background image

Downloaded from www.vandenborre.be

RU147

Описание панели управления

Панель управления

Включение/выключение варочной панели

Чтобы включить варочную панель, нажмите кнопку 

 и удерживайте ее в нажатом состоянии приблизительно 2 секунды - пока не загорятся дисплеи зон 

нагрева. Чтобы выключить панель, нажмите эту же кнопку и дождитесь, чтобы погас дисплей При этом происходит выключение всех зон нагрева.
После использования варочной панели индикатор остаточного тепла “Н” продолжит гореть до тех пор, пока зоны нагрева не остынут.
Если в течение 10 секунд после включения варочной панели не выбирается ни одна функция, панель автоматически выключается.

Включение и регулировка зон нагрева

После включения варочной панели и установки посуды на выбранную зону нагрева 
включите эту зону с помощью соответствующей кнопки: на дисплее высветится 
уровень мощности 5. 
Для каждой зоны нагрева можно установить разные уровни мощности при помощи 
кнопок +/-, начиная с уровня 1” (минимальная мощность) до “9” (максимальная 
мощность). Для некоторых зон нагрева предусмотрена функция быстрого кипячения 
(Booster); на дисплее она обозначается буквой “Р”.

Выключение зон нагрева

Выберите зону нагрева, которую вы хотите выключить. Для этого нажмите соответствующую кнопку (на дисплее внизу справа от значения уровня мощности 
появится точка).
Нажимая кнопку “-”, доведите уровень мощности до “0”.
Для немедленного выключения нажмите кнопку выбора зоны нагрева и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд. Зона нагрева выключается, и на 
дисплее появляется индикатор остаточного тепла “Н”. 

Блокировка панели управления

Эта функция позволяет блокировать органы управления варочной панели, чтобы предотвратить ее случайное включение. Чтобы активировать блокировку панели 
управления, включите варочную панель и на три секунды нажмите кнопку   (или кнопку функции автоматического задания мощности/Eco Booster там, где таковая 
имеется): активация будет подтверждена подачей звукового сигнала и загоревшимся индикатором рядом с символом замка. При этом вся панель управления, за 
исключением функции выключения, блокируется. Чтобы отключить блокировку управления, повторите процедуру ее активации. При этом светящаяся точка 
погаснет, и панель вернется в рабочее состояние.
Вода, жидкость, пролившаяся из кастрюль, или любые предметы, помещенные на кнопку под символом блокировки, могут вызвать произвольное 
включение или выключение блокировки панели управления. 

Таймер

Таймер является выключателем с часовым механизмом, который позволяет задавать длительность приготовления пищи вплоть до 
99 минут (1 час и 39 минут) для любой из зон нагрева. 
Выберите зону нагрева, для которой предполагается включить таймер (на дисплее справа под указателем мощности загорается 
точка), затем нажмите кнопку с символом часов и установите необходимое время при помощи кнопок “+” и “-”, относящихся к 
функции таймера (см. рисунок). Через несколько секунд после последнего прикосновения к кнопкам таймер начинает обратный отсчет 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Органы управления зонами нагрева и соответствующий дисплей

Блокировка панели управления

Органы управления зонами нагрева и соответствующий дисплей

Включение/Выключение

Таймер

Кнопка функции 
автоматического 
задания мощности/ 
Eco booster

Блокировка панели управления

Включение/Выключение

Таймер

“Модели с режимом 

Flexicook”

A

B

Дисплей индикатора мощности

Индикация выбранной зоны нагрева

Расположение зоны нагрева

Summary of Contents for ACM808NE

Page 1: ...ρήσης Σελίδα 66 SVENSKA Installation Sidan 2 Bruksanvisning Sidan 75 NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side 83 DANSK Installation Side 2 Brugervejledning Side 91 SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohje Sivu 100 POLSKI Instalacja Strona 2 Instrukcja obsługi Strona 108 ČESKY Instalace Strana 2 Návodkpoužití Strana 117 SLOVENSKY Inštalácia Strana 2 Návod na používanie Strana 125 MAGYAR Üzembe helyezés...

Page 2: ...8 mm 490 mm 560 mm 0 2 0 2 513 mm 583 mm 0 2 0 2 6 mm 560 mm 490 mm R 11 5 mm R Min 6 5 mm Max 8 mm R 11 5 mm 0 2 0 2 B Min 50 mm 483 mm 742 mm 30 mm 1 0 770 mm 510 mm 52 mm R Min 6 5 mm Max 8 mm 490 mm 750 mm 0 2 0 2 Min 50 mm 513 mm Min 50mm 773 mm 0 2 0 2 750 mm 490 mm R 11 5 mm 0 2 0 2 6 mm R 11 5 mm R Min 6 5 mm Max 8 mm ...

Page 3: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 3 1 2 3 Min 5 mm Min 10 cm Min 3 cm Max 6 cm Min 5 mm X 4 ...

Page 4: ...rendürfendasGerätnurunterständigerÜberwachungbedienen DieerreichbarenTeiledesGeräteskönnenwährenddesBetriebssehrheißwerden HaltenSieKindervomGerät fern und achten Sie darauf dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen Berühren Sie die Heizelemente während des Betriebs und unmittelbar danach nicht Vermeiden Sie den Kontakt mit Tüchern oder anderen entflammbaren Materialien bis das Gerät wieder ...

Page 5: ...n Sie NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer speziellen Brandschutzdecke ab Brandgefahr stellen Sie keine Gegenstände auf den Kochflächen ab Verwenden Sie keine Dampfstrahlreiniger Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf die Oberfläche des Kochfelds gelegt werden da sie heiß ...

Page 6: ... die gekennzeichneten Kochzonen des Induktionsfeldes Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt und entspricht der Verordnung 1935 2004 Es wurde gemäß den Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG ersetzt 73 23 EWG und nachfolgende Zusätze und den Schutzvorschriften der EMV Richtlinie 2004 108 EG entworfen hergestellt und in den Handel eingeführt SostellenS...

Page 7: ...chen Um den einwandfreien Betrieb desGerätes zu garantieren darf derLüftungsspalt zwischen der Kochmulde und der Oberseite der Küchenzeile min 5 mm nicht verschlossen werden Soll unter dem Kochfeld ein Backofen eingebaut werden so stellen Sie sicher dass dieser über ein Kühlsystem verfügt BauenSiedasKochfeldnichtübereinemGeschirrspülerodereinerWaschmaschineein dieelektronischenSchaltkreisekönnenmi...

Page 8: ...ken Die Kochzone schaltet ab unddie Restwärmeanzeige H erscheint Bedienfeldsperre DieFunktionsperrtdieBedientastendesKochfelds umeinversehentlichesEinschaltenzuverhindern ZumAktivierenderKindersicherungdasKochfeldeinschaltenunddrei SekundenlangdieTaste oder fallsvorgesehen dieTastefürAutomatikfunktion Ecobooster drücken EinSignaltonundeineLeuchtanzeigenebendemSchlüsselsymbol bestätigendieerfolgteA...

Page 9: ...ngerung des Energieverbrauchs indem die das Wasser auf den Siedepunkt erhitzt und in diesem Zustand erhält ohne dass das Wasser überläuft Für optimale Energiereduzierung sollte ein Topf verwendet werden dessen Boden denselben Durchmesser wie die gewählte Kochzone aufweist Die Qualität des Topfes die Benutzung eines Deckels oder von Salz kann die Leistung der Funktion beeinflussen Verwenden Sie 2 b...

Page 10: ...ten Sie bitte darauf dass diese Pfannen mittig auf die Kochzone gesetzt werden so dass beide Logos bedeckt sind Beispiele für korrekt und nicht korrekt aufgesetzte Töpfe Demo Modus DiesesKochfeldistmiteinemDemo Modusausgestattet dereinevirtuelleBedienungdesBedienfeldesermöglicht ohnedieeinzelnenKochzonenwirklicheinzuschalten DerDemo Modusmussinnerhalbvon60SekundennachdemelektrischenAnschlussdesGer...

Page 11: ...Es handelt sichhierbeiumeine fürdie korrekteGerätefunktionvöllignormaleund unverzichtbare Charakteristik Bevor Sie den Kundendienst rufen 1 Versuchen Sie zuerst die Störung anhand der in Störung was tun beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben 2 Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein um festzustellen ob die Störung behoben ist Falls die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen we...

Page 12: ...moren Garen Schmoren Bräunen Grillen Ideal zum Bräunen am Köcheln halten Garen und Grillen für mittlere Dauer 10 20 Minuten Vorwärmen von Zubehör Mittlere Leistungsstufe 4 5 Garen Schmoren Anbraten Grillen Ideal zum Schmoren leise am Köcheln halten Garen für lange Dauer Teigwaren ziehen lassen 3 4 Garen leises Köcheln Eindicken ziehen lassen Ideal für lange Kochzeiten Reis Saucen Braten Fisch in F...

Page 13: ...ance and watched over to ensure they do not play with it Do not touch the appliance heating elements during and after use Do not allow the appliance to come into contact with cloths or other flammable materials until all the components have cooled sufficiently Do not place flammable materials on or near the appliance Overheated oils and fats catch fire easily Pay attention when cooking food produc...

Page 14: ...re energy and time Place the pot in the middle of the cooking zone marked on the hob This appliance intended to come into contact with food products complies with Regulation no 1935 2004 and has been designed manufactured and marketed in conformity with the safety requirements of Low Voltage Directive 2006 95 EC replacing 73 23 EEC as amended and protection requirements of EMC Directive 2004 108 E...

Page 15: ...on of the product do not obstruct the minimum required clearance between the hob and the top of the unit min 5 mm If an undertop oven is installed make sure the oven is equipped with a cooling system Donotinstallthehobaboveadishwasherorwashing machine sothattheelectroniccircuitsdonotcomeintocontactwithsteamormoisturewhichcoulddamagethem In the case of flush mounted installation call the After Sale...

Page 16: ...nds anacousticsignalandaluminousindicatornexttothepadlocksignalactivation Thecontrolpanelislockedexcept forthedeactivationfunction Todeactivatethecontrolpanellock repeattheactivationprocedure Theluminousdotgoesoffandthehobisactiveagain The presence of water liquid spilled frompots or any objects resting on the button below the symbol can accidentally activate or deactivate the control panel lock f...

Page 17: ...ble not to use the lid In any case it is advisable to keep a check on the boiling conditions and the amount of residual water Flexi cook This function allows you to use the cooking area as two separate cooking zones or as an extra large single zone Itisperfectforoval rectangularandelongatedpans withmaximumbasedimensionsof38x23cm ormorethanonestandardpaninthesametime Inordertoactivate theflexicookf...

Page 18: ...ones Theactivationanddeactivation proceduremustbecarriedoutwithin60secondsoftheappliancebeingconnectedtothepowersupplyinthehome Toactivatethedemomode holdthetwoexternalcookingzoneselectionbuttonsatthesametimeforatleast5seconds dE appearsonthecentraldisplay Youcannowexplore thecontrolpanelfunctions TheLockandUnlockfunctionisactivealsoinDemoMode TodeactivateDemomode repeattheprocedure rememberingfir...

Page 19: ...b has been switched off the noise of the cooling fan will be audible This is perfectly normal and indeedessential for proper functioning of the appliance Before contacting the After sales Service 1 See if you can solve the problem yourself with the help of the Troubleshooting guide 2 Switch the appliance off and then on again it to see if the problem has been eliminated If the problem persists aft...

Page 20: ...6 7 Browning cooking stewing sautéing grilling Ideal for sautéing maintaining a light boil cooking and grilling for a medium period of time 10 20 minutes preheating accessories Medium power 4 5 Cooking stewing sautéing grilling Ideal for stewing maintaining a gentle boil cooking for a long period of time Creaming pasta 3 4 Cooking simmering thickening creaming Ideal for long cooking recipes rice s...

Page 21: ...ances Lesenfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance ou être surveillés en permanence Les parties accessibles de la table deviennent très chaudes pendant l utilisation Assurez vous que les enfants restent à l écart et qu ils ne jouent pas avec l appareil Pendant et après l utilisation veillez à ne pas toucher les résistances de l appareil Évitez tout contact avec des chiffons ou autre ...

Page 22: ...vecdel eau maismettezl appareil hors tension puis étouffez la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture antifeu Risque d incendie ne stockez rien sur les surfaces de cuisson N utilisez pas de nettoyeur vapeur Les objets métalliques tels que les couteaux fourchettes cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir brûlants...

Page 23: ...économiser encore plus d énergie et de temps de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson Cetappareildestinéaucontactalimentaireestconformeaurèglement n 1935 2004 Ilétéconçu réaliséetmissurlemarchéconformémentauxnormesdesécurité deladirective BasseTension 2006 95 CE quiremplacela73 23 CEEetsesmodifications ainsiqu auxdispositionsdeladirectiveCEM2004 108 CE Vérifiez ave...

Page 24: ...truerl espaceminimumentreleplandetravailetlasurfacesupérieuredumeuble min 5mm Si vous installez un four sous la table de cuisson vérifiez qu il est équipé d un système de refroidissement N installezpaslatabledecuissonau dessusd unlave vaisselleoud unlave lingepourpasexposerlescircuitsélectroniquesàlavapeurouàl humiditéquirisqueraientdeles détériorer Si vous souhaitez réaliser une installation bord...

Page 25: ...ndicateur H dechaleurrésiduelle apparaît Verrouillage du bandeau de commande Cettefonctionverrouillelescommandespouréviterl activationaccidentelledelatabledecuisson Pourverrouillerlescommandes allumezlatabledecuissonetappuyeztrois secondessurlatouche ousurlatoucheAutomaticfunction EcoBooster selonlemodèle unsignalsonoreetunindicateurlumineuxàcôtédusymboleducadenasindiquent quelafonctionaétéactivée...

Page 26: ...ns risque de débordement tout en réduisant la consommation énergétique Pour optimiser cette commande et garantir la meilleure économie d énergie il est conseillé d utiliser un ustensile de cuissondont le diamètre du fond est semblable au diamètre du foyer sélectionné La qualité de l ustensile de cuisson la présence ou non du couvercle et de sel dans l eau peuvent influer sur les performances de la...

Page 27: ...es rectangulaires ou de forme allongée veillez à centrer ces dernières sur le foyer en recouvrant les deux logos Exemples de placement correct et de placement incorrect de casseroles Mode Démo Cettetabledecuissonpossèdeunmodedémoquipermetdedialogueraveclebandeaudecommandesansactiverlesfoyerscorrespondants Laprocédured activationetde désactivationdoitêtrelancéedansles60secondesquisuiventlamisesoust...

Page 28: ...lques minutes après l arrêt de latable on peut entendre le bruit du ventilateur Ce phénomène est absolument normal et indispensable au fonctionnement de l appareil Avant de contacter le Service Après vente 1 Consultez le chapitre Diagnostic des pannes et assurez vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous même 2 Éteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été ...

Page 29: ...ullition cuire et griller cuisson courte 5 10 minutes 6 7 Rissoler cuire cuire à l étouffée faire revenir griller Faire revenir maintenir à légère ébullition cuire et griller cuisson durée moyenne 10 20 minutes préchauffer des accessoires Puissance moyenne 4 5 Cuire cuireàl étouffée faire revenir griller Cuisson à l étouffée maintien à légère ébullition cuissons longues Préparation des pâtes 3 4 C...

Page 30: ...lg is van oneigenlijk gebruik of een onjuiste instelling van de bedieningsknoppen Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik Zorg ervoor dat u de warmte elementen niet aanraakt Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan De toegankelijke delen kunnen tijdens de werking erg heet worden Kinderen moeten u...

Page 31: ...ing gesteld kan worden met een externe timer of met een afzonderlijke afstandsbediening Op de kookplaat koken met vet of olie zonder dat u erbij blijft kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden Probeer brand NOOIT te blussen met water maar schakel het apparaat uit en dek de vlammen af met bijvoorbeeld een deksel of brandblusdeken Brandgevaar bewaar geen voorwerpen op de kookoppervlakken Gebruik geen...

Page 32: ...t u nog meer tijd en energie besparen Zet de pan altijd in het midden van de op de kookplaat getekende kookzone Ditapparaat bedoeldomincontacttekomenmetlevensmiddelen voldoetaanhetreglement n 1935 2004enisontworpen gefabriceerdenopdemarkt gebrachtinovereenstemmingmetde veiligheidsvoorschriftenvande Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG diederichtlijn73 23 EEGenlatereamendementen vervangt beveiligingsv...

Page 33: ...kingvanhetapparaatmagdeminimaalvereisteopeningtussenwerkbladenbovenkantvanhetmeubel min 5mm nooitafgedektworden Als er een oven onder de kookplaat geïnstalleerd wordt controleer dan of de oven voorzien is van een koelsysteem Installeerdekookplaatnietboveneenafwasmachineofwasmachine zodatdeelektronischeschakelingennietincontactkomenmetstoomofvocht hierdoorkunnende schakelingenbeschadigdworden Bij v...

Page 34: ...tgeschakeld en de restwarmte indicator H verschijnt Blokkeren van het bedieningspaneel Defunctieblokkeertdebedieningenomtevoorkomendatzeperongelukwordeningeschakeld Omdeblokkeringvanhetbedieningspaneelteactiverenschakeltudekookplaat inenhoudtudetoets driesecondeningedrukt Eengeluidssignaaleneenlichtindicatoronderhetsymboolvandesleutelgevenaandatdebeveiliginggeactiveerdis Het bedieningspaneelisgebl...

Page 35: ...te schakelen drukt u op de toets Met de EcoBoosterfunctie kan het water aan de kook gebracht worden en zonder morsen aan de kook gehouden worden met een beperking van energieverbruik Om deze regeling te optimaliseren en de beste energiebesparing te garanderen wordt geadviseerd een pan te gebruiken met een bodem met ongeveer dezelfde doorsnede als de kookzone De kwaliteit vande gebruikte pan de aan...

Page 36: ...igeenverlengdepannen datdezeinhetmiddenvandekookzonestaan waarbijbeide logosafgedektmoeten zijn Voorbeelden van goed en verkeerd geplaatste pannen Demofunctie Dezekookplaatisvoorzienvaneendemofunctie dezebiedtdemogelijkheidommethetbedieningspaneeltewerkenzonderdebijbehorendekookzonesteactiveren Deprocedurevoorhetin enuitschakelenmoetbinnen60secondennadathetapparaatgevoedwordtdoorhetelektriciteitsn...

Page 37: ...van de kookplaat het geluid van de ventilatorgehoord worden Dit is volstrekt normaal en noodzakelijk voor de goede werking van het apparaat Voordat u contact opneemt met de Klantenservice 1 Controleer of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen aan de hand van punten die beschreven worden in Het opsporen van storingen 2 Schakel de kookplaat uit en weer aan om te controleren of het probleem v...

Page 38: ...te tijd 5 10 minuten 6 7 Aanbraden koken laten sudderen fruiten grillen Ideaal om te fruiten vocht zachtjes aan de kook te houden koken en grillen gedurende gemiddelde tijd 10 20 minuten accessoires voor te verwarmen Gemiddeld vermogen 4 5 Koken laten sudderen fruiten grillen Ideaalomteladensudderen vochtheelzachtjesaandekooktehouden koken gedurendelangetijd Deeg smeuïg maken 3 4 Koken laten prutt...

Page 39: ...e 8 años deberán permanecer alejados salvo que sean supervisados de forma continua Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato Evitar el contacto con paños u otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del aparato ...

Page 40: ...ague el aparato y luego cubra la llama por ejemplo con una tapa o una manta ignífuga Peligro de incendio no almacene cosas en las superficies de cocción No utilice limpiadores a vapor No se debe colocar en la superficie de laplaca objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas ya que pueden calentarse Después de usarla apague la placa con el mando y no se base en el detector de sarten...

Page 41: ...a placa Esteaparato destinado a entrar en contacto con productos alimentarios es conforme al reglamento n 1935 2004 y ha sido proyectado construido e introducido enel mercado de conformidad con los requisitos de seguridaddeladirectivade BajaTensión 2006 95 CE que sustituye la73 23 CEE yposteriores enmiendas y los requisitos de protección de la directiva EMC 2004 108 CE Para comprobar si el recipie...

Page 42: ...mm necesaria entre la superficie de apoyo yel lado superior del plano del mueble no debe estar obstruida Si debajo de la placa de cocción se instala un horno hay que asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento Noinstalelaplacadecoccióncercadellavavajillasnidelalavadora paraevitarlaexposicióndeloscircuitoselectrónicosavaporohumedadquepodríandañarlos En caso de instalación al ras llam...

Page 43: ...laactivaciónaccidentaldelaplacadecocción Paraactivarlafunción encenderlaplacaypulsartressegundoslatecla olatecla Automaticfunction EcoBooster silahay Unaseñalacústicayunindicadorluminososeñalizanalladodelsímbolodelcandadolaactivacióndelbloqueo Sebloqueantodaslas funcionesdelpaneldemandos exceptoladeapagado Paradesactivarelpaneldemandos repetirlasecuenciadeactivación Elpuntoluminososeapagaráylasfun...

Page 44: ...odebasesimilaralade lazona de cocciónseleccionada La calidad de la olla seleccionada el uso de una tapa o de sal puede afectar el rendimiento de la función Se recomienda para 2 o 3 litros de agua preferiblemente a temperatura ambiente y no utilizar tapa En cualquier caso se aconseja controlar las condiciones y la cantidad de agua residual Flexicocción Esta función permite utilizar el área de cocci...

Page 45: ...Modo Demo EstaplacadecocciónestádotadademodoDemo elcualpermiteinteractuarconelpaneldemandossinactivarlaszonasdecoccióncorrespondientes Laactivaciónyla desactivacióndebenproducirseenunplazode60segundosdesdeelmomentoenqueelaparatosealimentaconlaredeléctricadelavivienda ParaactivarelmodoDemopulsar5segundoslasdosteclasdeseleccióndezonaexternassimultáneamente lapantallacentralindica dE Ahoraesposibleex...

Page 46: ...durante unos minutos después del apagado de la placa se puede oír ruido del ventilador Tal condición es absolutamente normal e indispensable para el funcionamiento correcto del aparato Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica 1 Intentar resolver el problema consultando el apartado Guía para la solución de problemas 2 Apagar y volver a encender el aparato para comprobar si se ha solucionad...

Page 47: ...ar Ideal para sofreír mantener un hervor ligero cocinar y asar 10 20minutos precalentar accesorios Mediana potencia 4 5 Cocinar estofar sofreír asar Ideal para estofar mantener un hervor delicado cocinar durante mucho tiempo Mantecar la pasta 3 4 Cocinar dejarhervir espesar mantecar Ideal para cocciones prolongadas arroz salsas carne pescado con líquidos de acompañamiento ej agua vino caldo leche ...

Page 48: ...eja cuidadoso e evite tocar nos elementos de aquecimento Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparelho a menos que estejam vigiadas em permanência As partes acessíveis ficam muito quentes durante o funcionamento Mantenha as crianças afastadas e vigiadas para que não brinquem com o aparelho Durante e após a utilização não toque nas resistências do aparelho Evite o contacto ...

Page 49: ...ncêndio NUNCAtente apagarumincêndiocomágua desligueoaparelhoetapeachamacomumatampaouumcobertoranti fogo Perigo de incêndio não guarde objectos nas superfícies de cozedura Não utilize produtos de limpeza a vapor Não coloque objectos metálicos tais como facas garfos colheres e tampas sobre a superfície da placa pois poderão ficar quentes Após a utilização desligue o elemento de aquecimento da placa ...

Page 50: ...rgia e o tempo de cozedura Coloque a panela no centro da zona de cozedura desenhada na placa Este forno que se destina a entrar em contacto comprodutos alimentares estáem conformidade com anorma n º 1935 2004 e foi concebido fabricado e comercializado em conformidade com os requisitos de segurança da directiva de Baixa tensão 2006 95 CE a qual substitui a directiva 73 2 3 CEE e subsequentes emenda...

Page 51: ...mínima entre a bancada de trabalho e o lado superior da placa do móvel mín 5 mm Em caso de instalação de um forno debaixo da placa certifique se de que ele está equipado com um sistema de arrefecimento Nãoinstalaraplacaporcimadolava louçaoudamáquinadelavar paraqueoscircuitoselectrónicosnãoentrememcontactocomvaporouhumidade oqueospodedanificar No caso de instalação com fios contactar o Serviço Pós ...

Page 52: ...ssegundos ouateclafunçãoautomática EcoBooster sepresente umsinalsonoroeumindicadorluminosopertodosímbolodachaveassinalamaactivação Opainelde comandosficabloqueado àexcepçãodafunçãodedesactivação Paradesactivarobloqueiodoscomandos repitaoprocedimentodeactivação Opontoluminosoapaga seea placaficanovamenteactiva A presença de água líquido derramado das panelas ou objectos de qualquer espécie pousados...

Page 53: ...ampa ou sal podem influenciar o desempenho da função Recomenda se colocar 2 a 3 litros de água de preferência à temperatura ambiente e não utilizar a tampa Em qualquer caso recomenda se verificar as condições de fervura e a quantidade de água residual Flexi cook Esta função permite utilizar a superfície de cozedura como duas superfícies de cozedura separadas ou como uma única superfície de cozedur...

Page 54: ... e de um mau posicionamento do tacho Modo Demo Estaplacapossuiomododemoquepermiteinteragircomopaineldecomandossemactivaraszonascorrespondentes Aactivaçãoedesactivaçãodevemserrealizadasem60 segundos apósligaroprodutoàredeeléctricadahabitação Paraactivaromododemo premirsimultaneamentepor5segundosasduasteclasdeselecçãodazonamaisexteriores dE éexibidonovisorcentral Nestemomento seráentão possívelexplo...

Page 55: ...malgunsminutosapósadesactivação daplaca serápossívelouvir oruídodo ventilador Estacondição énormaleindispensávelao funcionamento correcto do produto Antes de contactar o Serviço Pós Venda 1 Tente solucionar o problema consultando o Guia de resolução de problemas 2 Desligue e volte a ligar a placa para verificar se o problema foi resolvido Se após efectuar as verificações o problema persistir conta...

Page 56: ...ostar cozer estufar fritar lentamente grelhar Idealparafritarlentamente manterfervurasligeiras cozeregrelhar porumperíododetempomédio 10 20 minutos pré aquecer os acessórios Potência média 4 5 Cozer estufar fritar lentamente grelhar Idealparaestufar manterfervurasdelicadas cozer porumlongoperíododetempo Envolveramassa 3 4 Cozer ferver lentamente adensar envolver Ideal para cozeduras prolongadas ar...

Page 57: ...sponsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi L apparecchiatura e le parti accessibili diventano roventi durante l utilizzo Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti I bambini di meno di 8 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano sempre sorvegliati Lepartiaccessibilipossonodiventaremoltocaldedurantel uso Ibambinidevonoesseremantenutiadistanza...

Page 58: ...oreesternooppurediun sistema di comando a distanza separato La cottura non sorvegliata su un piano cottura con olio o grasso può essere pericolosa e generare incendi Non tentare MAI di spegnere le fiamme con acqua Al contrario spegnere l apparecchio e soffocare le fiamme ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio Pericolo di incendio non poggiare oggetti sulle superfici di cottura Non u...

Page 59: ...ra Posizionare la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano Questo apparecchio destinato ad entrare a contatto con prodotti alimentari è conforme al regolamento n 1935 2004 ed è stato progettato costruito ed immesso sul mercato in conformitàai requisiti di sicurezza della direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE che sostituisce la 73 2 3 CEE e successivi emendamenti requisiti di prot...

Page 60: ... l apertura minima tra piano di lavoro e il lato superiore del piano del mobile min 5 mm Nel caso di installazione di un forno sottopiano accertarsi che il forno sia dotato di sistema di raffreddamento Evitarel installazionedelpianocotturasopraallalavastoviglieolavatriceaffinchèicircuitielettronicinonvenganoacontattoconvaporeedumiditàequindisidanneggino Nel caso d installazione a filo chiamare il ...

Page 61: ...ivareilblocco pannello comandiaccendereilpianocottura premerepertre secondiiltasto oppureiltastoAutomaticfunction EcoBoosterdovepresente unsegnaleacusticoeunindicatoreluminosovicinoalsimbolodellucchettosegnalano l avvenutaattivazione Ilpannellodicomandièbloccatoadeccezionedellafunzionedispegnimento Perdisattivareilbloccocomandiripeterelaproceduradiattivazione Il puntinoluminososispegneeilpianoènuo...

Page 62: ...che trabocchi con una riduzione del consumo energetico Per ottimizzare questo sistema di controllo e assicurare il maggior risparmio energetico si consiglia di usare una pentola con una larghezza del fondo simile a quella della zona di cottura selezionata La qualità della pentola usata e la presenza o assenza del coperchio o di sale possono incidere sulle prestazioni della funzione Si consiglia di...

Page 63: ...ungata collocarle al centro della zona di cottura in modo che coprano entrambi i logo Esempi di collocazione corretta e scorretta della pentola Modalità Demo Questopianocotturaèdotatodellamodalitàdemocheoffrelapossibilitàdiinteragireconilpannellocomandisenzaattivarelezonedicotturacorrispondenti Laproceduraper l attivazioneeladisattivazionedeveessereeffettuataentro60secondidalmomentoincuiilprodotto...

Page 64: ...entodelpianopuòessereudibileilrumoredelventilatore Talecondizioneèassolutamente normale e indispensabile al corretto funzionamento del prodotto Prima di contattare il Servizio Assistenza 1 Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in Guida ricerca guasti 2 Spegnere e riaccendere l apparecchio per accertarsi che l inconveniente sia stato ovviato S...

Page 65: ...ata 5 10 minuti 6 7 Rosolare cuocere stufare soffriggere grigliare Ideale per soffriggere mantenere bolliture leggere cuocere e grigliare per media durata 10 20 minuti preriscaldare accessori Media potenza 4 5 Cuocere stufare soffriggere grigliare Ideale per stufare mantenere bolliture delicate cuocere per lunga durata Mantecare la pasta 3 4 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cottur...

Page 66: ...ις των διακοπτών Ησυσκευήκαιταπροσβάσιμαμέρητηςζεσταίνονταικατάτηδιάρκειατηςχρήσης Πρέπειναείστεπροσεκτικοί ώστε να αποφεύγετε τυχόν επαφή με τις αντιστάσεις Κρατάτε τα παιδιά κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή εάν δεν επιτηρούνται διαρκώς Τα προσβάσιμα μέρη μπορεί να υπερθερμανθούν κατά τη διάρκεια της χρήσης Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση ώστε να μην πλησιάζουν και να μην παίζου...

Page 67: ...καιλάδιχωρίςπαρακολούθησημπορείναείναιεπικίνδυνο καιενδέχεταιναπροκληθείφωτιά ΜηνεπιχειρήσετεΠΟΤΕνασβήσετεμιαφωτιάμενερό Αντίθετα πρέπεινα απενεργοποιήσετετησυσκευήκαι στησυνέχεια νακαλύψετετηφωτιά π χ μεκαπάκιήπυρίμαχηκουβέρτα Κίνδυνος φωτιάς μην αποθηκεύετε αντικείμενα πάνω στις επιφάνειες μαγειρέματος Μη χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού με ατμό Μεταλλικά αντικείμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κου...

Page 68: ...τος Τοποθετείτε τα σκεύη στο κέντρο της εστίας που είναι σχεδιασμένη στην επιφάνεια της μονάδας Η συσκευή αυτήπροορίζεται γιαεπαφή με τρόφιμα συμμορφώνεται μετονκανονισμό αρ 1935 2004 καιέχει σχεδιαστεί κατασκευαστεί και διατεθείστην αγορά σύμφωνα με τις απαιτήσεις ασφαλείας της οδηγίας 2006 95 ΕΚ για τη Χαμηλή τάση που αντικαθιστάτην οδηγία73 23 ΕΟΚ και μετέπειτα τροποποιήσεις καθώς και με τις απ...

Page 69: ...χήμα Γιαναδιασφαλιστείησωστήλειτουργίατουπροϊόντος μηφράζετετοελάχιστοάνοιγμαανάμεσαστηνεπιφάνειαεργασίαςκαιτηνπάνωπλευράτηςμονάδας 5mmτοελάχ Εάν εγκατασταθεί φούρνος κάτω από τον πάγκο βεβαιωθείτε ότι ο φούρνος διαθέτει σύστημα ψύξης Αποφεύγετετηνεγκατάστασητηςμονάδαςεστιώνπάνωαπόπλυντήριοπιάτωνήρούχων ώστεταηλεκτρονικάκυκλώματαναμηνέρχονταισεεπαφήμευδρατμούςκαι υγρασίακαιναμηνυποστούνβλάβη Σε πε...

Page 70: ...τηλειτουργίακλειδώματοςτουπίνακα διακοπτών ενεργοποιήστετημονάδαεστιώνκαιπατήστεγιατρίαδευτερόλεπτατοπλήκτρο ήτοπλήκτροαυτόματηςλειτουργίας EcoBooster όπουυπάρχει τοηχητικόσήμακαι ηφωτεινήένδειξηκοντάστοσύμβολολουκέτουυποδεικνύουντηνενεργοποίησητηςλειτουργίας Οπίνακαςδιακοπτώνείναικλειδωμένος εκτόςαπότοπλήκτροαπενεργοποίησης Για νααπενεργοποιήσετετηλειτουργίακλειδώματοςτωνδιακοπτών επαναλάβετετηδι...

Page 71: ...υθεί και με μειωμένη ενεργειακή κατανάλωση Για να βελτιστοποιηθεί αυτήτηλειτουργίακαινα διασφαλιστεί εξοικονόμησηενέργειας συνιστάται να χρησιμοποιείτεένα σκεύος με πλάτος βάσηςπαρόμοιο με εκείνο της επιλεγμένης εστίας μαγειρέματος Η απόδοση της λειτουργίας μπορεί να επηρεαστεί από την ποιότητα του σκεύους πουχρησιμοποιείται και από το εάν έχει τοποθετηθείτοκαπάκιήεάνέχειπροστεθείαλάτι Συνιστάταιν...

Page 72: ...ητοποθετημέναστηνεστίαμαγειρέματοςκαλύπτονταςκαιταδύολογότυπα Παραδείγματα σωστής και εσφαλμένης τοποθέτησης σκεύους Λειτουργία Demo Αυτήημονάδαεστιώνδιαθέτειμιαλειτουργίαdemoπουπαρέχειτηδυνατότηταεπικοινωνίαςμετονπίνακαδιακοπτώνχωρίςναενεργοποιηθούνοισχετικέςεστίες Ηδιαδικασία ενεργοποίησηςκαιαπενεργοποίησηςπρέπειναεκτελεστείεντός60δευτερολέπτωναπότηστιγμήσύνδεσηςτουπροϊόντοςστοοικιακόηλεκτρικόδί...

Page 73: ...αθώς και λίγα λεπτά μετά την απενεργοποίηση της μονάδας εστιών ενδέχεται να ακουστεί ο ανεμιστήρας Αυτό είναι απόλυτα φυσιολογικό και απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του προϊόντος Πριν επικοινωνήσετε με την τεχνική υποστήριξη 1 Βεβαιωθείτε ότι δεν μπορείτε να λύσετε μόνοι σας το πρόβλημα σύμφωνα με τις οδηγίες της ενότητας Οδηγός εντοπισμού βλαβών 2 Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσ...

Page 74: ...ισμα ψήσιμο Ιδανική ρύθμιση για τηγάνισμα διατήρηση χαμηλού βρασμού μαγείρεμα και ψήσιμο για μέτριο διάστημα 10 20 λεπτών ζέσταμα σκευών Μέτρια ισχύς 4 5 Μαγείρεμα σιγοβράσιμο τηγάνισμα ψήσιμο Ιδανική ρύθμιση για σιγοβράσιμο διατήρηση πολύ χαμηλού βρασμού μαγείρεμα για μεγάλο διάστημα ανακάτεμα ζυμαρικών 3 4 Μαγείρεμα αργόβράσιμο πήξιμο ανακάτεμα Ιδανική ρύθμιση για μαγείρεμα μεγάλης διάρκειας ρύζ...

Page 75: ...as under uppsikt så att de inte leker med apparaten Under och efter användning av apparaten skall du inte röra vid värmeelementen Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har svalnat Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av apparaten Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld Övervaka tillagningen när du lagar mat ...

Page 76: ...an du spara ännu mer elektricitet och tid Se till att kastrullen är i mitten av denkokzon som är ritad på glaskeramikhällen Denna apparat är avsedd att komma i kontakt med livsmedel ochär tillverkad i överensstämmelse med regelverket nr 1935 2004 och är designad framtagenoch såld påmarknaden i enlighet medkraveni direktivet för Lågspänning 2006 95 EG som ersätter direktivet 73 23 EEGochpåföljandet...

Page 77: ...orrekt skall du inte stänga igen minimumöppningen mellan arbetsbänken och den övre delen av arbetsbänken min 5 mm Om en ugn skall installeras under spishällen försäkra dig om att den är utrustad med kylsystem Installeraintespishällennäraendisk ellertvättmaskin dettaförattförhindraattdeelektroniskakretsarnaskadasgenomexponeringförångaellerfukt Om den skall installeras i jämnhöjd med arbetsbänken ri...

Page 78: ... enljudsignalhörsochenlampatändsnäranyckelsymbolenförattsignaleraattspärrenärpå Kontrollpanelenärblockeradmedundantag föravstängning Förattstängaavbarnspärren repeteraaktiveringsförfarandet Lampanslocknarochspishällenärpånyttaktiv Om knappen under nyckelsymbolen blir blöt av vatten matlagningsvätska från kastruller eller annat kan ofrivillig aktivering disaktivering av knappspärren ske Timer Timer...

Page 79: ...t att hålla ett öga på uppkokningen och mängden vatten Flexi cook Denna funktion gör att du kan använda kokzonerna somtvå skilda zoner eller som en enda extrastor kokzon Dettaärperfektförkastrullersomärovala rektanguläraochavlånga medmaximalbottenviddpå38x23cm ellerstörreänenstandardstekpanna Förattslåpåflexi cook funktionen slå på spishällen tryck samtidigt in de två kokzonernas knappar så som vi...

Page 80: ...tängningskallskeinom 60fråndetattduslagitpåspishällen FörattstartaDemoläget trycksamtidigtunder5sekunderpådetvåytterstavalknappanra dE visaspådencentraladisplayen Detärnumöjligtattutforskakontrollpanelens funktioner LåsochLåsuppäraktiväveniDemoläge FörattstängaavDemoläget upprepaproceduren ochkomihågattsåishällenförstskallstängasavfrånströmförandenät ochsedanslåspåigen stängavinom60sekunder Aktive...

Page 81: ... ljud från fläkten Detta är absolut normalt och en förutsättning för att apparaten skall fungera korrekt Innan du kontaktar Service 1 Försök att lösa problemet på egen hand enligt anvisningarna i punkterna i kapitel Felsökning 2 Stäng av och slå på apparaten igen för att undersöka om problemet har löst sig Om problemet kvarstår efter dessa kontroller bör du kontakta närmaste Kundservice Var beredd...

Page 82: ...ch griljera för kortare period 5 10 minuter 6 7 Bryna koka ånga fräsa griljera Perfekt för att fräsa hålla rätter småkokande tillaga och griljera för medellång period 10 20 minuter förvärma tillbehör Medeleffekt 4 5 Koka ånga bryna griljera Perfekt för att ånga hålla rätter småkokande tillaga för längre period Fräsa ihop pasta med såsen 3 4 Koka småkoka kokaihop fräsa ihop pasta med såsen Perfekt ...

Page 83: ...rett etter bruk Pass på at ikke varme deler på apparatet kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale Plasser aldri brennbart materiale på eller i nærheten av apparatet Overopphetet fett og olje tar lett fyr Vær alltid tilstede og pass på ved tilberedning av fett eller oljeholdig mat Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og personer med reduserte fysiske sensoriske eller...

Page 84: ...u plasserer pannen eller gryten midt på kokesonen som er markert på platetoppen Dette apparatet som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler er i samsvar med bestemmelsen nr 1935 2004 og er prosjektert bygget og markedsført i samsvar med sikkerhetskravene i lavspenningsdirektivet 2006 95 CE som erstatter 73 2 3 CEE og følgende endringer og beskyttelseskravene i EMC direktivet 2004 108 CE...

Page 85: ...r at apparatet skal fungere korrekt er det viktig å sørge for fritt rom mellom kjøkkenbenken og den øvre overflaten på seksjonen min 5 mm Dersom det installeres en ovn under må man påse at ovnen er utstyrt med et avkjølingssystem Ikkeinstallerplatetoppenoveroppvaskmaskinenellervaskemaskinenforåunngåatdeelektroniskekretsenekommerikontaktmeddampogfuktighetogblirskadet Ved installasjon i flukt med kj...

Page 86: ...rdupåplatetoppenogtrykkeritre sekunderpåtasten ellertastenforautomatiskfunksjon Ecobooster pånoenversjoner Etlydsignalogenindikatorlampeunderhengelåssymboletviseratfunksjonener aktivert Allefunksjonenepåbetjeningspaneleterblokkert bortsettfraAv funksjonen Forådeaktivereblokkeringenavbetjeningspanelet gjentarduframgangsmåtenfor aktivering Detlysendepunktetvilforsvinneogplatetoppenkanigjenbrukes Van...

Page 87: ...lgte kokesonen Virkningen som oppnås med denne funksjonen er avhengig av kvaliteten på kjelen som brukes og om det brukes salt i vannet eller om lokket er satt på eller ikke Det anbefales 2 3 liter vann helst ved romtemperatur og ikke bruke lokket I alle tilfeller er det best å kontrollere koketilstanden og hvor mye vann som er igjen i kjelen Flexi cook fleksibel tilberedning Med denne funksjonen ...

Page 88: ...neplatetoppenerutstyrtmeddemo modussomgirdegmulighettilåkommuniseremedbetjeningspaneletutenåslåpåtilhørendekokesoner Prosedyrenforaktiveringog deaktiveringmåutføresinnen60sekunderfradettidspunktetapparatetkoblestilhusetsstrømnett Trykksamtidigi5sekunderpådetoytterstetasteneforvalgavkokesoneforåkobleinndemo modus dE visespåmidtdisplayet Nåerdetmuligåutforskefunksjonenepå betjeningspanelet funksjone...

Page 89: ...omponentene på en kontrollert temperatur Det er derfor du kan høre lyden av viften underbruk og også noen minutter etter at platetoppen er slått av Dette er helt normalt og nødvendig for korrekt funksjon på apparatet Før du kontakter kundeservice 1 Forsikre deg om at du ikke kan løse feilen selv på bakgrunn av punktene under Feilsøkingsliste 2 Slå av og på igjen apparatet for å se om problemet har...

Page 90: ...ng og grilling av kort varighet 5 10 minutter 6 7 Brune koke gryteretter brase grille Ideell for brasering småkoking steking og grilling av middels varighet 10 20 minutter forvarming av tilbehør Middels effekt 4 5 Koke gryteretter brase grille Ideell for gryteretter holde såvidt kokende koke over lengre tid Blande saus og pasta 3 4 Koke trekke tykne holde varm Ideell for lange tilberedninger ris s...

Page 91: ...erne Apparatet og de tilgængelige dele kan blive varme når apparatet er i brug Sørg for ikke at berøre varmeelementerne Børn under 8 år må ikke opholde sig i nærheden af apparatet medmindre de er under konstant opsyn Apparatetkanblivemegetvarmt nårdeteribrug Børnskalholdespåafstandogværeunderopsynforatsikre at de ikke leger med apparatet Rør ikke ved apparatets opvarmede dele under og efter brug U...

Page 92: ...dtstofferellerolie dadekankommeibrand Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand men tag stikket ud af stikkontakten og dæk derefter flammen til med for eksempel et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Risiko for brand opbevar ikke genstande på kogezonernes overflader Anvend ikke damprensere Der må ikke anbringes genstande af metal som f eks knive gafler skeer og låg på kogesektionens overflade De kan ...

Page 93: ...sparelser Anbring kogegrejet på midten af kogezonen aftegnet på kogesektionen Dette produkt er beregnet til at komme i kontakt med fødevarerog er i overensstemmelse med forordning nr 1935 2004 Produktet er udviklet produceret og markedsført i overensstemmelse med sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet 2006 95 EF der erstatter direktiv 73 23 EØF og efterfølgende ændringer og beskyttelseskravene...

Page 94: ...ktets korrekte funktion må minimumåbningen mellem bordpladen og møblets øverste kant ikke spærres min 5 mm Hvis der er installeret en ovn under bordet skal det sikres at den er udstyret med et kølesystem Monteraldrigkogesektionenovenpåopvaskemaskinenellervaskemaskinen Pådennemådeundgåsdet atdeelektroniskekredsløbkommerikontaktmeddampeller fugt derkanødelæggedem Hvisapparatetskal monteres i niveau ...

Page 95: ...ogesektionen såbørnikkekantændefordenvedetuheld Tændforkogesektionenforataktiverelåsningenafbetjeningspanelet og holdtasten ellertastenforfunktionenAutomatic EcoBooster hvisdenfindes nedeitresekunder Etlydsignalogenkontrollampevedsidenafhængelåssymboletangiver aktiveringen Betjeningspaneleterlåstmedundtagelseafslukningsfunktionen Foratdeaktiverelåsningengentagesaktiveringsproceduren Kontrollampens...

Page 96: ...al der anvendesen gryde hvis bund har en bredde der svarer til den valgte kogezones bredde Denanvendtegrydeskvalitetogbrugafetlågellersaltkanpåvirkefunktionenseffektivitet 2til3litervand helstvedrumtemperatur anbefales ogdeterbedstikke at bruge låget Det tilrådes under alle omstændigheder at holde øje med kogningen og den resterende vandmængde Flex zonefunktion Denne funktion giver mulighed for at...

Page 97: ...unktionen dergørdetmuligtatbrugebetjeningspaneletudenataktiveredetilførendekogezoner Aktiveringenogdeaktiveringen skaludføresindenfor60sekunderfradetøjeblik hvorproduktetbliversluttettilstrømforsyningenihjemmet Demo funktionenaktiveresvedattrykkesamtidigtpådetoyderstetastertilvalgafkogezonei5sekunder dE visespådisplayetimidten Herefterkanbetjeningspanelets funktionerundersøges LockogUnlockerogsåak...

Page 98: ...tte er årsagentil atderkanhøreslydefraventilatorenunderfunktionogogsåinogleminutterefter atdererslukketforkogesektionen Detteerheltnormaltognødvendigt for at produktet kan fungere korrekt Før Service kontaktes 1 Undersøg om det er muligt selv at rette fejlen ved at følge anvisningerne i afsnittet Fejlfinding 2 Sluk for apparatet og tænd for det igen for at kontrollere om fejlen er afhjulpet Hvis a...

Page 99: ...e og grille i kort tid 5 10 minutter 6 7 Bruning kogning stuvning svitsning grilning Ideel til at svitse holde let i kog stege og grille i 10 20 minutter forvarme tilbehør Mellemindstilling 4 5 Stegning stuvning svitsning grilning Ideel til at stuve retter holde svagt i kog stege i lang tid Vende pasta med f eks olie eller parmesan 3 4 Stegning simring indkogning vending med afsluttende ingrediens...

Page 100: ...een Vältä kosketusta pyyhkeiden tai muiden tulenarkojen materiaalien kanssa kunnes kaikki laitteen osat ovat jäähtyneet Älä laita laitteen päälle tai sen läheisyyteen tulenarkoja materiaaleja Ylikuumentunutrasvataiöljysyttyyhelpostipalamaan Valvokypsymistä josruokasisältääpaljonrasvaataiöljyä Yli 8 vuotiaat lapset sekä henkilöt joiden fyysinen aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla e...

Page 101: ...arkoitettu olemaan kosketuksessa elintarvikkeiden kanssa on asetuksen 1935 2004 mukainen ja se on suunniteltu valmistettu ja tuotu markkinoille pienjännitedirektiivin 2006 95 EY joka korvaa direktiivin 73 23 ETY ja myöhemmät muutokset turvallisuusvaatimusten sekä EMC direktiivin 2004 108 EY suojausvaatimusten mukaisesti Tarkista astian sopivuus keittotasolle magneetin avulla kattilat eivät ole sop...

Page 102: ...evaa pientä rakoa min 5 mm eisaa tukkia Jos lieden alle asennetaan uuni varmista että siihen kuuluu jäähdytysjärjestelmä Vältäkeittotasonasentamistaastianpesukoneentaipyykinpesukoneenyläpuolelle jottavirtapiiriteivätjoudukosketukseenhöyryntaikosteudenkanssa mikävoisi vahingoittaaniitä Jos keittotaso upotetaan työtasoon ota yhteys huoltopalveluun ja pyydä ruuvisarja 4801 211 00112 Poista keittotaso...

Page 103: ...olukitseepainikkeet jottakeittotasoaeivoivahingossakytkeätoimintaan Käyttöpaneelilukitaankytkemälläkeittotasoensintoimintaanjapainamallasenjälkeen kolmensekunninajanpainiketta taimahdollisenautomaattitoiminnon Ecobooster toiminnonpainiketta Lukituksenkytkentäilmaistaanmerkkiäänelläjalukonsymbolin vieressänäkyvällämerkkivalolla Käyttöpaneelionlukittujavainlaitteenkytkeminenpoistoiminnastaonsallittu...

Page 104: ...uola vaikuttavat toiminnon tehoon 2 3 litraa vettä mieluiten huoneenlämpöistä on suositeltava määrä ja on parempi olla käyttämättä kantta Joka tapauksessa on suositeltavaa tarkkailla kiehumista ja jäljellä olevaa veden määrää Muuntuva keittoalue Tällä toiminnolla voit käyttää keittotasoa kahtena erillisenä keittoalueena tai erikoissuurena keittoalueena Toiminto sopii hyvin käytettäessä soikeita su...

Page 105: ...joitellakytkemättäkeittoalueitatoimintaan Kytkentätoimintaanjapoistoiminnastaontehtävä 60sekunninkuluessasiitä kunlaitekytketäänasunnonsähköverkkoon Demotilakäynnistetäänpainamallaviidensekunninajansamanaikaisestikahtaulommaistakeittoalueenvalintapainiketta keskinäytössänäkyykirjaimetdE Nytkäyttöpaneelin toimintojavoikokeilla Lukitusjalukituksenvapautustoimivatmyösdemotilassa Demotilakytketäänpois...

Page 106: ...puhaltimen ääni toiminnan aikana ja myös muutaman minuutinkeittotason poiskytkennän jälkeen Tämä on täysin normaalia ja laitteen asianmukaisen toiminnan edellytys Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon 1 Kokeile voitko korjata vian itse Katso kohdassa Vianetsintä olevia neuvoja 2 Sammuta keittotaso ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut Jos ongelma ei poistu edellä mainittujen tark...

Page 107: ...ullottaminen grillaaminen Kuullottaminen kevyen kiehunnan ylläpito kypsentäminen ja grillaaminen jonkin aikaa 10 20 minuuttia varusteiden kuumentaminen Keskitason teho 4 5 Kypsentäminen hauduttaminen kuullottaminen grillaaminen Ihanteellinenhauduttamiseen varovaiseenkeittämiseen kypsentämiseen pitkänaikaa Kastikkeen sekoittaminen pastaan 3 4 Kypsentäminen kiehuttaminen saostaminen sekoittaminen Ih...

Page 108: ...aistratyspowodowaneniewłaściwymużyciemlubnieprawidłowąkonfiguracjąustawień Urządzenie oraz jego dostępne elementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiej temperatury Należy zachować ostrożność i nie dotykać elementów grzejnych Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia jeśli nie znajdują się pod stałą opieką Dostępneczęścimogąsiębardzorozgrzaćpodczaspracyurządzenia Nal...

Page 109: ...aćprzypomocyzewnętrznegotimeraanioddzielnegosystemuzdalnegosterowania Pozostawienie urządzenia bez nadzoru podczas przyrządzania potraw z użyciem oleju i tłuszczu może spowodowaćzagrożenieorazmożeprowadzićdopożaru PożaruNIGDYnie wolnogasićwodą Należywyłączyć urządzenie i przykryć ogień np pokrywką lub kocem gaśniczym Ryzyko pożaru nie przechowywać żadnych rzeczy na powierzchniach gotowania Nie sto...

Page 110: ...y stawiać na środku pola grzejnego oznaczonego na płycie Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do kontaktówz artykułami spożywczymi i spełniawymagania określone w Rozporządzeniu Nr 1935 2004 Zostało ono zaprojektowane wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie z wymogami bezpieczeństwa określonymi w Dyrektywie 2006 95 WEw sprawie niskiego napięcia która zastąpiła Dyrektywę 73 2 3 EWG z późniejs...

Page 111: ...dzenia nie wolno blokowaćminimalnego otworu między blatem a górną częścią blatu mebla min 5 mm Jeśli pod płytą kuchenną jest instalowany piekarnik sprawdzić czy posiada on system chłodzenia Nieinstalowaćpłytykuchennejnazmywarkachbądźpralkach abyzapobieckontaktowiobwodówelektronicznychzparąlubwilgocią któramożejeuszkodzić W przypadku montażu płyty równo z blatem skontaktować się z serwisem w celu m...

Page 112: ...wcisnąćnatrzy sekundyprzycisk lubprzyciskfunkcjiautomatycznej EcoBooster jeślijest Sygnałdźwiękowyorazwskaźnikświetlnywpobliżusymbolukłódkiinformująowłączeniufunkcji Panelsterowaniajestzablokowanyzawyjątkiemfunkcjiwyłączania Abywyłączyćblokadę należywykonaćtęsamąprocedurę coprzywłączaniu Wyłączysięwskaźnikświetlny ipłytabędzieponownieaktywna Obecność wody płynu jaki wydostał się z naczynia na płyc...

Page 113: ...iizapewnieniamaksymalnejoszczędnościenergiizalecasiękorzystanieznaczyniaoszerokościdnazbliżonejdośrednicy wybranego pola grzejnego Na działanie funkcji mogą wpływać czynniki takie jak jakość używanych naczyń używanie lub nieużywanie pokrywki bądź soli Zalecaną ilością wody są 2 3 litry najlepiej o temperaturze pokojowej nie zaleca się używania pokrywki W każdym przypadku zaleca się kontrolowanie n...

Page 114: ...ni należy się upewnić że naczynia są umieszczone na środku pola grzejnego i zakrywają oba loga Przykłady prawidłowego i nieprawidłowego rozmieszczenia naczyń Tryb Demo Niniejszapłytakuchennaposiadatrybdemo dziękiktóremuistniejemożliwośćsprawdzeniadziałaniapanelasterującegobezwłączaniapólgrzejnych Procedurawłączaniai wyłączaniapowinnazostaćprzeprowadzonawciągu60sekundodmomentupodłączeniaproduktudos...

Page 115: ...lka minut po jej wyłączeniu słyszalny może być hałas wentylatora Zjawisko to jest zupełnie normalne oraz konieczne do zapewnienia prawidłowej pracy urządzenia Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym 1 Sprawdzić czy nie można samodzielnie rozwiązać problemu zgodnie z punktami opisanymi w Instrukcji wyszukiwania usterek 2 Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie aby sprawdzić czy usterka nie ...

Page 116: ...lowanie Idealne do podsmażania gotowania na wolnym ogniu gotowania lub grillowania średniej długości gotowanie 10 20 minut podgrzewania akcesoriów Średnia moc 4 5 Gotowanie duszenie podsmażanie grillowanie Idealne do duszenia delikatnego gotowania na wolnym ogniu gotowania długi czas gotowania Gotowanie makaronu al dente 3 4 Gotowanie utrzymywanie na ogniu zagęszczanie kremowanie Idealne do długie...

Page 117: ...ládejteutěrkyanijinýhořlavýmateriál dokudvšechnysoučástispotřebičedostatečněnevychladnou Na spotřebič ani do jeho blízkosti nepokládejte hořlavý materiál Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit Při vaření jídel bohatých na tuk nebo na velkém množství tuku nebo oleje jídlo vždy sledujte Tentospotřebičnesmějípoužívatdětido8letaosobysesníženýmifyzickými smyslovýmineboduševnímischopnostmi nebobe...

Page 118: ...tří tlakový hrnec Hrnec postavte do středu varnéoblasti vyznačené na varné desce Tentospotřebičjeurčenkekontaktuspotravinami jevsouladusesměrnicí č 1935 2004abylzkonstruován vyrobenadodánnatrhvsouladus bezpečnostnímipožadavkysměrnice Nízkénapětí 2006 95 ES kteránahrazuje73 23 EHSajejídalšíznění aspožadavkynaochranusměrnice EMC 2004 108 ES Ke kontrole vhodnosti nádoby pro indukčnívarnou desku použi...

Page 119: ...ěrům uvedeným na obrázku Ke správnému fungování spotřebiče nezakrývejte minimální volný prostor mezi pracovní plochou a horní plochou skříňky min 5 mm V případě instalace trouby pod varnou desku se přesvědčte že je vybavena chladicím systémem Neinstalujtevarnoudeskunadmyčkunebopračku abyelektronickéobvodynebylyvkontaktuspárounebovlhkostíanepoškodilyse V případě že si přejete aby varná deska byla z...

Page 120: ...lizovánozvukovýmsignálemasvětelnýmukazatelempodsymbolemzámku Ovládacípaneljezablokovanýsvýjimkoufunkcevypnutí Zablokováníovládacíhopaneluvypnetezopakovánímpostupuzapnutí Světelnýpuntíkzhasneavarnádeskajeopět aktivní Voda tekutiny vyteklé z hrnce nebo jakékoli předměty položené na tlačítku pod symbolem mohou způsobit neúmyslné zapnutí nebo zablokování ovládacího panelu Časovač Timer Časovač je vypí...

Page 121: ...lépespokojovouteplotou anezakrývathrnec pokličkou Doporučujeme stále var vody sledovat stejně jako množství zbylé vody Flexi vaření Tato funkce umožňuje používat varnou plochu jako dvě samostatné varné zóny nebo jako jednu velmi velkou zónu Jeideálníprooválné obdélníkovéapodlouhlépánve smaximálnímirozměrydna38x18cm nebovícenežjednustandardnípánev Chcete lizapnoutfunkciFlexicook zapněte varnou desk...

Page 122: ...nýchvarnýchzón Postupzapnutíavypnutímusíproběhnoutdo60 vteřinodokamžikupřívoduelektrickéhonapájenízdomácíelektrickésítě KzapnutírežimuDemostisknětesoučasněna5vteřinobětlačítkaprovolbuvnějšíchzón naprostřednímdisplejisezobrazí dE Nyníjemožnépoužítovládacípanel funkce zablokováníaodblokování LockaUnlock jeaktivníivrežimuDemo KvypnutírežimuDemoopakujtepostupauvědomtesi žejenutnénejprvevarnoudeskuodpo...

Page 123: ...ím vypnutí můžete proto slyšet hluk ventilátoru Tento jev je zcela normální a ke správnému provozu spotřebiče patří Než zavoláte do servisního střediska 1 Ověřte si zda nemůžete vyřešit problémy samipomocí bodů popsaných v Jak odstranit poruchu 2 Vypněte a znovu zapněte spotřebič abyste zjistili zda porucha stále trvá Jestliže porucha trvá i po provedení výše uvedených kroků zavolejte do nejbližší...

Page 124: ...áhnutídorůžova vaření dušení opečení grilování Ideální k opečení udržení lehkého varu vaření a grilování po středně dlouhou dobu 10 20 minut předehřátí příslušenství Střední výkon 4 5 Vaření dušení opečení grilování Ideální k opečení udržení jemného varu vaření po dlouhou dobu Povaření těstovin s máslem 3 4 Vaření začátek varu zahuštění povaření s máslem Ideální k delšímu vaření rýže omáčky pečeně...

Page 125: ...a prístupné časti môžu veľmi zohriať Nedotýkajte sa ohrievacích článkov Deti mladšie ako 8 rokov sa môžu zdržiavať v blízkosti spotrebiča iba ak sú pod neustálym dozorom Prístupné časti spotrebiča sa počas jeho činnosti môžu veľmi zohriať Nedovoľte aby sa deti priblížili ku spotrebiču a dohliadajte aby sa s ním nehrali Počas a po používaní sa nedotýkajte ohrevných článkov spotrebiča Nedovoľte aby ...

Page 126: ...ebo oleja môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar NIKDY sa nesnažte uhasiť požiar vodou Spotrebič vypnite a potom prikryte plamene napr pokrievkou alebo požiarnou prikrývkou Nebezpečenstvo požiaru neukladajte predmety na varný povrch Nepoužívajte prístroje využívajúce na čistenie prúd pary Nikdy neukladajte kovové predmety ako napríklad nože vidličky lyžice a pokrievky na povrch varnej dosky le...

Page 127: ...niec dosiahnete ešte väčšiu úsporu energie a skrátite dobu varenia Hrniec umiestnite do stredu varnej zóny nakreslenej na varnej doske Tento spotrebič ktorý prichádza do styku s potravinami vyhovuje nariadeniu č 1935 2004 a bol navrhnutý skonštruovaný a uvedený na trh v súlade s bezpečnostnými požiadavkami smernice o nízkom napätí 2006 95 ES ktorá nahrádza 73 2 3 EHS v znení nasledujúcich úprav a ...

Page 128: ...oučasťoudoskykuchynskejlinky min 5mm Ak pod varnú dosku nainštalujete rúru uistite sa že je rúra vybavená chladiacim systémom Vyhýbajte sa inštalácii varnej dosky nad umývačkou riadu alebo práčkou aby elektronické obvody neprichádzali do kontaktu s parou alebo vlhkosťou pretože by sa mohli poškodiť V prípade inštalácie kedy je spotrebič v kontakte zavolajte servisné stredisko a vyžiadajte si montá...

Page 129: ...edišlonáhodnémuzapnutiuvarnejdosky Abysteovládacípanelzablokovali zapnitevarnúdoskuatrisekundypodržtestlačenétlačidlo alebotlačidloautomatickejfunkcieAutomaticfunction EcoBooster akjekdispozícii aktiváciusignalizujúzvukovýsignálasvetelnákontrolkapodsymbolomkľúča Ovládací paneljezablokovaný svýnimkoufunkcievypnutia Abystezablokovaniefunkciízrušili zopakujtepostupakopriaktivácii Svetelnákontrolkazha...

Page 130: ...Booster umožňuje zovretie vody a jej udržiavanie vo vare bez vykypenia pričom sa znižuje spotreba elektrickej energie Na optimalizáciu tohto ovládača a na zaistenie vyššej úspory energie sa odporúča používať nádobu ktorej priemer dna je približne rovnaký ako je priemer zvolenej varnej zóny Účinnosťfunkcie môže byť ovplyvnenákvalitounádoby prítomnosťoualebo neprítomnosťoupokrievkyalebosoli Odporúča...

Page 131: ...nádoby na varenie oválnej obdĺžnikovej a podlhovastej nádoby sa uistite že nádoby sú v strede varnej zóny a zakrývajú obe logá Príklady správneho umiestnenia a nesprávneho umiestnenia Režim Demo Tátovarnádoskamákdispozíciirežimdemo ktorýponúkamožnosťinterakciesovládacímpanelombeztoho žebybolizapnutépríslušnévarnédosky Postupaktivácieavypnutia samusívykonaťdo60sekúndodchvílezapojeniaspotrebičadoele...

Page 132: ...rnej dosky zvuk ventilátora Tento stav jeúplne normálny a nevyhnutný pre správne fungovaniespotrebiča Skôr ako zavoláte servis 1 Skontrolujte či problém neviete vyriešiť sami podľa bodov popísaných v kapitole Príručka na odstraňovanie problémov 2 Vypnite a znovu zapnite spotrebič skontrolujte či sa problém neodstránil Ak porucha pretrváva aj po hore uvedených kontrolách spojte sa s najbližším serv...

Page 133: ... opečenie grilovanie Ideálny na osmaženie udržiavanie mierneho varu varenie a grilovanie na strednú dobu 10 20 minút predohrejte nádoby Stredný výkon 4 5 Varenie dusenie opečenie grilovanie Ideálny na dusenie udržiavanie mierneho varu varenie počas dlhej doby Dovarenie cestovín spolu s omáčkou 3 4 Varenie pomalý var zahustenie dovarenie cestovín s omáčkou Ideálny na dlhé varenie ryža omáčky dusené...

Page 134: ...rokért felelősséget nem vállal A készülék és annak hozzáférhető részei nagyon felforrósodnak használat közben Ügyelni kell arra nehogy megérintse a fűtőelemeket A 8 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani tőle hacsak nincsenek folyamatos felügyelet alatt Használat közben a készülék hozzáférhető részei nagyon felforrósodhatnak A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktől és felügyelet...

Page 135: ...pcsolásanemlehetségeskülsőidőzítőszerkezetvagykülöntávirányítóútján A felügyelet nélküli zsírban vagy olajban való sütés a tűzhelylapon veszélyes lehet és tüzet eredményezhet SOHANEpróbáljamegeloltaniatüzetvízzel hanemkapcsoljakiakészüléket hanemborítsalealángotpl egy fedővel vagy egy pokróccal Tűzveszély ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken Gőzzel tisztító eszközök használata tilos Nehelyezzen...

Page 136: ...ergiát és időt takarítson meg A lábost mindig a főzőlapon kialakított főzési zóna közepére helyezze Ez a készülék amely rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe megfelel az 1935 2004 számú rendeletnek kialakítása előállítása és forgalmazása pedig teljesíti a 2006 95 EK számú a 73 23 EGK számú irányelv és annak módosításai helyébe lépő Kisfeszültség irányelv biztonsági követelményeit...

Page 137: ...lső szegélye közötti minimális nyílást nem szabad eltömni min 5mm Ha a főzőlap alá sütő kerül beszerelésre akkor fontos hogy a sütőnek legyen hűtése Neépítsebeafőzőlapotmosogatógépvagymosógépfölé hogyazelektromosáramköröketneérhessenedvességvagygőz mivelezakárosodásukatokozhatja Süllyesztett beépítés esetén forduljon a vevőszolgálathoz és kérje a 4801 211 00112 számú szerelőkészletet A készülék le...

Page 138: ...ezelőszerveket ígyakadályozvamegakészülékvéletlenbekapcsolását Agombzáraktiválásáhozkapcsoljabeakészüléketéstartsalenyomvahárom másodperciga gombot vagyazAutomatikusfunkció EcoBoostergombot havan eztkövetőenhangjelzésésazikonmellettijelzőlámpatudatjaazaktiválásmegtörténtét Ekkorakikapcsolásifunkciókivételévelakezelőlaplevanzárva Akezelőlaplezárásánakfeloldásáhozismételjemegazaktiválásilépéseket Ek...

Page 139: ... átmérője hasonlóakiválasztottfőzőzónaátmérőjéhez Ahasználtedényminősége afedélvagyasózásmeglétevagyhiányabefolyásolhatjaafunkcióteljesítményét 2 3liter lehetőleg szobahőmérsékletű víz használata ajánlott és azt tanácsoljuk hogy ne használjon fedőt Mindenesetre tanácsos folyamatosan ellenőrizni a forrás körülményeit és a megmaradt víz mennyiségét Flexi sütés Ez a funkció lehetővé teszi hogy a főző...

Page 140: ...distalálható amiafelhasználónaklehetőségetkínálarra hogyazadottfőzőzónákaktiválásanélkülnézzemegakezelőlapműködését Az aktiválásiésleállításieljárást60másodpercenbelülkellmegkezdeniattólapillanattólszámítva hogyakészülékalakáselektromoshálózatábóláramotkap Abemutatómódbekapcsolásáhoznyomjamegegyidejűleg5másodpercigakétlegszélsőzónaválasztógombot ekkor dE jelenikmegaközpontikijelzőn Ekkorvanlehetős...

Page 141: ...orán és a készülék kikapcsolása után még néhány percig hallható lehet a ventilátor zaja Ezminden szempontból normális jelenségnek számít és nélkülözhetetlen a készülék helyes működéséhez A vevőszolgálat értesítése előtt 1 Ellenőrizze hogy nem lehet e a problémát a Hibakeresési útmutató című részben foglalt pontok alapján megoldani 2 Kapcsolja ki majd újra be a készüléket és ellenőrizze hogy fennál...

Page 142: ...tamra 6 7 Pirítás főzés párolás lassú pirítás grillezés Ideális lassú pirításhoz közepes forrásban tartáshoz főzéshez és grillezéshez közepes 10 20 perc időtartamra tartozékok előmelegítéséhez Közepes teljesítmény 4 5 Főzés párolás lassú pirítás grillezés Ideális lassú pirításhoz enyheforrásban tartáshoz főzéshez hosszú időtartamra Tészta elkeverése 3 4 Főzés lassú forralás sűrítés elkeverés Ideál...

Page 143: ... для пользователя Этот прибор предназначен исключительно для приготовления пищи в бытовых условиях Запрещается использовать прибор для любых других целей например для отопления помещений Изготовитель не несет никакой ответственности за ненадлежащее использование или неправильную настройку органов управления Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются Будьте осторожны чтобы случ...

Page 144: ...отрена в комплекте поставки в нише под прибором является обязательным требованием Вслучаепоявлениятрещиннаповерхностивыключитеприборвоизбежаниепораженияэлектрическимтоком Недопускаетсяиспользованиевнешнеготаймера релевремени илисистемыдистанционногоуправления для включения данного прибора Оставление варочной панели без присмотра при приготовлении блюд на масле или жире опасно и может привести к во...

Page 145: ...приготовления Ставить кастрюлю по центру зоны нагрева обозначенной на поверхности варочной панели Данный прибор предназначен для контакта с пищевыми продуктами и соответствует положениям регламента Европейского Союза 1935 2004 Прибор разработан изготовлен и выпущен в продажу в соответствии с требованиями по безопасности Директивы по низковольтному оборудованию 2006 95 CE заменяющейДирективу 73 23 ...

Page 146: ...ждуварочнойпанельюиверхнейпанельюкухонноймебели 5 мм должен всегда оставаться свободным Если под варочной панелью установлен духовой шкаф убедитесь в том что он оснащен системой охлаждения Неустанавливайтеварочнуюпанельрядомспосудомоечнойилистиральноймашиной чтобынеподвергатьэлектрическиекомпонентывредному воздействиюпараиливлаги В случае установки заподлицо запросите в сервисном центре комплект в...

Page 147: ...панели управления Этафункцияпозволяетблокироватьорганыуправленияварочнойпанели чтобыпредотвратитьееслучайноевключение Чтобыактивироватьблокировкупанели управления включитеварочнуюпанельинатрисекундынажмитекнопку иликнопкуфункцииавтоматическогозаданиямощности EcoBoosterтам гдетаковая имеется активациябудетподтвержденаподачейзвуковогосигналаизагоревшимсяиндикаторомрядомссимволомзамка Приэтомвсяпанел...

Page 148: ...ster При включенной варочной панели выберите зонунагрева с символом Eco Booster внутри нее Для включения выключения этого режима нажмите кнопку Режим EcoBooster позволяет доводить воду до кипения и поддерживать его не допуская проливания при сниженном потреблении энергии Дляоптимизациифункционированияэтогорежимаиэнергосбережениярекомендуетсяиспользоватьпосуду размерыднищакоторойблизкикразмерам выб...

Page 149: ...оугольнойилиудлиненнойпосудыустанавливайтееетак чтобыонаперекрывалаобалоготипа Примеры правильной и неправильной установки посуды Демо режим ДаннаяварочнаяпанельоснащенаДемо режимом которыйпозволяетдемонстрироватьфункционированиепанелиуправлениябезвключениясоответствующихзон нагрева Процедураеговключения выключениядолжнабытьвыполненавтечение60ссмоментавключенияварочнойпанеливсетьэлектропитанияваше...

Page 150: ... электронных компонентов поэтому во время работы варочной панели и в течение нескольких минут после ее выключения может быть слышен шум создаваемый вентилятором Это явление является совершенно нормальным и необходимым для обеспечения правильной работы изделия Прежде чем обращаться в сервисный центр 1 Попробуйте устранить неисправность самостоятельно следуя указаниям приведенным в разделе Поиск и у...

Page 151: ...ьного нагрева посуды принадлежностей Средняя мощность 4 5 Приготовлениевобщемслучае тушение жарка на слабом огне жарка на решетке Очень удобный режим дающий возможность тушить поддерживать слабое кипение готовить в общем случае продолжительное время Доведение пасты макаронных изделий до готовности с перемешиванием с другими ингредиентами до однородного состояния получившегося соуса 3 4 Приготовлен...

Page 152: ...ащети предизвиканиотнеправилнаупотребаилиотпогрешнозададеникомандизауправление Уредът и неговите достъпни части могат да се нагорещят по време на употреба Трябва да се внимава и да се избягва докосването на нагревателите Деца под 8 годишна възраст трябва да се пазят далеч от уреда ако не се наблюдават непрекъснато Достъпните части могат да се нагорещят по време на употреба Децата трябва да бъдат в...

Page 153: ...с отделна система за дистанционно управление Готвенетонаплочатабезнаблюдение нахранисизползваненамазнинаилиолио можедасеокажеопасно и да доведе до пожар НИКОГА не гасете пожара с вода изключете уреда и след това покрийте пламъка например с капак или противопожарно покривало Опасност от пожар не съхранявайте предмети по повърхностите предназначени за готвене Не използвайте парни машини за чистене Н...

Page 154: ...е енергия и време Поставяйте съда в центъра на зоната за готвене означена върху плочата Този уред предназначен за контакт с хранителни продукти съответства на нормативната уредба 1935 2004 и е проектиран конструиран и пуснат за продажба в съответствие с изискванията за безопасностна директивата Ниско напрежение 2006 95 ЕО която замества 73 23 ЕИО и последващите изменения и допълнения както и изиск...

Page 155: ...одно пространство между работния плот и горната повърхност на плота на шкафа мин 5 мм В случай на инсталиране на фурна под плота проверете дали фурната е оборудвана с охладителна система Неинсталирайтеплочатазаготвенеблизодосъдомиялнаилипералнамашина задаможеелектроннитесхемиданевлизатвконтактспараиливлага което можедагиповреди Вслучайнапроблемисинсталирането нестабилност сеобадетенасервизазаподдр...

Page 156: ...локираненакоманднототабло включетеплочатазаготвенеинатиснетезатрисекундибутона илибутонаАвтоматичнафункция EcoBooster къдетогоима звуковсигналисветлинениндикатор близкодосимволанакатинарчетосигнализират чееизвършеноактивираненафункцията Команднототаблосеблокира сизключениенафункциятазаизключване За дадезактивиратеблокиранетонакоманднототабло повторетепроцедуратазавключване Светещататочкаизгасваипл...

Page 157: ...ане на водата и поддържане на кипенето при намалено потребление на електроенергия За да се оптимизира този контрол и осигури най добра икономия на електроенергия се препоръчва да се използва тенджера тиган с дъно подобно на избраната зона за готвене Качеството на използваната тенджера използвания тиган наличието или отсъствието на капак или сол могат да повлияят на производителността на функцията ...

Page 158: ...ъд овални правоъгълнииудълженисъдове сеуверете честепоставилисъдоветевцентъраназонатазаготвене покривайкиидвете лого Пример за правилно и неправилно поставяне на съд Режим Demo ТазиплочазаготвенееснабденасрежимDemo койтопредлагавъзможносттадасеинтегрираскоманднототабло бездасеактивиратсъответнитезонинаготвене Процедуратазаактивиранеидезактивиранетрябвадасеизвършиврамкитена60секунди отмоментавкойто...

Page 159: ...еме на функционирането и в продължение на няколко минути след изключването на плочата за готвене може да се чуе шум на вентилатор Това състояние е абсолютно нормално и необходимо за правилното функциониране на продукта Преди да се обадите в Сервиза за поддръжка 1 Проверете дали не е възможно да разрешите проблема сами на база на пунктовете описани в глава Отстраняване на неизправности 2 Изключете ...

Page 160: ...ване запържване печене Идеално за запържване поддържане на леко кипене готвене и печене за средна продължителност 10 20 минути предварително загряване на съдове Средна мощност 4 5 Готвене задушаване запържване печене Идеално за задушаване поддържане на къкрене готвене за голяма продължителност Размесване на макаронени изделия 3 4 Готвене кипване сгъстяване готвене с разбъркване Идеално за продължи...

Page 161: ...butoanelor Aparatul şi părţile sale accesibile se pot înfierbânta în timpul utilizării Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire Copiii mai mici de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie decât dacă sunt supravegheaţi permanent Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte mult în timpul utilizării Copiii nu trebuie lăsaţi să se apropie şi trebuie să fie supravegheaţi ca să nu se joace cu ap...

Page 162: ...dă la distanţă Estepericulossăsegăteascăpeplităalimentecugrăsimesauulei nesupravegheate deoarecesepoateproduce un incendiu Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi un incendiu folosind apă trebuie să opriţi aparatul şi apoi trebuie să acoperiţi flacăra de exemplu cu un capac sau cu o pătură de incendiu Pericol de incendiu nu depozitaţi obiecte pe zonele de gătit Nu utilizaţi aparate de curăţat cu abur O...

Page 163: ...resiune se pot reduce şi mai mult consumul de energieşi durata de preparare Poziţionaţi oala în mijlocul zonei de gătit desenate pe plită Acestaparat destinatsăintreîncontactcuproduselealimentare esteconformcuregulamentul nr 1935 2004şiafostproiectat construitşicomercializat în conformitate cu cerinţele de siguranţă din Directiva Joasă Tensiune 2006 95 CE care înlocuieşte directiva 73 23 CEE şi am...

Page 164: ... nu blocaţi deschiderea minimă dintre suprafaţa de lucru şi latura superioară a blatului mobilei min 5 mm În cazul instalării unui cuptor sub plită asiguraţi vă că acesta este prevăzut cu sistem de răcire Evitaţisăinstalaţiplitadeasupramaşiniidespălatvasesaurufe pentrucacircuiteleelectronicesănuvinăîncontactcuvaporiişicuumiditateaşisăsedeterioreze În cazul instalării la nivelul blatului contactaţi...

Page 165: ...tasta sau tastaAutomaticfunction EcoBooster dacăexistă unsemnalacusticşiunindicatorluminosdelângăsimbolullacătuluisemnaleazăefectuareaactivării Panouldecomandăeste blocat cuexcepţiafuncţieideoprire Pentruadezactivablocareacomenzilorrepetaţiproceduradeactivare Punctuleţulluminossestinge iarplitaestedinnouactivă Prezenţa apei lichidele revărsate dinoale sau obiectele de orice tippuse pe tastade sub ...

Page 166: ...lectate Calitateaoaleiutilizateşiprezenţasauabsenţacapaculuişiasăriipotafectaprestaţiilefuncţiei Serecomandăsăsefolosească2pânăla 3 litri de apă de preferat la temperatura camerei şi să nu se pună capac În orice caz se recomandă să se supravegheze condiţiile de fierbere şi cantitatea de apă rămasă Flexi cook Această funcţie vă permite să utilizaţi zona de gătit ca două zone de gătit separate sau c...

Page 167: ...ăplităestedotatăcumodulDemo careoferăposibilitateadeainteracţionacupanouldecomandăfărăaactivazoneledegătitcorespunzătoare Proceduradeactivareşi dezactivaretrebuiesăfieefectuatăînintervalde60secundedinmomentulîncareprodusulestealimentatdelareţeauaelectricădinlocuinţă PentruaactivamodulDemo apăsaţisimultantimpde5secundeceledouătastedeselectareazonelordelaexterior peafişajulcentralapare dE Acumsepote...

Page 168: ...iteisepoateauzizgomotulventilatorului Aceastăstareestenormalăşiindispensabilăpentrufuncţionareacorectă a produsului Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică 1 Încercaţi să rezolvaţi singuri problema urmărind punctele descrise în Ghidul de detectare a defecţiunilor 2 Opriţi şi porniţi din nou aparatul pentru a verifica dacă problema s a rezolvat Dacă problema persistă şi după verificări...

Page 169: ... prăjire frigere la grătar Ideală pentru a rumeni a menţine fierberea lentă a găti şi a frige la grătar pentru un interval de timp mediu 10 20 minute pentru a preîncălzi accesoriile Putere medie 4 5 Preparare înăbuşire prăjire frigere la grătar Ideală pentru a înăbuşi a menţine fierberea delicată a găti durată lungă Condimentarea pastelor 3 4 Preparare clocotire îngroşare condimentare Ideală pentr...

Reviews: