Whirlpool AKP 7460 IX User And Maintenance Manual Download Page 79

EN77

To refit the door:

1.

Insert the hinges in their seats.

2.

Open the door fully.

3.

Lower the two catches.

4.

Close the door.

Fig. 1

Fig. 2

MOVING THE TOP HEATING ELEMENT (SOME MODELS ONLY)

1.

Remove the side accessory holder grilles (Fig. 3).

2.

Pull the heating element out a little (Fig. 4) and lower it (Fig. 5).

3.

To reposition the heating element, lift it up, pulling it slightly towards you, be sure it comes to rest on the lateral supports.

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

REPLACING THE OVEN LAMP

To replace the rear lamp 

(if present):

1.

Disconnect the oven from the power supply.

2.

Unscrew the lamp cover (Fig. 6), replace the lamp (see note for lamp type) and screw the lamp cover back on (Fig. 7).

3.

Reconnect the oven to the power supply.

To replace the side lamp 

(if present):

1.

Disconnect the oven from the power supply.

2.

Remove the side accessory holder grilles, if present (Fig. 3).

3.

Use a screwdriver to prise off the lamp cover (Fig. 7).

4.

Replace the lamp (see note for lamp type) (Fig. 8).

5.

Reposition the lamp cover, pushing it on firmly until it snaps into place (Fig. 9).

6.

Refit the side accessory holder grilles.

7.

Reconnect the oven to the power supply.

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

REMOVING THE DOOR
To remove the door:

1.

Open the door fully.

2.

Lift the catches and push them forwards as far as they will go (fig. 1).

3.

Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it is released (D) (fig. 2).

Summary of Contents for AKP 7460 IX

Page 1: ...ití a údržbě Felhasználói és karbantartási kézikönyv Пайдалану жəне күтіп ұстау нұсқаулығы Руководство по эксплуатации Návod na používanie a údržbu Інструкція з експлуатації та обслуговування User and maintenance manual CZ HU EN KZ EN RU SK EN UK EN ...

Page 2: ......

Page 3: ...zpečnostní předpisy ak instalaci musí být proto použit všepólový vypínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm Nepoužívejte sdružené zásuvky a prodlužovací kabely Chcete li vytáhnout zástrčku ze síťové zásuvky netahejte za napájecí kabel spotřebiče Po provedení montáže nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte je...

Page 4: ...m Likvidace domácích elektrospotřebičů Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů Zlikvidujte jej podle místních předpisů pro likvidaci odpadu Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu Další informaceo likvidaci renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na příslušném místním úřadě v podniku pro sběr domácího odpadu nebo v...

Page 5: ...ré mnohem lépe pohlcují teplo PROHLÁŠENÍ O EKODESIGNU Tento spotřebič splňuje požadavky na ekodesign evropského nařízení 66 2014 nařízení o uvádění spotřeby energie 65 2014 nařízení o ekodesignu výrobků spojených se spotřebou energie a informacích o energii dodatek EU Exit 2019 v souladu s evropskou normou EN 60350 1 JAK ODSTRANIT PORUCHU Trouba nefunguje Zkontrolujte zda je v síti proud a zda je ...

Page 6: ...by mohly poškodit katalytický povrch a zničit jeho samočisticí vlastnosti Nechte zahřát prázdnou troubu na 200 C pomocí funkce s ventilátorem asi na jednu hodinu Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstraňte houbičkou Čisticí cyklus trouby s funkcí pyrolýzy je li jím model vybaven POZOR Nedotýkejte se trouby během cyklu pyrolýzy Během cyklu pyrolýzy nedovolte dětem aby se přibližovaly k...

Page 7: ...vky Obr 6 vyměňte žárovku viz poznámku o typu žárovky a našroubujte kryt osvětlení zpět Obr 7 3 Znovu připojte troubu k elektrické síti Pro výměnu boční žárovky je li u modelu 1 Odpojte troubu od elektrické sítě 2 Odstraňte boční drážky na příslušenství je li jimi trouba vybavena Obr 3 3 Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky Obr 7 4 Vyměňte žárovku viz informace o typu žárovky Obr 8 5 K...

Page 8: ...A Po dopečení jídla avypnutí trouby může chladicí ventilátorzůstat ještě nějakou dobu spuštěný Produkt se může mírně lišit od zde vyobrazeného výrobku POZNÁMKA Používejte pouze žárovky 25 40 W 230 V typ E 14 T 300 C nebo halogenové žárovky 20 40 W 230 V typ G9 T 300 C podle modelu Žárovka použitá ve spotřebiči je určena speciálně pro elektrické přístroje a není vhodná pro osvětlení domovníchmístno...

Page 9: ...lů Katalytické boční panely Obr 4 Tyto panely jsou pokryty speciální mikroporézní vrstvou smaltu která pohlcuje odstřikující tuk Po pečenívelmi tučnýchjídelse doporučuje spustit automatický čisticí cyklus viz ČIŠTĚNÍ ČIŠTĚNÍ Otočný rožeň Obr 5 Otočný rožeň používejte podle návodu na Obr 9 Přečtěte si také část Doporučené použití a tipy Souprava grilu Obr 6 Skládá se z roštu 6a a smaltované nádoby ...

Page 10: ...tónu stiskněte tlačítko Jakmile navolíte vybraný tón stiskněte prostřední tlačítko Pro změnu nastaveného času postupujte podle pokynů uvedených výše Nastavení časovače Pronastaveníčasovačestiskněteprostřednítlačítkonadelšídobu nadisplejijezobrazeno0 00a blikásymbolzvonku Nastavtečasovačpomocítlačítka maximální programovatelná hodnotaje 23 hodin a 59 minut Po několika vteřinách začne odpočítávání N...

Page 11: ...ů kuřat Jídlo umístěte do střední polohy Doporučujeme použít odkapávací plech k zachycování vytékajících šťáv Zasuňte ho do první nebo druhé úrovně drážek a nalijte do něj asi půl litru vody Během pečení doporučujeme maso obracet aby rovnoměrně zhnědlo po všech stranách Troubu nemusíte předehřívat Dvířkatrouby musí být při pečení zavřená ROZMRAZOVÁNÍ Slouží kurychlení rozmrazování potravin Doporuč...

Page 12: ...alované pečivo Ano 2 175 200 30 40 hluboký plech plech na pečení Ano 1 3 170 190 35 45 Úroveň 3 plech na pečení na roštu Úroveň 1 hluboký plech plech na pečení Pusinky Ano 2 100 110 150 hluboký plech plech na pečení Ano 1 3 100 130 150 Úroveň 3 plech na pečení na roštu Úroveň 1 hluboký plech plech na pečení Chléb pizza focaccia Ano 2 190 250 12 50 hluboký plech plech na pečení Ano 1 3 190 250 25 5...

Page 13: ...200 20 30 Úroveň 4 rošt vpolovině pečení obraťte Úroveň 3 hluboký plech s vodou Klobásy kebaby žebírka hamburgery Ano 4 200 30 40 Úroveň 4 rošt vpolovině pečení obraťte Úroveň 3 hluboký plech s vodou Pečené kuře o hmotnosti 1 1 3 kg 2 200 55 70 Úroveň 2 rošt podle potřeby ve dvou třetinách pečení obraťte Úroveň 1 hluboký plech s vodou Pečené kuře o hmotnosti 1 1 3 kg 2 200 60 80 Úroveň 2 otočný ro...

Page 14: ...te také snížit množství tekutiny vtěstě a méně těsto míchat Pro moučníky s velkým množstvím náplně tvarohový koláč nebo ovocné koláče použijte funkci TRADIČNÍ PEČENÍ je li u modelu Jestliže je spodní část koláče promáčená snižte rošt a před vložením náplně do koláče posypte dno koláče strouhankou nebo nadrobenými sušenkami Maso Použijte jakýkoli druh plechu do trouby nebo nádobu z pyrexu vhodnou p...

Page 15: ...intkezőtávolságú megszakító kapcsolót Ne használjon többdugaszos elosztót illetve hosszabbítót Ne a hálózati vezetéknél fogva húzza ki a készüléket az aljzatból Beszerelés után az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára Ne érjen a készülékhez nedves testrésszel és ne használja a készüléket ha mezítláb van A készülék kizárólag háztartási használatra ételek e...

Page 16: ...s veszélyét A háztartási készülékek leselejtezése Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült Leselejtezéskor a helyi hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban járjon el A kiselejtezés előtt az elektromos kábel elvágásával tegye használhatatlanná a terméket A háztartási gépek kezelésére felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb informá...

Page 17: ...t vagy a recept ezt írja elő Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt ENERGIATAKARÉKOS KIVITELRE VONATKOZÓ NYILATKOZAT Ez a készülék megfelel A környezettudatos tervezésre vonatkozó 66 2014 EU rendelet irányelveinek Az energiafogyasztás címkézésére vonatkozó 65 2014 EU rendelet irányelveinek A környezettudatos tervezésre és energiacímkézésre vonatk...

Page 18: ...ják a katalitikus felületeket és veszélyeztethetik a készülék öntisztító képességet Működtesse a sütőt üresen légkeveréses funkcióval 200 C on körülbelül egy óráig Ezután hagyja lehűlni a készüléket mielőtt egy szivaccsal eltávolítaná az ételmaradványokat A sütő öntisztítási ciklusa pirolízis funkcióval ha van VIGYÁZAT A pirolízisciklus közben tilos a sütőhöz nyúlni A pirolízisciklus közben tartsa...

Page 19: ... típussal kapcsolatban lásd a megjegyzést majd csavarja vissza a lámpaburát 7 ábra 3 Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra Az oldalsó sütővilágítás izzójának cseréjéhez ha van 1 Válassza le a sütőt az áramforrásról 2 Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat ha vannak 3 ábra 3 Egy nem túl éles csavarhúzóval óvatosan emelje ki a lámpafedelet 7 ábra 4 Cserélje ki az izzót a lámpatípushoz lás...

Page 20: ...lta lehetséges hogy a hűtőventilátor tovább működik egy bizonyos ideig A termék megjelenése kissé eltérő lehet a rajzon láthatótól Megjegyzés Csak 25 40W 230V E 14 típusú T300 C izzót vagy 20 40W 230V G9 típusú T300 C halogénizzót használjon a modelltől függően Akészülékbentalálhatólámpátspeciálisanelektromoskészülékekheztervezték ezértnemalkalmasszobákmegvilágítására aBizottság244 2009 EKrendelet...

Page 21: ...tikus oldalpanelek 4 ábra Ezek a panelek olyan speciális mikroporózus zománcbevonattal rendelkeznek amely felszívja a kifröccsent zsiradékot Ajánlott egy automatikus tisztítási ciklust elvégezni zsiradékban különösen gazdag étel sütése után lásdTISZTÍTÁS Forgónyárs 5 ábra A forgónyársat az utasításoknak megfelelően használja 9 ábra Olvassa el az Ajánlott használat és tippek című részt is Grillsütő...

Page 22: ...g látható A megfelelő hangjelzés kiválasztásához nyomja meg a gombot A megfelelő hangjelzés kiválasztása után nyomja meg a középső gombot A pontos időt a fentiek szerint módosíthatja Az időzítő beállítása Az időzítő beállításához nyomja meg hosszan a középső gombot a kijelzőn a 0 00 érték látható és a csengő szimbólum villog Állítsa be az időzítőt a gombbal a legnagyobbbeprogramozhatóérték23óraés5...

Page 23: ...sült húsok sütéséhez báránycomb marhahús csirke Az ételt a középsőszinteken helyezzeel Ajánlatos cseppfelfogó tálcát használni a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére Az ételt az 1 2 szintre helyezze és adjon hozzá kb fél liter vizet Sütés közben ajánlatos megfordítani a húst a minél egyenletesebb sütéshez A sütőt nem kell előmelegíteni Sütés közben a sütő ajtaját zárva kell tartani KIOLVAS...

Page 24: ...epsi Képviselőfánk Igen 2 175 200 30 40 Cseppfelfogó tálca tepsi Igen 1 3 170 190 35 45 3 szint sütőtepsi sütőrácson 1 szint Cseppfelfogó tálca süteményes tepsi Habcsók Igen 2 100 110 150 Cseppfelfogó tálca tepsi Igen 1 3 100 130 150 3 szint sütőtepsi sütőrácson 1 szint Cseppfelfogó tálca süteményes tepsi Kenyér pizza focaccia Igen 2 190 250 12 50 Cseppfelfogó tálca tepsi Igen 1 3 190 250 25 50 1 ...

Page 25: ... ételt 3 szint cseppfelfogó tálca vízzel Kolbász rablóhús sertésborda hamburger Igen 4 200 30 40 4 szint rács a sütési idő felénél fordítsa meg az ételt 3 szint cseppfelfogó tálca vízzel Sült csirke 1 1 3 kg 2 200 55 70 2 szint sütőrács szükség esetén a sütési idő kétharmadánál fordítsa meg az ételt 1 szint cseppfelfogó tálca vízzel Sült csirke 1 1 3 kg 2 200 60 80 2 szint forgónyárs 1 szint csepp...

Page 26: ... csökkentve a folyadék mennyiségét a keverékben és gyengédebb keverést alkalmazva Lédús töltelékkel készült édességek sajttorták vagy gyümölcspiték készítésekor használja a LÉGKEVERÉSES SÜTÉS funkciót ha van Ha a sütemény alsó tésztalapja átázott használjon alacsonyabb szintet és szórja meg a sütemény alját zsemlemorzsával vagy darált keksszel mielőtt hozzáadná a tölteléket Hús Használjon bármilye...

Page 27: ... қажет Ағымдағы қауіпсіздік ережелеріне сəйкес орнату үшін ең аз байланыс аралығы 3 мм болатын барлық полюсті ажыратып қосқыш пайдаланылуы қажет Ұзартқыштарды немесе бірнеше көзді розеткаларды пайдаланбаңыз Құрылғының қуат көзінен ажырату үшін қуат кабелін тартпаңыз Электр құрамдастары орнатудан кейін пайдаланушы қатынаса алатындай болуы қажет Құралды дененің су бөлігімен түртпеңіз жəне аяқ киімсі...

Page 28: ...лу үшін шамды ауыстырмас бұрын құрылғыны міндетті түрде қуат көзінен ажыратыңыз Тұрмыстық құрылғыларды тастау Бұл құрылғы қайта өңделмелі немесе қайта қолданбалы материалдармен жасалған Оны жергілікті қалдықты тастау ережелеріне сəйкес тастаңыз Тастамас бұрын қуат кабелін кесіп тастаңыз Электрлік тұрмыстық құрылғыларды өңдеу қалпына келтіру жəне қоқысқа тастау бойынша қосымша ақпарат алу үшін құзы...

Page 29: ...рақ сіңіреді ЭКО ДИЗАЙН ТУРАЛЫ МƏЛІМДЕМЕ Бұл құрылғы Eуропаның 66 2014 заңнамасының Экодизайн талаптарына Энергия белгісі 65 2014 ережелеріне EN 60350 1 Еуропаның стандарты бойынша Энергияға қатысты өнімдер мен Энергетикалық ақпаратқа арналған Экодизайн Түзетім ЕО дан шығу ережелеріне 2019 ж сəйкес келеді АҚАУЛЫҚ ЖОЮ НҰСҚАУЛЫҒЫ Духовка жұмыс істемейді розеткада ток бар жоғын жəне духовка электр кө...

Page 30: ...қтарды таба қырғыштарды жəне пеш спрейлерін пайдаланбаңыз Духовканы желдеткіш функциясында 200 C температурада шамамен бір сағат қосып қойыңыз Сосын тамақ қалдығын губкамен тазаламас бұрын құрылғыны суытып қойыңыз Духовканы пиролиз егер болса функциясымен тазалау циклдері ЕСКЕРТУ Пиролиз циклінде құрылғыны ұстамаңыз Пиролиз циклі жүріп жатқан кезде балаларды духовкаға жақындатпаңыз Шамамен 500 C т...

Page 31: ...п ашыңыз 6 сурет шамды ауыстырып салыңыз шам түріне қатысты ескертпені қараңыз жəне шам қақпағын орнына бұрап салыңыз 7 сурет 3 Духовканы қуат көзіне қосыңыз Шамды ауыстыру егер болса 1 Духовканы қуат көзінен ажыратыңыз 2 Егер болса бүйірлік қосымша құралды ұстау торларын алыңыз 3 сурет 3 Шам қақпағын көтеру үшін бұрауышты пайдаланыңыз 7 сурет 4 Шамды ауыстырыңыз шам түріне қатысты ескертпеге қара...

Page 32: ...у желдеткіші жұмысын жалғастыруы мүмкін Өнім сызбадан гөрі шамалы өзгеше пайда болуы мүмкін Н А Тек 25 40 Вт 230 В түріндегі E 14 T300 C конденсацияланбайтын шамдарды немесе 20 40 Вт 230 В түріндегі G9 T300 C галоген шамдарын пайдаланыңыз үлгі түріне қарай Осы құрылғыда пайдаланылатын шамдар электрлік құрылғыларға арналған жəне бөлмені жарықтандыру үшін пайдалануға жарамайды 244 2009 Еурокомиссия ...

Page 33: ...н не жоғары қаратып салуға болады Катализатор жағындағы панельдер Сур 4 Бұл панельдерде май шашырандысын сіңіретін арнайы эмальді шағын тесіктер бар Майлы тағамды пісіруден кейін автоматты тазалау циклін орындау ұсынылады ТАЗАЛАУ бөлімін көріңіз Аудармалы істікше Сур 5 Аудармалы істікшені Сур 9 көрсетілгендей пайдаланыңыз Сонымен қатар ақпарат үшін Ұсынылған қолданыс жəне кеңестер бөлімін көріңіз ...

Page 34: ...рінеді Қалаған үнді таңдау үшін түймесін басыңыз Қалаған үнді таңдаған соң ортаңғы түймені басыңыз Күн уақытын таңдау үшін жоғарыдағы сипатталған əрекеттерді орындаңыз Таймерді орнату Таймерді орнату үшін ортаңғы түймені басып тұрыңыз дисплейде 0 00 көрінеді жəне қоңырау белгісі жыпылықтайды түймесімен таймерді орнатыңыз ең жоғарғы бағдарламаланатын мəн 23 сағат жəне 59 минут Бірнеше секундтан соң...

Page 35: ...РБО ГРИЛЬ Үлкен ет кесектерін жіліктер қуырылған сиыр еті тауықтар қуыруға арналған Тамақты ортаңғы текшелерге салыңыз Тамақтан ағатын сұйықтықты жинау үшін тамшы науасын пайдаланыңыз Оны шамамен жарты литр су құйылған күйінде 1 жəне 2 текшеге салыңыз Біркелкі қызартып пісіру үшін етті пісіру барысында аударыстырып тұрған жөн Духовканы алдын ала қыздырып қажеті жоқ Пісіру барысында пеш есігі жабық...

Page 36: ...у науасы Иə 1 3 170 190 35 45 3 текше духовка науасы сым текшеге қойылады 1 сөре тамшы науасы пісіру науасы Безе Иə 2 100 110 150 Тамшы науасы пісіру науасы Иə 1 3 100 130 150 3 текше духовка науасы сым текшеге қойылады 1 сөре тамшы науасы пісіру науасы Нан пицца фокачча Иə 2 190 250 12 50 Тамшы науасы пісіру науасы Иə 1 3 190 250 25 50 1 текше духовка науасы сым текшеге қойылады 3 текше Тамшы нау...

Page 37: ...еріңіз 3 сөре сулы тамшы науасы Қуырылған тауық еті 1 1 3 кг 2 200 55 70 2 сөре сымды сөре пісіру кезінде тағамды үштен екісін бұру 1 сөре сулы тамшы науасы Қуырылған тауық еті 1 1 3 кг 2 200 60 80 2 текше аудармалы істікше 1 сөре сулы тамшы науасы Қуырылған сиыр еті қою емес 1 кг 2 200 35 45 Сым текшедегі духовка науасы қажет болса тамақ пісіру барысында тамақты үштен бір айналымға төңкеріңіз Қоз...

Page 38: ...пісіру барысында тоқаш түсіп кетсе келесіде төменірек температураға қойыңыз оған қоса қоспадағы су мөлшерін азайтып жайырақ араластырып көріңіз Сулы толтырмасы бар тəттілер үшін сыр немесе жеміс бəліштері КОНВЕКЦИЯЛЫҚ ПЕШ функциясын егер болса пайдаланыңыз Егер тоқаштың асты шикілеу болып қалса текшені төмендетіп салманы толтыру алдында тоқаштың түбіне нан немесе бисквит қиқымдарын себіңіз Ет Пісі...

Page 39: ...тобы после встраивания прибор мог быть без труда подключен к выходу электрической сети Согласно действующим правилам безопасности при установке прибора должен быть использован многополюсный выключатель с зазором между разомкнутыми контактами не менее 3 мм Не используйте удлинители и разветвители Не тяните за сетевой шнур для извлечения вилки из розетки После завершения установки электрические комп...

Page 40: ... стекла дверцы духовки они могут поцарапать поверхность что впоследствии может привести к растрескиванию стекла Во избежание поражения электрическим током отключите прибор перед заменой лампы Утилизация бытовых приборов Данный прибор изготовлен из материалов пригодных к переработке или повторному использованию Утилизируйте прибор в соответствии с местными правилами утилизации отходов Перед утилиза...

Page 41: ...ом случае если это указано в таблице приготовления блюд или в вашем рецепте Пользуйтесь формами для выпечки покрытыми темным лаком или эмалью так как они лучше поглощают тепло ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ЭКОДИЗАЙНЕ Данный прибор соответствует Требованиям к экодизайну Европейского Регламента 66 2014 Требованиям к маркировке класса энергоэффективности 65 2014 Требованиям к экодизайну энергопотребляющей продукции и...

Page 42: ...тесьабразивнымисредствами жесткимищетками мочалкамидлякастрюльили аэрозолями для духовок так как это можетпривести к повреждению покрытиях панелей и нарушению их способности к самоочищению Оставьте пустую духовку включенной в режиме конвекции при температуре 200 C примерно на один час Затем дайте прибору остыть и удалите остатки продуктов губкой Очистка духовок с использованием режима пиролиза при...

Page 43: ...т электросети 2 Выкрутите плафон Рис 6 замените лампочку тип лампочки указан в примечании и вкрутите плафон снова Рис 7 3 Подключите духовку к электросети Замена боковой лампы при наличии 1 Отключите духовку от электросети 2 Снимите боковые решетки держатели принадлежностей при наличии Рис 3 3 Снимите крышку лампы поддев ее отверткой Рис 7 4 Замените лампу тип лампы указан в примечании Рис 8 5 Уст...

Page 44: ...охлаждения может продолжать работать в течение некоторого времени Ваш прибор может слегка отличаться от показанного на рисунке Примечание Используйтелампысоследующимихарактеристиками лампынакаливания25 40Вт 230В цокольE14 T300 Cилигалогенныелампы20 40Вт 230В цоколь G9 T300 C в зависимости от модели Лампы применяемые в приборе специально предназначены для электрических приборов и непригодны для осв...

Page 45: ...4 Этипанелиимеютспециальноемикропористоеэмалевоепокрытие поглощающеебрызгижира Послеприготовленияблюдсбольшимсодержаниемжира рекомендуется выполнить цикл автоматической очистки духовки см раздел ЧИСТКА Вертел Рис 5 Используйте вертел так как показано на Рис 9 Дополнительную информацию см также в разделе Рекомендуемые способы использования и полезные советы Комплект для гриля Рис 6 Комплектсостоити...

Page 46: ...кнопки Послевыборазвуковогосигналанажмите среднюю кнопку Для изменения настроек времени повторите описанные выше действия Установка таймера Для установки таймера нажмите и удерживайте некоторое время среднюю кнопку на дисплее появятся цифры 0 00 и мигающий символ колокольчика Установите таймер при помощи кнопки максимально возможное время 23 часа 59 минут Обратный отсчет начнется через несколько с...

Page 47: ...й ТУРБОГРИЛЬ Режим для жарки крупных кусков мяса ростбиф баранья нога цыплята Размещайте продукты на средних уровнях духовки Используйте поддон для сбора стекающего сока Размещайте поддон на 1 м или 2 м уровне налив в него примерно пол литра воды Для более равномерного подрумянивания рекомендуется перевернуть мясо в процессе приготовления Предварительный нагрев духовки не требуется В процессе приг...

Page 48: ... Поддон вставной противень Пирожные из заварного теста Да 2 175 200 30 40 Поддон вставной противень Да 1 3 170 190 35 45 Уровень 3 противень на решетке Уровень 1 Поддон вставной противень Безе Да 2 100 110 150 Поддон вставной противень Да 1 3 100 130 150 Уровень 3 противень на решетке Уровень 1 Поддон вставной противень Хлеб пицца фокачча Да 2 190 250 12 50 Поддон вставной противень Да 1 3 190 250...

Page 49: ...овень 3 поддон с водой Колбаски шашлык ребрышки рубленые котлеты Да 4 200 30 40 Уровень 4 решетка переверните в середине приготовления Уровень 3 поддон с водой Курица гриль 1 1 3 кг 2 200 55 70 Уровень 2 решетка при необходимости переверните на 2 3 времени приготовления Уровень 1 поддон с водой Курица гриль 1 1 3 кг 2 200 60 80 Уровень 2 вертел Уровень 1 поддон с водой Ростбиф с кровью 1 кг 2 200 ...

Page 50: ...ледует также уменьшить объем жидкости и менее интенсивно замешивать тесто При приготовлении выпечки с сочной начинкой творожный пуддинг или пирог с фруктовой начинкой следует использовать режим выпекания с конвекцией ПOДPYМЯНИВAНИE если имеется Если основание пирога не пропеклось ставьте форму на более низкую полку а основание перед выкладкой начинки посыпьте панировочными сухарями или раскрошенны...

Page 51: ... predpismi namontujte na dostupné miesto vypínač ktorý dokáže vypnúť všetky póly so vzdialenosťou medzi kontaktmi aspoň 3 mm Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete neťahajte za elektrický kábel Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom Nedotýkajte sa varného panelu vlhkými časťami tela a nepoužívajte ...

Page 52: ...čenie skla Pred výmenou žiarovky sa uistite že je spotrebič vypnutý aby ste zabránili možnému zásahu elektrickým prúdom Likvidácia domácich spotrebičov Tento spotrebič je vyrobený z recyklovateľných a znovu použiteľných materiálov Zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi o likvidácii odpadov Pred likvidáciou odrežte prívodný elektrický kábel Podrobnejšieinformácieo zaobchádzaní obnovea recykl...

Page 53: ...e tmavé lakované alebo smaltované formy na pečenie pretože oveľa lepšie pohlcujú teplo VYHLÁSENIE O EKODIZAJNE Tento spotrebič spĺňa požiadavky na ekologický dizajn podľa nariadení Európskeho parlamentu č 65 2014 a66 2014 v zhode s európskou normou EN 60350 1 PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV Rúra nefunguje Skontrolujte či je elektrická sieť pod napätím ači je rúra pripojená k elektrickej sieti Rúru ...

Page 54: ...ôtenky na riad ani spreje na čistenie rúry pretože by mohli poškodiť katalytické panely a ich samočistiace vlastnosti Nechajte prázdnu rúru pustenú s funkciou podporovanou ventilátorom pri teplote 200 C približne jednu hodinu Potom pred odstránením všetkých zvyškov jedla špongiou nechajte spotrebič ochladnúť Cyklus čistenia rúry pyrolitickou funkciou ak je k dispozícii VAROVANIE Počas pyrolytickéh...

Page 55: ...y Obr 6 vymeňte žiarovku pozrite si údaje o druhu žiarovky a kryt zaskrutkujte naspäť Obr 7 3 Rúru opäť zapojte kelektrickému napájaniu Výmena bočnej žiarovky ak je k dispozícii 1 Odpojte rúru od elektrického napájania 2 Vyberte bočné mriežky na upevnenie príslušenstva ak sú vo výbave Obr 3 3 Plochým skrutkovačom vypáčte kryt žiarovky Obr 7 4 Vymeňte žiarovku pozrite si poznámku o type žiarovky Ob...

Page 56: ...v činnosti určitý čas aj po ukončení pečenia avypnutí rúry Vzhľad vášho výrobku sa môže od nákresu mierne odlišovať POZNÁMKA Používajte iba žiarovky s výkonom 25 40 W 230 V typu E 14 T300 C alebo halogénové žiarovky s výkonom 20 40 W 230 V typu G9 T300 C v závislosti od modelu Žiarovka použitá v spotrebiči je špecificky navrhnutá pre elektrické spotrebiče a nie je vhodná pre osvetlenie miestností ...

Page 57: ...rúre Rošt môžete vložiť zahnutou stranou smerom nahor alebo smerom nadol Bočné katalytické panely Obr 4 Tieto panely sú pokryté špeciálnym mikroporóznym povlakom ktorý pohlcuje vystrekovaný tuk Po pečení mimoriadne mastného jedla sa odporúča vykonať automatický čistiaci cyklus pozrite časť ČISTENIE Otočný ražeň Obr 5 Otočný ražeň používajte podľa pokynovna Obr 9 Odporúčania nájdete aj v časti Odpo...

Page 58: ... Na displeji sa zobrazí hlásenie ton 1 Želaný tón vyberte stlačením tlačidla Po zvolení želaného tónu stlačte stredné tlačidlo Ak chcete zmeniť čas pokračujte tak ako je opísané hore Nastavenie časovača Ak chcete nastaviť časovač stlačte a podržte stredné tlačidlo na displeji sa zobrazí 0 00 ablikať bude symbol zvončeka Časovač nastavte pomocou tlačidla maximálnanaprogramovateľnáhodnotaje23hodína5...

Page 59: ...e veľkých kusov mäsa stehná biftek kurča Jedlo vložte na strednú úroveň Odporúča sa používať nádobu na odkvapkávanie tuku na zachytenie šťavy z pečenia Vložte ju na 1 alebo 2 úroveň a prilejte do nej približne pol litra vody Počas pečenia odporúčame mäso otočiť aby sa lepšie opieklo Rúru netreba predhriať Počas pečenia musia zostať dvierka rúry zatvorené ROZMRAZOVANIE Na urýchlenie rozmrazenia pot...

Page 60: ...ané cesto Áno 2 175 200 30 40 Nádoba na odkvapkávanie plech na pečenie Áno 1 3 170 190 35 45 Úroveň 3 pekáč na rošte Úroveň1 Nádobanaodkvapkávanie plechna pečenie Snehové pusinky Áno 2 100 110 150 Nádoba na odkvapkávanie plech na pečenie Áno 1 3 100 130 150 Úroveň 3 pekáč na rošte Úroveň1 Nádobanaodkvapkávanie plechna pečenie Chlieb pizza posúch Áno 2 190 250 12 50 Nádoba na odkvapkávanie plech na...

Page 61: ...oba na odkvapkávanie s vodou Klobásky špízy rebierka ha mburgery Áno 4 200 30 40 Úroveň 4 rošt v polovici pečenia jedlo obrátiť Úroveň 3 nádoba na odkvapkávanie s vodou Pečené kurča 1 1 3 kg 2 200 55 70 Úroveň 2 rošt po uplynutí dvoch tretín doby pečenia jedlo podľa potreby obrátiť Úroveň 1 nádoba na odkvapkávanie s vodou Pečené kurča 1 1 3 kg 2 200 60 80 Úroveň 2 otočný ražeň Úroveň 1 nádoba na o...

Page 62: ...tvo tekutiny v zmesi a miešajte opatrnejšie U koláčov s vlhkou plnkou tvarohovou alebo ovocnou použite funkciu KONVENČNÉ PEČENIE ak je k dispozícii Ak je základ koláča vlhký pečte ho na nižšej úrovni a pred pridaním plnky posypte korpus koláčastrúhankou alebo pomletými sušienkami Mäso Používajte pekáč alebo nádobu z varného skla vhodnej veľkosti podľa kusu mäsa ktoré sa má piecť Pri pečení veľkých...

Page 63: ...має бути достатньо довгим для підключення приладу до розетки після його встановлення в меблевий корпус Щоб підключення відповідало чинним нормативам техніки безпеки слід використовувати вимикач який би забезпечував розрив контактів між усіма полюсами не менше 3 мм Не використовуйте розгалужувачі або подовжувачі Не тягніть за кабель живлення щоб відключити прилад від електромережі Після підключення...

Page 64: ...ожутьподряпатиповерхню внаслідокчогоскломожетріснути Переконайтеся щоприладвимкнено першніжзамінюватилампу щобуникнутиможливостіураження електричним струмом Утилізація побутових приладів Цей прилад виготовлено з матеріалів які підлягають вторинній переробці або придатні для повторного використання Утилізуйте його відповідно до місцевих правил утилізації відходів Перед утилізацією відріжте кабель е...

Page 65: ...дизайну Регламенту ЄС 66 2014 Вимогам щодо маркування класу енергоефективності 65 2014 Вимогам щодо екодизайну для виробів що споживають енергію та Положенням про енергетичну інформацію Поправка Вихід з ЄС 2019 року відповідно до європейського стандарту EN 60350 1 ПОСІБНИК ІЗ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Духова шафа не працює Перевірте чи є напруга в електромережі а також чи підключено духову шафу до ел...

Page 66: ...ну поверхню та зіпсувати її самоочисні властивості Духова шафа повинна попрацювати порожньою з увімкненим вентилятором при температурі 200 C приблизно одну годину Після цього дайте приладу охолонути перш ніж видаляти будь які залишки їжі губкою Цикл чищення духової шафи за допомогою функції піролізу якщо є ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не торкайтеся духової шафи під час циклу піролізу Не дозволяйте дітям підходити...

Page 67: ...у див примітку щодо типу лампочок і закрутіть плафон назад Мал 7 3 Знову підключіть духову шафу до електромережі Щоб замінити лампу на боковій стінці за наявності виконайте наведені нижче дії 1 Відключіть духову шафу від електромережі 2 Зніміть бокові решітки для кріплення аксесуарів якщо вони є Мал 3 3 За допомогою викрутки зніміть плафон Мал 7 4 Замініть лампу див примітку щодо типу лампи Мал 8 ...

Page 68: ...вентилятор може продовжувати працювати протягом певного часу Зовнішній вигляд вашого приладу може дещо відрізнятися від зображення Примітка Залежно від моделі використовуйте лише лампи розжарювання T300 C 25 40Вт 230 В типу E 14 або галогенні лампи T300 C 20 40 Вт 230 В типу G9 Лампа що використовується в приладі розроблена спеціально для електричних приладів і не підходить для побутового освітлен...

Page 69: ...влювати вигнутим боком догори чи донизу Каталітичні бокові панелі Мал 4 Ці панелі мають спеціальне мікропористе емалеве покриття яке вбирає бризки жиру Рекомендовано виконати автоматичний цикл очищення після приготування особливо жирних страв див ЧИЩЕННЯ Рожен Мал 5 Використовуйте рожен як показано наМал 9 Також ознайомтеся з порадами в розділі Рекомендації та поради з використання Сковорідка грил...

Page 70: ...ережі на дисплеї почнуть блимати індикация AUTO та 0 00 Щоб задати час доби одночасно натисніть кнопки та крапка у центрі почне блимати Установіть час доби за допомогою кнопок і Обравши бажане значення натисніть середню кнопку На дисплеї з явиться ton 1 Щоб обрати бажаний звук натисніть кнопку Обравши бажаний звук натисніть середню кнопку Щоб змінити час доби виконайте описані вище дії Установленн...

Page 71: ...тощо на одному рівні ПРИМУСОВА ВЕНТИЛЯЦІЯ Також для приготування різних типів продуктів що потребують однакової температури готування наприклад риба овочі торти максимум на двох полицях одночасно Завдяки цій функції можна готувати без ризику змішування запахів різних страв Для готування на одній полиці рекомендовано використовувати другий рівень Для готування на двох полицях рекомендується викорис...

Page 72: ...3 лист духової шафи для випікання на решітці Полиця 1 піддон деко для випікання Безе Так 2 100 110 150 Піддон деко для випікання Так 1 3 100 130 150 Полиця 3 лист духової шафи для випікання на решітці Полиця 1 піддон деко для випікання Хліб піца фокача Так 2 190 250 12 50 Піддон деко для випікання Так 1 3 190 250 25 50 Полиця 1 лист духової шафи для випікання на решітці Полиця 3 піддон деко для ви...

Page 73: ... 3 піддон із водою Смажене курча 1 1 3 кг 2 200 55 70 Полиця 2 решітка перевернути страву через дві третини часу приготування якщо необхідно Полиця 1 піддон із водою Смажене курча 1 1 3 кг 2 200 60 80 Полиця 2 рожен Полиця 1 піддон із водою Напівпросмажена яловичина 1 кг 2 200 35 45 Лист для духової шафи для випікання на решітці за потреби переверніть страву через дві третини часу приготування Ніж...

Page 74: ...ановітьнижчу температуру і можливо зменшіть кількість рідини в тісті та обережніше його перемішуйте Для солодкої випічки з вологою начинкою чізкейк або фруктовіпироги використовуйте функцію ВИПІКАННЯ З КОНВЕКЦІЄЮ якщо є Якщо основа пирога глевка опустіть полицю нижче і посипте дно пирога крихтами хліба або печива перш ніж додавати начинку М ясо Використовуйте будь який піддон або посуд із пірексу ...

Page 75: ...current safety regulations an all pole disconnect switch with minimum contact gap of 3 mm must be utilized Do not use multiple plug adapters or extension leads Do not pull the power supply cable in order to unplug the appliance The electrical components must not be accessible to the user after installation Do not touch the appliance with any wet part of the body and do not operate it when barefoot...

Page 76: ...electric shock Scrapping of household appliances This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations Before scrapping cut off the power supply cable Forfurtherinformationonthetreatment recoveryandrecyclingofhouseholdelectricalappliances contactyourcompetentlocalauthority thecollectionservice for household waste or t...

Page 77: ...uered or enamelled baking moulds as they absorb heat far better ECO DESIGN DECLARATION This appliance meets Ecodesign requirements of European Regulation 66 2014 Energy Labelling Regulation 65 2014 Ecodesign for Energy Related Products and Energy Information Amendment EU Exit Regulations 2019 in compliance with the European standard EN 60350 1 TROUBLESHOOTING GUIDE The oven does not work Check for...

Page 78: ...h could damage the catalytic surfaceand ruin its self cleaning properties Operate the oven empty with the fan assisted function at 200 C for about one hour Next leave the appliance to cool down before removing any food residue with a sponge Cleaning cycle of ovens with pyrolysis function if present WARNING Do not touch the oven during the pyrolysis cycle Keep children away from the oven during the...

Page 79: ... replace the lamp see note for lamp type and screw the lamp cover back on Fig 7 3 Reconnect the oven to the power supply To replace the side lamp if present 1 Disconnect the oven from the power supply 2 Remove the side accessory holder grilles if present Fig 3 3 Use a screwdriver to prise off the lamp cover Fig 7 4 Replace the lamp see note for lamp type Fig 8 5 Reposition the lamp cover pushing i...

Page 80: ...tched off the cooling fan may continue to run for a while Your product may appear slightly different from the drawing N B Only use 25 40W 230V type E 14 T300 C incandescent lamps or 20 40W 230V type G9 T300 C halogen lamps depending on model The lamp used in the appliance is specifically designed for electrical appliances and is not suitable for household room illumination Commission Regulation EC...

Page 81: ...de panels Fig 4 Thesepanelshaveaspecialmicroporousenamelcoatingthatabsorbsfatspatters Itisadvisabletodoanautomaticcleaningcycleaftercookingparticularlyfattyfood see CLEANING Turnspit Fig 5 Use the turnspit as indicated onFig 9 Also check Recommended use and tips section for advice Grill Pan Set Fig 6 The set comprises a wire shelf 6a and an enamelled recipient 6b This set must be placed on the wir...

Page 82: ...vingselectedthedesiredvalue pressthemiddlebutton Thedisplayshows ton1 Toselect thedesired tone press button Having selected the preferred tone press the middle button To change the time of day proceed as described above Setting the timer To set the timer long press the middle button the display shows 0 00 and the bell symbol flashes Set the timer using the button the maximum programmable valueis23...

Page 83: ...beef chickens Position the food on the middle shelves Use the drip tray to collect the cooking juices Position it on the 1st 2nd shelf adding approx half a litre of water It is advisable to turn the meat over during cooking for more even browning The oven does not have to be preheated During cooking the oven door must remain closed DEFROST Tospeedupdefrostingoffood Placefoodonthemiddleshelf Leavef...

Page 84: ...p tray baking tray Choux buns Yes 2 175 200 30 40 Drip tray baking tray Yes 1 3 170 190 35 45 Shelf 3 oven tray on wire shelf Shelf 1 drip tray baking tray Meringues Yes 2 100 110 150 Drip tray baking tray Yes 1 3 100 130 150 Shelf 3 oven tray on wire shelf Shelf 1 drip tray baking tray Bread Pizza Focaccia Yes 2 190 250 12 50 Drip tray baking tray Yes 1 3 190 250 25 50 Shelf 1 oven tray on wire s...

Page 85: ...f 3 drip tray with water Sausages Kebabs Spare ribs Hamburgers Yes 4 200 30 40 Shelf4 wireshelf turnfoodhalfwaythrough cooking Shelf 3 drip tray with water Roast chicken 1 1 3 Kg 2 200 55 70 Shelf 2 wire shelf turn food two thirds of the way through cooking if necessary Shelf 1 drip tray with water Roast chicken 1 1 3 Kg 2 200 60 80 Shelf 2 turnspit Shelf 1 drip tray with water Roast Beef rare 1 K...

Page 86: ...ith moist fillings cheesecake or fruit pies use the CONVECTION BAKE function if present If the base of the cake is soggy lower the shelf and sprinkle the bottom of the cake with breadcrumbs or biscuit crumbs before adding the filling Meat Use any kind of oven tray or pyrex dish suited to the size of the piece of meat being cooked For roast joints it is best toadd some stock to the bottom of the pa...

Page 87: ......

Page 88: ...400011601234 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA SK UK RU HU KZ CZ GB ...

Reviews: