background image

5019 318 33271 

INSTALLATIEKAART

De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel 

van de afzuigkap mag niet minder dan 50 cm zijn bij elektrische kooktoestellen en 70 cm bij 

kooktoestellen op gas of gemengd. 

Als de installatie-instructies van het kooktoestel op gas een grotere afstand aangeven, moet hiermee 

rekening gehouden worden. 
Raadpleeg een deskundige monteur voor de installatie. Volg voor de montage de nummering 

(1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). 

 WAARSCHUWING:

 Schakel de netvoeding in uw woning uit voordat u de elektrische aansluiting van de 

afzuigkap uitvoert. 

 

WAARSCHUWING: 

Controleer of de afvoerpijp en de klembanden bijgeleverd zijn. Zo niet, dan moeten 

ze apart worden aangeschaft. 

Opmerking: De onderdelen gemarkeerd met het symbool “(*)” zijn optionele accessoires die uitsluitend 

bij enkele modellen geleverd worden of onderdelen die niet geleverd zijn en aangeschaft moeten worden.

 

WAARSCHUWING: 

Aangezien dit apparaat zwaar is, dient het door minstens twee of meer personen 

verplaatst en geïnstalleerd te worden.

FICHA DE INSTALACIÓN

La distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes en la placa de cocción y la parte 

más baja de la campana no debe ser inferior a 50 cm en caso de cocinas eléctricas y 70 cm en caso de 

cocinas de gas o mixtas. 

Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocina de gas se especifica una distancia mayor 

respecto a la indicada, es necesario tenerlo en cuenta. 
Consulte a un técnico cualificado para la instalación. Para el montaje, siga la numeración (1

Ö

2

Ö

3

Ö

...). 

 ADVERTENCIA:

 Desconecte la red eléctrica doméstica antes de efectuar la conexión eléctrica de la campana. 

 

ADVERTENCIA: 

Compruebe que el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación hayan sido suministradas 

adjuntas. En caso contrario, deberá comprarlos por separado. 

Nota: Las piezas marcadas con el símbolo “(*)” son accesorios opcionales que se suministran sólo con 

algunos modelos, o bien se entregan adquiriéndolas por separado.

 

ADVERTENCIA: 

Producto con peso excesivo; la campana extractora ha de ser transportada e instalada 

por dos o más personas.

FICHA DE INSTALAÇÃO

A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no dispositivo de cozedura e a parte 

mais baixa do exaustor do fogão deve ser superior a 50 cm no caso de fogões eléctricos e de 70 cm 

no caso de fogões a gás ou mistos. 

Respeite as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás se estas especificarem uma 

distância superior à indicada. 
Consultar um técnico qualificado para a instalação. Para a montagem siga a numeração (1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). 

 ADVERTÊNCIA:

 Desligar o exaustor da corrente eléctrica antes de efectuar esta operação. 

 

ADVERTÊNCIA: 

Verificar se o tubo de descarga e as braçadeiras de fixação foram fornecidos com o 

aparelho. Caso contrário, deverão ser adquiridos à parte. 

Advertência: As peças assinaladas com o símbolo “(*)” são acessórios opcionais fornecidos apenas em 

alguns modelos ou peças não fornecidas, a adquirir.

 

ADVERTÊNCIA: 

Produto com peso excessivo. A movimentação e a instalação do exaustor devem ser 

feitas por duas ou mais pessoas.

NL

E

P

Summary of Contents for 806

Page 1: ...technician for installation To install follow steps 1Ö2Ö3Ö WARNING Disconnect the power at the house main switch before electrically connecting the hood WARNING Check if the exhaust pipe and fixing clamps are provided Otherwise they must be purchased separately Note Parts marked with the symbol are optional accessories supplied only with some models or parts not supplied to be purchased separately...

Page 2: ...rlo en cuenta Consulte a un técnico cualificado para la instalación Para el montaje siga la numeración 1Ö2Ö3Ö ADVERTENCIA Desconecte la red eléctrica doméstica antes de efectuar la conexión eléctrica de la campana ADVERTENCIA Compruebe que el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación hayan sido suministradas adjuntas En caso contrario deberá comprarlos por separado Nota Las piezas marcadas co...

Page 3: ...ivo la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più persone ΚΑΡΤΕΛΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Η ελάχιστη απόσταση ανάμεσα στην επιφάνεια στήριξης των σκευών στη συσκευή μαγειρέματος και στο χαμηλότερο σημείο του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι μικρότερη από 50 cm σε περίπτωση ηλεκτρικών εστιών και από 70 cm σε κουζίνες αερίου ή μικτές Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης της εστίας ...

Page 4: ...5019 318 33271 ...

Page 5: ...5019 318 33271 ...

Page 6: ...5019 318 33271 ...

Page 7: ...5019 318 33271 ...

Page 8: ...5019 318 33271 ...

Page 9: ...ctions and or pipes 10 The ventilation ducts must always discharge to the outside 11 The Manufacturer declines any liability for improper use or incorrect setting of the controls 12 The appliance is not intended for use by children or persons with limited physical sensory or mental abilities or without experience and knowledge of it unless they are under the supervision of or instructed in its use...

Page 10: ...od has not been damaged during transport Declaration of conformity This product has been designed manufactured and put on the market in conformity with safety objectives of the Low Voltage Directive 2006 95 EC which replaces 73 23 EEC as amended protection requirements of EMC Directive 89 336 EEC amended by Directive 93 68 EEC Troubleshooting guide If the hood does not work Is the plug properly in...

Page 11: ... A Support bracket with cables and hooking brackets B Hood fitted motor lights assembly C Cover D Grease filter E Carbon filter F Carbon filter fixing elements G Control rod H Bottom halogen lamps I Halogen lamps top I F NL E P GB D GR ...

Page 12: ...led with motor and lamps installed Support bracket Cover Assembly template Filter s Instruction manual 1 adapter Torx T10 1 adapter Torx T20 3 plugs 10 x 60 mm 3 screws 6 x 70 mm 5 screws 3 5 x 6 5 mm 6 screws 2 9 x 9 5 mm Installation dimensions Cooktop surface 70 cm gas or combi cookers 50 cm electric cookers I F NL E P GB D GR ...

Page 13: ...um distance from burners indicated on the first page of the manual Fig 4 After preparing the electrical connection fit the support bracket to the ceiling running the cables for electrical connection through the middle hole Fix with 3 screws Important Detail A support bracket is equipped with a wire yellow green which must be connected to the earth of the house electrical system Fig 5 Fix the hood ...

Page 14: ...cording to the speed sequence therefore every time the extraction power selection button is pressed the extraction speed power increases by one level and switches off Stand by if the button is touched again when the hood is on extraction speed power 4 Note Extraction speed power 4 remains on for 5 minutes after which the extraction motor switches to speed 2 The hood can also be switched off Stand ...

Page 15: ...ion signalling GREEN LED FLASHING on control panel Firstly carry out filter maintenance as described in the relevant section Press prolonged for more than 3 seconds the extraction power selection button the LED stops flashing to indicate that signalling has been reset and the hood switches off Reset carbon filter saturation signalling ORANGE amber LED FLASHING Firstly carry out filter maintenance ...

Page 16: ...d life and should be washed once a month by hand or in a dishwasher at a low temperature and with short cycle Cleaning in a dishwasher may cause discolouring of the grease filter but its filtering efficiency is unaffected Grease filter maintenance 1 Disconnect the hood from the power supply 2 Remove the grease filter Fig 3 by pulling the spring release handle 3 Remove the carbon filter fitted on t...

Reviews: