conformidade com as normas locais Quandoaplacaéinstalada deveráincluirumdisjuntormultipolarcomumadistânciamínimaentreoscontactos de 3 mm que permitirá desligar toda a corrente Aligação à terra do aparelho é obrigatória segundo a lei em vigor O cabo de alimentação deve ser suficientemente comprido para ligar o aparelho depois de encastrado no móvel à tomada elétrica da pared...

Page 14: ...a menos de 20 mm do fundo da placa Caso pretenda instalar um forno por baixo da placa certifique se de que é fabricado pela Whirlpool e de que está equipado com um sistema de arrefecimento O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade caso um forno de outra marca seja instalado debaixo da placa Antes da instalação certifique se de que as condições locais de abastecimento de gás natureza e ...

Page 15: ...m o aparelho deverão ser encomendados ao Serviço Pós Venda Ajuste a definição mínima das torneiras NOTA se utilizar gás liquefeito de petróleo G30 G31 o parafuso de definição mínima do gás deverá ser apertado tanto quanto possível IMPORTANTE se sentir dificuldades em rodar os botões dos queimadores contacte o Serviço Pós Venda a fim de proceder à substituição da torneira do queimador caso verifiqu...

Page 16: ...pós efectuar as verificações acima indicadas o problema persistir contacte o Serviço Pós Venda mais próximo LIMPEZA DA SUPERFÍCIE DA PLACA Desligue a alimentação de corrente antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção Todas as partes esmaltadas e de vidro devem ser limpas com água morna e uma solução neutra As superfícies em aço inoxidável podem ficar manchadas pela água calcária ou por dete...

Page 17: ...stáequipadacomqueimadoresdediferentesdiâmetros Paraobterummelhorrendimentodosqueimadores cumpra as regras seguintes Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ou ligeiramente superior ao dos queimadores consulte a tabela do lado direito Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano Utilize a quantidade correcta de água para cozinhar os alimentos e mantenha as panelas tapada...

Page 18: ...adordealta potência 138 A 3 50 333 l h 1 55 17 20 25 Rápido 129 B 3 00 286 l h 0 60 Semi rápido 97 1 75 167 l h 0 35 Auxiliar 74 B 1 00 95 l h 0 30 GÁS LIQUEFEITO DE PETRÓLEO Butano G30 Queimadordealta potência 90 3 20 233 g h 1 55 20 28 30 35 Rápido 86 3 00 218 g h 0 60 Semi rápido 65 1 75 127 g h 0 35 Auxiliar 50 1 00 73 g h 0 30 GÁS LIQUEFEITO DE PETRÓLEO Propano G31 Queimadordealta potência 90...

Page 19: ... ente di erogazione gas Utilizzare l apparecchio unicamente in stanze adeguatamente ventilate I Collegamenti di gas ed elettricità devono essere conformi alle norme locali Quando si installa il piano di cottura dotarlo di un interruttore multipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm che consenta di scollegare completamente l apparecchio La messa a terra dell apparecchio è ob...

Page 20: ...forno di un altra marca Prima di eseguire l installazione accertarsi che le condizioni locali di erogazione del gas natura e pressione e le regolazioni del piano di cottura siano compatibili vedi targhetta matricola e tabella iniettori i rivestimenti delle pareti del mobile o degli apparecchi adiacenti al piano di cottura siano resistenti al calore secondo le norme locali questo apparecchio non è ...

Page 21: ...mensione appropriata svitare l iniettore C da sostituire Sostituirlo con l iniettore previsto per il nuovo tipo di gas Rimontare l iniettore in D Sesidisponediunbruciatoreacoronamultipla utilizzareunachiaveaTpersostituirel iniettore E Primadiinstallareilpianocottura ricordarsidiapplicarelatarghettataraturagasfornitacongliiniettori di ricambio in modo che copra le informazioni già presenti REGOLAZI...

Page 22: ...no lavate con acqua tiepida e detergente neutro Le superfici in acciaio inox possono rimanere macchiate dall acqua calcarea o da detergenti aggressivi se vengono lasciati depositare troppo a lungo Eliminare eventuali residui di cibo acqua sugo caffè ecc prima che si secchino Pulireconacquatiepidaedetergenteneutro poiasciugareconunostracciomorbidooconunpannoinpelledidaino Nelcasodisporcodifficile u...

Page 23: ...chio Evitare che le pentole posizionate sulle griglie fuoriescano dal perimetro del piano di cottura IMPORTANTE l uso improprio delle griglie potrebbe rigare il piano evitare di appoggiarle e o trascinarle capovolte sul piano È fortemente sconsigliato l uso di bistecchiere in ghisa supporti in pietra naturale tegami o pentole in terracotta dissipatori tipo reti metalliche o altro due bruciatori ac...

Page 24: ...tano G20 Bruciatore ad elevata potenza 138 A 3 50 333 l h 1 55 17 20 25 Rapido 129 B 3 00 286 l h 0 60 Semirapido 97 1 75 167 l h 0 35 Ausiliario 74 B 1 00 95 l h 0 30 GAS PETROLIO LIQUIDO Butano G30 Bruciatore ad elevata potenza 90 3 20 233 g h 1 55 20 28 30 35 Rapido 86 3 00 218 g h 0 60 Semirapido 65 1 75 127 g h 0 35 Ausiliario 50 1 00 73 g h 0 30 GAS PETROLIO LIQUIDO Propano G31 Bruciatore ad...

Page 25: ...γκατάσταση και η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιούνται από έμπειρο τεχνικό εγκατάστασησ πρακτορείο εγκατάστασησ ή τον προμηθετή αερίου Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε δωμάτια με καλό εξαερισμό Οισυνδέσειςηλεκτρικούρεύματοςκαιαερίουπρέπεινασυμμορφώνονταιμετους τοπικούς κανονισμούς Όταν εγκατασταθεί η μονάδα εστιών τοποθετήστε έναν πολυπολικό ασφαλειοδιακόπτη με απόσταση επαφών τουλάχιστον 3 mm πο...

Page 26: ...ση150mmκάτωαπότηνεπάνωεπιφάνειατουπάγκουαλλά σεκαμίαπερίπτωσησεαπόστασημικρότερηαπό20 mmαπότοκάτωμέροςτωνεστιών Εάνπρόκειταιναεγκαταστήσετεφούρνοκάτωαπότηνεστία βεβαιωθείτεότιοφούρνοςέχεικατασκευαστείαπότην Whirlpoolκαιότιδιαθέτεισύστημαψύξης Οκατασκευαστήςαρνείταιοποιαδήποτεευθύνηεάντοποθετηθείφούρνοςάλληςμάρκαςκάτωαπότιςεστίες Πριν την εγκατάσταση εξασφαλίστε ότι οι τοπικές συνθήκες παροχής αερί...

Page 27: ...σκευή θα πρέπει να παραγγελθούν από το σέρβις Ρυθμίστε την ελάχιστη παροχή στις στρόφιγγες ΣΗΜΕΙΩΣΗ όταν χρησιμοποιείται υγραέριο G30 G31 η βίδα ρύθμισης ελάχιστου αέριου πρέπει να σφιχτεί μέχρι τέμα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ εάν έχετε δυσκολία στην περιστροφή των διακοπτών των καυστήρων παρακαλούμε επικοινωνήστε με τ σέρβις για την αντικατάσταση της στρόφιγγας του καυστήρα εάν βρεθεί ότι είναι ελαττωματική ΑΝΤΙΚ...

Page 28: ...ι να καθαρίζονται με διάλυμα ζεστού νερού και ενός ουδέτερου απορρυπαντικού Οι επιφάνειες από ανοξείδωτο χάλυβα μπορεί να λεκιαστούν από το σκληρό νερό ή από επιθετικά απορρυπαντικά εάν η επαφή με αυτά παραταθεί Λεκέδες από φαγητά νερό σάλτσα καφές κλπ πρέπει να σκουπίζονται πριν στεγνώσουν Καθαρίστε με ζεστό νερό και ένα ουδέτερο απορρυπαντικό και στη συνέχεια στεγνώστε με ένα μαλακό πανί ή δέρμα...

Page 29: ...ρησιμοποιείτε μόνο σκεύη με επίπεδη βάση Χρησιμοποιήστε τη σωστή ποσότητα νερού για το μαγείρεμα των φαγητών και διατηρήστε κλειστή την κατσαρόλα Βεβαιωθείτε πως οι κατσαρόλες στις σχάρες δεν εξέχουν πέρα από το άκρο της εστίας ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ η ακατάλληλη χρήση των σχαρών μπορεί να δημιουργήσει βλάβες στην εστία μην τοποθετείτε τις σχάες ανάποδα και μην τις σέρνετε πάνω στην εστία Μη χρησιμοποιείτε Σχά...

Page 30: ...μ ο ν ο χ α λ ε W k W k ΦΥΣΙΚΟ ΑΕΡΙΟ Μεθάνιο G20 Καυστήρας ισχύος 138 A 3 50 333 l h 1 55 17 20 25 Γρήγορο 129 B 3 00 286 l h 0 60 Ημι γρήγορο 97 1 75 167 l h 0 35 Βοηθητικός 74 B 1 00 95 l h 0 30 ΥΓΡΑΕΡΙΟ Βουτάνιο G30 Καυστήρας ισχύος 90 3 20 233 g h 1 55 20 28 30 35 Γρήγορο 86 3 00 218 g h 0 60 Ημι γρήγορο 65 1 75 127 g h 0 35 Βοηθητικός 50 1 00 73 g h 0 30 ΥΓΡΑΕΡΙΟ Προπάνιο G31 Καυστήρας ισχύος...

Page 31: ...oivent être effectués par un technicien qualifié un atelier d entretien et de réparation ou par le fournisseur de gaz Utilisez l appareil dans une pièce bien aérée Les branchements électriques et le raccordement au gaz doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en vigueur Lorsdel installationdelatabledecuisson ilfautprévoirundisjoncteuromnipolaireavecouverturedescontacts de 3 m...

Page 32: ...viter tout contact avec la partie inférieure de la table de cuisson doit être installé à 150 mm maximum en dessous de la surface supérieure du plan de travail mais en aucun cas à moins de 20 mm de la partie inférieure de la table de cuisson Si vous avez l intention d installer un four sous la table de cuisson assurez vous qu il est fabriqué par Whirlpool et doté d un système de refroidissement Le ...

Page 33: ...mplacés par le ServiceAprès vente ou par un technicien qualifié Les injecteurs non livrés avec l appareil doivent être commandés auprès du Service Après vente Réglez les robinets sur le minimum REMARQUE si vous utilisez du gaz de pétrole liquéfié G30 G31 la vis de réglage du débit minimum de gaz doit être serrée à fond REMARQUE IMPORTANTE Si les boutons de commande des brûleurs tournent difficilem...

Page 34: ...crassée le réglage du minimum est correct voir paragraphe correspondant 3 Les ustensiles de cuisson ne sont pas stables Vérifiez que le fond des ustensiles de cuisson est parfaitement plat l ustensile de cuisson est correctement centré sur le brûleur les grilles n ont pas été inversées ou mises en place de façon incorrecte Si le problème persiste après ces vérifications contactez votre ServiceAprè...

Page 35: ... veuillez respecter les consignes suivantes Utilisez des ustensiles de cuisson d un diamètre égal ou légèrement supérieur à celui du foyer voir le tableau de droite Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat Cuisez les aliments dans une quantité d eau adaptée aux besoins et laissez le couvercle sur la casserole Vérifiez que les ustensiles de cuisson ne dépassent pas de la table d...

Page 36: ... É T A C S R U E T C E J N I S E D U A E L B A T Type de gaz utilisé Type de brûleur Marquede l injecteur Puissance thermique nominale Consommation nominale Puissance thermique réduite Pression du gaz mbars W k W k min nom max GAZ NATUREL Méthane G25 Haute puissance 141A 3 50 388 l h 1 55 20 25 30 Rapide 132 C 3 00 332 l h 0 60 Semi rapide 100 1 75 194 l h 0 35 Auxiliaire 78 B 1 00 111 l h 0 35 GA...

Page 37: ...از تأريض يتم أن المعنية التشريعات تتطلب مكانه في الجهاز تثبيت بعد الطاقة بمصدر الجهاز بتوصيل يسمح بحيث ً ال طوي الطاقة كبل يكون أن يجب الغاز لتوصيل صلب أو مرن معدني خرطوم سوى تستخدم ال جهة قبل من المقدم األصلي الكبل خصائص نفس له طاقة بكبل الكهربية الطاقة كبل استبدال يجب األمر لزم إذا مؤهل كهربائي بواسطة إال ذلك يتم أال ويجب بسبب للممتلكات تلف أو الحيوانات أو باألشخاص تلحق أضرار أي بشأن مسئولية أي ...

Page 38: ...بأداة ل ّ يوص ال اجلهاز هذا بالتهوية اخلاصة الصلة ذات باملتطلبات كهربائية مراوح بها نافذة أو و جدار أو خاصة مدخنات خالل من للخارج تصريفها يتم تشتعل التي املنتجات الغاز توصيل تنبيه مؤهل كهربائي بواسطة إال ذلك يتم أال ويجب احمللية اللوائح مع ً متوافقا بالغاز اإلمداد نظام يكون أن يجب احمللية للوائح مرجع الفقرة في البلدان ببعض اخلاصة احمللية اللوائح جتد أن ميكنك يقوم الذي الشخص من التفاصيل طلب يرجى بل...

Page 39: ...ملوقد تركيب قبل الغاز مبعايرة املتعلقة احلالية املعلومات في كما احلاقنات الصنابير للغاز األدنى احلد ضبط التالية اخلطوات حسب واستمر املوقد اخلع الصحيحة بالطريقة األدنى احلد ضبط لضمان اللهب ارتفاع لتقليل اللولبي املسمار اربط اللهب ارتفاع لزيادة اللولبي املسمار فك صغير لهب للغاز األدنى احلد ضبط موضع في الصنبور يكون بحيث الضبط إجراء يجب ضبط إلى يحتاج ال للشعالت األولي الهواء إلى األقصى احلد موضع من ام...

Page 40: ...ام إسفنج قطعة أو ناعمة قماش بقطعة إال ستيل االستينلس تنظف ال مالحظة املعدن من املصنوعة األواني منظفات أو الكلور منظفات أو أكالة أو خادشة منتجات تستخدم ال بالبخار التنظيف أجهزة تستخدم ال لالشتعال القابلة التنظيف منتجات تستخدم ال املوقد على الليمون عصير أو السكر أو امللح أو املستردة أو كاخلل قلوية أو حمضية مواد تترك ال املوقد أجزاء تنظيف وتنظيفها خلعها ميكن والشعالت الشعالت وأغطية الشبكات من فتحة أي...

Page 41: ...عالت انطفاء حالة في عن املوقد بتشغيل ننصح فإننا ً ا صعب ً ا أمر الشعلة إشعال جعل إلى توصيله يتم الذي للغاز معينة محلية ظروف أدت إذا مالحظة الصغير اللهب السابقة اخلطوات كرر احلالة هذه في كافية بدرجة تسخن لم السالمة أداة أن ذلك يعني املقبض حترير عند الشعلة تنطفئ قد وضع إلى تدوير طريق الشعالت الستخدام عملية نصائح التالية القواعد مراعاة يرجى للشعلة أفضل أداء أجل من مختلفة بأقطار شعالت به املوقد هذا أك...

Page 42: ...0 30 28 35 السريع 86 3 00 ساعة جرام 218 0 60 سريعة شبه 65 1 75 الساعة جرام 127 0 35 اإلضافية 50 1 00 الساعة جرام 73 0 30 المسال البترول غاز G31 البروبان الطاقة شعلة 90 3 20 ساعة جرام 229 1 55 25 37 45 السريع 86 3 00 ساعة جرام 214 0 60 سريعة شبه 65 1 75 ساعة جرام 125 0 35 اإلضافية 50 1 00 ساعة جرام 71 0 30 المستخدم الغاز نوع الطراز شكل شعالت 5 الذي الحراري التدفق معدل وات كيلو معايرته تمت االستهالك...

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: