Whirlpool 802/NE Instructions For Use Manual Download Page 144

RO144

- Este  obligatoriu  să se instaleze un panou despărţitor - care nu este furnizat în dotare - în compartimentul situat 

dedesubtul aparatului.

- Dacă suprafaţa este fisurată, opriţi aparatul, pentru a evita riscul de electrocutare.
- Aparatul nu trebuie să fie pus în funcţiune prin intermediul unui temporizator extern sau printr-un sistem 

separat de comandă la distanţă.

- Este periculos să se gătească pe plită alimente cu grăsime sau ulei, nesupravegheate, deoarece se poate produce 

un incendiu. Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi un incendiu folosind apă: trebuie să opriţi aparatul şi apoi 
trebuie să acoperiţi flacăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură de incendiu. 
Pericol de incendiu: nu depozitaţi obiecte pe zonele de gătit.

- Nu utilizaţi aparate de curăţat cu abur.
- Obiectele metalice, de ex. cuţite, furculiţe, linguri şi capace etc., nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se 

pot înfierbânta.

- După utilizare, opriţi elementele plitei de la comenzi şi nu vă bazaţi pe detectorul de oale.

Summary of Contents for 802/NE

Page 1: ... 2 Bruksanvisning Side 74 DANSK Installation Side 2 Brugervejledning Side 81 SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohje Sivu 89 POLSKI Instalacja Strona 2 Instrukcja obsługi Strona 96 ČESKY Instalace Strana 2 Návodkpoužití Strana 104 SLOVENSKY Inštalácia Strana 2 Návod na používanie Strana 111 MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 2 Használati útmutató Oldal 119 РУССКИЙ Установка Стр 2 Инструкции по пользованию прибо...

Page 2: ... mm 583 mm 0 2 0 2 6 mm 560 mm 490 mm R 11 5 mm R Min 6 5 mm Max 8 mm R 11 5 mm 0 2 0 2 B Min 50 mm 483 mm 742 mm 30 mm 1 0 770 mm 510 mm 52 mm R Min 6 5 mm Max 8 mm 490 mm 750 mm 0 2 0 2 Min 50 mm 513 mm Min 50mm 773 mm 0 2 0 2 750 mm 490 mm R 11 5 mm 0 2 0 2 6 mm R 11 5 mm R Min 6 5 mm Max 8 mm ...

Page 3: ...3 1 2 3 Min 5 mm Min 10 cm Min 3 cm Max 6 cm Min 5 mm X 4 ...

Page 4: ...igerÜberwachungbedienen DieerreichbarenTeiledesGeräteskönnenwährenddesBetriebssehrheißwerden HaltenSieKindervomGerät fern und achten Sie darauf dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen Berühren Sie die Heizelemente während des Betriebs und unmittelbar danach nicht Vermeiden Sie den Kontakt mit Tüchern oder anderen entflammbaren Materialien bis das Gerät wieder vollständig abgekühlt ist Lege...

Page 5: ...Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer speziellen Brandschutzdecke ab Brandgefahr stellen Sie keine Gegenstände auf den Kochflächen ab Verwenden Sie keine Dampfstrahlreiniger Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf die Oberfläche des Kochfelds gelegt werden da sie heiß werden können Schalten Sie das...

Page 6: ...zeichneten Kochzonen des Induktionsfeldes Dieses Gerät ist für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt und entspricht der Verordnung 1935 2004 Es wurde gemäß den Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG ersetzt 73 23 EWG und nachfolgende Zusätze und den Schutzvorschriften der EMV Richtlinie 2004 108 EG entworfen hergestellt und in den Handel eingeführt SostellenSiemiteinemM...

Page 7: ...ieb desGerätes zu garantieren darf derLüftungsspalt zwischen der Kochmulde und der Oberseite der Küchenzeile min 5 mm nicht verschlossen werden Soll unter dem Kochfeld ein Backofen eingebaut werden so stellen Sie sicher dass dieser über ein Kühlsystem verfügt BauenSiedasKochfeldnichtübereinemGeschirrspülerodereinerWaschmaschineein dieelektronischenSchaltkreisekönnenmitDampfoderFeuchtigkeitinBerühr...

Page 8: ...ltet ab unddie Restwärmeanzeige H erscheint Bedienfeldsperre DieFunktionsperrtdieBedientastendesKochfelds umeinversehentlichesEinschaltenzuverhindern ZumAktivierenderKindersicherungdasKochfeldeinschaltenunddrei SekundenlangdieTaste oder fallsvorgesehen dieTastefürAutomatikfunktion Ecobooster drücken EinSignaltonundeineLeuchtanzeigenebendemSchlüsselsymbol bestätigendieerfolgteAktivierung DasBedienf...

Page 9: ...tetdasGerätdieKochzoneautomatischaufdieStufe9zurück Automatikfunktion Diese Funktion stellt die Leistungsstufe automatisch so ein dass die Speise nur noch geköchelt wird Diese Funktion kann aktiviert werden nachdem die Speise zum Kochen gebracht wurde indem zuerst die Wahltaste der Kochzone und anschließend die Taste angetippt wird Eco Booster Kochfeld einschalten und Kochzone auswählen dann Taste...

Page 10: ...ürdie korrekteGerätefunktionvöllignormaleund unverzichtbare Charakteristik Bevor Sie den Kundendienst rufen 1 Versuchen Sie zuerst die Störung anhand der in Störung was tun beschriebenen Anleitungen selbst zu beheben 2 Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein um festzustellen ob die Störung behoben ist Falls die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen weiter besteht rufen Sie bitte d...

Page 11: ...rillen Ideal zum Bräunen am Köcheln halten Garen und Grillen für mittlere Dauer 10 20 Minuten Vorwärmen von Zubehör Mittlere Leistungsstufe 4 5 Garen Schmoren Anbraten Grillen Ideal zum Schmoren leise am Köcheln halten Garen für lange Dauer Teigwaren ziehen lassen 3 4 Garen leises Köcheln Eindicken ziehen lassen Ideal für lange Kochzeiten Reis Saucen Braten Fisch in Flüssigkeit z B Wasser Wein Brü...

Page 12: ...e they do not play with it Do not touch the appliance heating elements during and after use Do not allow the appliance to come into contact with cloths or other flammable materials until all the components have cooled sufficiently Do not place flammable materials on or near the appliance Overheated oils and fats catch fire easily Pay attention when cooking food products rich in fat and oil Thisapp...

Page 13: ...nd time Place the pot in the middle of the cooking zone marked on the hob This appliance intended to come into contact with food products complies with Regulation no 1935 2004 and has been designed manufactured and marketed in conformity with the safety requirements of Low Voltage Directive 2006 95 EC replacing 73 23 EEC as amended and protection requirements of EMC Directive 2004 108 EC Use a mag...

Page 14: ...uct the minimum required clearance between the hob and the top of the unit min 5 mm If an undertop oven is installed make sure the oven is equipped with a cooling system Donotinstallthehobaboveadishwasherorwashing machine sothattheelectroniccircuitsdonotcomeintocontactwithsteamormoisturewhichcoulddamagethem In the case of flush mounted installation call the After Sales Service to request assembly ...

Page 15: ...ndaluminousindicatornexttothepadlocksignalactivation Thecontrolpanelislockedexcept forthedeactivationfunction Todeactivatethecontrolpanellock repeattheactivationprocedure Theluminousdotgoesoffandthehobisactiveagain The presence of water liquid spilled frompots or any objects resting on the button below the symbol can accidentally activate or deactivate the control panel lock function Timer The tim...

Page 16: ...er level to maintain a light boil Activate this function after bringing to the boil pressing first of all the cooking zone button followed by button Eco Booster With the hob on and the cooking zone selected press button to activate the function The hob automatically activates a cycle that allows you to bring water to the boil and then keep it simmering with reduced energy consumption compared to t...

Page 17: ...ise of the cooling fan will be audible This is perfectly normal and indeedessential for proper functioning of the appliance Before contacting the After sales Service 1 See if you can solve the problem yourself with the help of the Troubleshooting guide 2 Switch the appliance off and then on again it to see if the problem has been eliminated If the problem persists after the above checks contact th...

Page 18: ...autéing grilling Ideal for sautéing maintaining a light boil cooking and grilling for a medium period of time 10 20 minutes preheating accessories Medium power 4 5 Cooking stewing sautéing grilling Ideal for stewing maintaining a gentle boil cooking for a long period of time Creaming pasta 3 4 Cooking simmering thickening creaming Ideal for long cooking recipes rice sauces roasts fish with liquids...

Page 19: ... ans doivent être tenus à distance ou être surveillés en permanence Les parties accessibles de la table deviennent très chaudes pendant l utilisation Assurez vous que les enfants restent à l écart et qu ils ne jouent pas avec l appareil Pendant et après l utilisation veillez à ne pas toucher les résistances de l appareil Évitez tout contact avec des chiffons ou autre matière inflammable tant que l...

Page 20: ...l hors tension puis étouffez la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture antifeu Risque d incendie ne stockez rien sur les surfaces de cuisson N utilisez pas de nettoyeur vapeur Les objets métalliques tels que les couteaux fourchettes cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir brûlants Après utilisation mettez la r...

Page 21: ... encore plus d énergie et de temps de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson Cetappareildestinéaucontactalimentaireestconformeaurèglement n 1935 2004 Ilétéconçu réaliséetmissurlemarchéconformémentauxnormesdesécurité deladirective BasseTension 2006 95 CE quiremplacela73 23 CEEetsesmodifications ainsiqu auxdispositionsdeladirectiveCEM2004 108 CE Vérifiez avec un aiman...

Page 22: ...ndetravailetlasurfacesupérieuredumeuble min 5mm Si vous installez un four sous la table de cuisson vérifiez qu il est équipé d un système de refroidissement N installezpaslatabledecuissonau dessusd unlave vaisselleoud unlave lingepourpasexposerlescircuitsélectroniquesàlavapeurouàl humiditéquirisqueraientdeles détériorer Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord appelez le service apr...

Page 23: ...rrésiduelle apparaît Verrouillage du bandeau de commande Cettefonctionverrouillelescommandespouréviterl activationaccidentelledelatabledecuisson Pourverrouillerlescommandes allumezlatabledecuissonetappuyeztrois secondessurlatouche ousurlatoucheAutomaticfunction EcoBooster selonlemodèle unsignalsonoreetunindicateurlumineuxàcôtédusymboleducadenasindiquent quelafonctionaétéactivée Lebandeaudecommande...

Page 24: ...u à ce que l afficheur indique P Dix minutes après l activation de la fonction Booster l appareil règle automatiquement la puissance du foyer sur 9 Automatic function Cette fonction règle automatiquement le foyer sur la puissance nécessaire pour maintenir une faible ébullition Activez cette fonction après avoir porté un plat à ébullition en appuyant d abord sur la touche du foyer puis sur la touch...

Page 25: ... latable on peut entendre le bruit du ventilateur Ce phénomène est absolument normal et indispensable au fonctionnement de l appareil Avant de contacter le Service Après vente 1 Consultez le chapitre Diagnostic des pannes et assurez vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous même 2 Éteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été éliminé Si le problème persist...

Page 26: ...son courte 5 10 minutes 6 7 Rissoler cuire cuire à l étouffée faire revenir griller Faire revenir maintenir à légère ébullition cuire et griller cuisson durée moyenne 10 20 minutes préchauffer des accessoires Puissance moyenne 4 5 Cuire cuireàl étouffée faire revenir griller Cuisson à l étouffée maintien à légère ébullition cuissons longues Préparation des pâtes 3 4 Cuire mitonner épaissir mélange...

Page 27: ...of een onjuiste instelling van de bedieningsknoppen Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik Zorg ervoor dat u de warmte elementen niet aanraakt Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan De toegankelijke delen kunnen tijdens de werking erg heet worden Kinderen moeten uit de buurt en in de gaten geh...

Page 28: ... externe timer of met een afzonderlijke afstandsbediening Op de kookplaat koken met vet of olie zonder dat u erbij blijft kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden Probeer brand NOOIT te blussen met water maar schakel het apparaat uit en dek de vlammen af met bijvoorbeeld een deksel of brandblusdeken Brandgevaar bewaar geen voorwerpen op de kookoppervlakken Gebruik geen stoomreinigers Metaalhoudende...

Page 29: ...r tijd en energie besparen Zet de pan altijd in het midden van de op de kookplaat getekende kookzone Ditapparaat bedoeldomincontacttekomenmetlevensmiddelen voldoetaanhetreglement n 1935 2004enisontworpen gefabriceerdenopdemarkt gebrachtinovereenstemmingmetde veiligheidsvoorschriftenvande Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG diederichtlijn73 23 EEGenlatereamendementen vervangt beveiligingsvereisten va...

Page 30: ...lvereisteopeningtussenwerkbladenbovenkantvanhetmeubel min 5mm nooitafgedektworden Als er een oven onder de kookplaat geïnstalleerd wordt controleer dan of de oven voorzien is van een koelsysteem Installeerdekookplaatnietboveneenafwasmachineofwasmachine zodatdeelektronischeschakelingennietincontactkomenmetstoomofvocht hierdoorkunnende schakelingenbeschadigdworden Bij verzonken installatie dient u c...

Page 31: ...stwarmte indicator H verschijnt Blokkeren van het bedieningspaneel Defunctieblokkeertdebedieningenomtevoorkomendatzeperongelukwordeningeschakeld Omdeblokkeringvanhetbedieningspaneelteactiverenschakeltudekookplaat inenhoudtudetoets driesecondeningedrukt Eengeluidssignaaleneenlichtindicatoronderhetsymboolvandesleutelgevenaandatdebeveiliginggeactiveerdis Het bedieningspaneelisgeblokkeerd metuitzonder...

Page 32: ... brengen Om de functie te activeren toets indrukken tot op het display P verschijnt Nadat de boosterfunctie 10 minuten gebruikt is stelt het apparaat de zone automatisch in op niveau 9 Automatische functie Defunctiesteltautomatischeenvermogensniveauindatgeschiktisomhetminimumkookpunttehandhaven Activeerdezefunctienadatdegerechtenhetkookpunt hebben bereikt door eerst op de betreffende zonetoets te ...

Page 33: ...n de ventilatorgehoord worden Dit is volstrekt normaal en noodzakelijk voor de goede werking van het apparaat Voordat u contact opneemt met de Klantenservice 1 Controleer of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen aan de hand van punten die beschreven worden in Het opsporen van storingen 2 Schakel de kookplaat uit en weer aan om te controleren of het probleem verdwenen is Als na het uitvoer...

Page 34: ...aden koken laten sudderen fruiten grillen Ideaal om te fruiten vocht zachtjes aan de kook te houden koken en grillen gedurende gemiddelde tijd 10 20 minuten accessoires voor te verwarmen Gemiddeld vermogen 4 5 Koken laten sudderen fruiten grillen Ideaalomteladensudderen vochtheelzachtjesaandekooktehouden koken gedurendelangetijd Deeg smeuïg maken 3 4 Koken laten pruttelen inkoken smeuïg maken Idea...

Page 35: ...ejados salvo que sean supervisados de forma continua Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato Evitar el contacto con paños u otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del aparato se hayan enfriado lo suficient...

Page 36: ...la llama por ejemplo con una tapa o una manta ignífuga Peligro de incendio no almacene cosas en las superficies de cocción No utilice limpiadores a vapor No se debe colocar en la superficie de laplaca objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas ya que pueden calentarse Después de usarla apague la placa con el mando y no se base en el detector de sartenes ...

Page 37: ...teaparato destinado a entrar en contacto con productos alimentarios es conforme al reglamento n 1935 2004 y ha sido proyectado construido e introducido enel mercado de conformidad con los requisitos de seguridaddeladirectivade BajaTensión 2006 95 CE que sustituye la73 23 CEE yposteriores enmiendas y los requisitos de protección de la directiva EMC 2004 108 CE Para comprobar si el recipiente es com...

Page 38: ...ie de apoyo yel lado superior del plano del mueble no debe estar obstruida Si debajo de la placa de cocción se instala un horno hay que asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento Noinstalelaplacadecoccióncercadellavavajillasnidelalavadora paraevitarlaexposicióndeloscircuitoselectrónicosavaporohumedadquepodríandañarlos En caso de instalación al ras llamar al servicio de asistencia p...

Page 39: ...dentaldelaplacadecocción Paraactivarlafunción encenderlaplacaypulsartressegundoslatecla olatecla Automaticfunction EcoBooster silahay Unaseñalacústicayunindicadorluminososeñalizanalladodelsímbolodelcandadolaactivacióndelbloqueo Sebloqueantodaslas funcionesdelpaneldemandos exceptoladeapagado Paradesactivarelpaneldemandos repetirlasecuenciadeactivación Elpuntoluminososeapagaráylasfuncionesdela placa...

Page 40: ...alla indique P A los 10 minutosde uso de la función booster el aparato pone la zona automáticamente en el nivel 9 Automatic function Esta función selecciona automáticamente un nivel de potencia adecuado para mantener la ebullición mínima Activar esta función una vez alcanzado el hervor pulsando primero la tecla de la zona y luego la tecla Eco Booster Conlaplacadecocciónencendidaylazonaseleccionada...

Page 41: ...el apagado de la placa se puede oír ruido del ventilador Tal condición es absolutamente normal e indispensable para el funcionamiento correcto del aparato Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica 1 Intentar resolver el problema consultando el apartado Guía para la solución de problemas 2 Apagar y volver a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema Si el fallo pers...

Page 42: ... un hervor ligero cocinar y asar 10 20minutos precalentar accesorios Mediana potencia 4 5 Cocinar estofar sofreír asar Ideal para estofar mantener un hervor delicado cocinar durante mucho tiempo Mantecar la pasta 3 4 Cocinar dejarhervir espesar mantecar Ideal para cocciones prolongadas arroz salsas carne pescado con líquidos de acompañamiento ej agua vino caldo leche y para mantecar pasta 2 3 Idea...

Page 43: ...s elementos de aquecimento Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparelho a menos que estejam vigiadas em permanência As partes acessíveis ficam muito quentes durante o funcionamento Mantenha as crianças afastadas e vigiadas para que não brinquem com o aparelho Durante e após a utilização não toque nas resistências do aparelho Evite o contacto com panos ou outros materiais ...

Page 44: ...êndiocomágua desligueoaparelhoetapeachamacomumatampaouumcobertoranti fogo Perigo de incêndio não guarde objectos nas superfícies de cozedura Não utilize produtos de limpeza a vapor Não coloque objectos metálicos tais como facas garfos colheres e tampas sobre a superfície da placa pois poderão ficar quentes Após a utilização desligue o elemento de aquecimento da placa no respectivo comando e não co...

Page 45: ...mpo de cozedura Coloque a panela no centro da zona de cozedura desenhada na placa Este forno que se destina a entrar em contacto comprodutos alimentares estáem conformidade com anorma n º 1935 2004 e foi concebido fabricado e comercializado em conformidade com os requisitos de segurança da directiva de Baixa tensão 2006 95 CE a qual substitui a directiva 73 2 3 CEE e subsequentes emendas os requis...

Page 46: ...alho e o lado superior da placa do móvel mín 5 mm Em caso de instalação de um forno debaixo da placa certifique se de que ele está equipado com um sistema de arrefecimento Nãoinstalaraplacaporcimadolava louçaoudamáquinadelavar paraqueoscircuitoselectrónicosnãoentrememcontactocomvaporouhumidade oqueospodedanificar No caso de instalação com fios contactar o Serviço Pós venda e solicitar a montagem d...

Page 47: ...çãoautomática EcoBooster sepresente umsinalsonoroeumindicadorluminosopertodosímbolodachaveassinalamaactivação Opainelde comandosficabloqueado àexcepçãodafunçãodedesactivação Paradesactivarobloqueiodoscomandos repitaoprocedimentodeactivação Opontoluminosoapaga seea placaficanovamenteactiva A presença de água líquido derramado das panelas ou objectos de qualquer espécie pousados sobre a tecla por ba...

Page 48: ...amente a água Para activarafunção primaatecla atéovisorexibir P Após10minutosdeutilizaçãodafunçãoBooster oaparelhoprogramaautomaticamenteazonaparaonível9 Função automática A função programa automaticamente um nível de potência adequado para manter a fervura mínima Active esta função quando os alimentos estiverem a ferver premindo a tecla correspondente à zona seguido da tecla Eco Booster Comaplaca...

Page 49: ...o daplaca serápossívelouvir oruídodo ventilador Estacondição énormaleindispensávelao funcionamento correcto do produto Antes de contactar o Serviço Pós Venda 1 Tente solucionar o problema consultando o Guia de resolução de problemas 2 Desligue e volte a ligar a placa para verificar se o problema foi resolvido Se após efectuar as verificações o problema persistir contacte o Serviço Pós Venda mais p...

Page 50: ...tamente grelhar Idealparafritarlentamente manterfervurasligeiras cozeregrelhar porumperíododetempomédio 10 20 minutos pré aquecer os acessórios Potência média 4 5 Cozer estufar fritar lentamente grelhar Idealparaestufar manterfervurasdelicadas cozer porumlongoperíododetempo Envolveramassa 3 4 Cozer ferver lentamente adensar envolver Ideal para cozeduras prolongadas arroz molhos assados peixe na pr...

Page 51: ...priati o per errate impostazioni dei comandi L apparecchiatura e le parti accessibili diventano roventi durante l utilizzo Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti I bambini di meno di 8 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano sempre sorvegliati Lepartiaccessibilipossonodiventaremoltocaldedurantel uso Ibambinidevonoesseremantenutiadistanzae sorvegliati affinchè non gio...

Page 52: ...i comando a distanza separato La cottura non sorvegliata su un piano cottura con olio o grasso può essere pericolosa e generare incendi Non tentare MAI di spegnere le fiamme con acqua Al contrario spegnere l apparecchio e soffocare le fiamme ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio Pericolo di incendio non poggiare oggetti sulle superfici di cottura Non usare pulitrici a vapore Non ap...

Page 53: ...are la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano Questo apparecchio destinato ad entrare a contatto con prodotti alimentari è conforme al regolamento n 1935 2004 ed è stato progettato costruito ed immesso sul mercato in conformitàai requisiti di sicurezza della direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE che sostituisce la 73 2 3 CEE e successivi emendamenti requisiti di protezione dell...

Page 54: ...i lavoro e il lato superiore del piano del mobile min 5 mm Nel caso di installazione di un forno sottopiano accertarsi che il forno sia dotato di sistema di raffreddamento Evitarel installazionedelpianocotturasopraallalavastoviglieolavatriceaffinchèicircuitielettronicinonvenganoacontattoconvaporeedumiditàequindisidanneggino Nel caso d installazione a filo chiamare il servizio assistenza per richie...

Page 55: ...o comandiaccendereilpianocottura premerepertre secondiiltasto oppureiltastoAutomaticfunction EcoBoosterdovepresente unsegnaleacusticoeunindicatoreluminosovicinoalsimbolodellucchettosegnalano l avvenutaattivazione Ilpannellodicomandièbloccatoadeccezionedellafunzionedispegnimento Perdisattivareilbloccocomandiripeterelaproceduradiattivazione Il puntinoluminososispegneeilpianoènuovamenteattivo Laprese...

Page 56: ...idiutilizzodellafunzionebooster l apparecchioimpostaautomaticamentelazona allivello9 Automatic function La funzione imposta automaticamente un livello di potenza adatto a mantenere la minima ebollizione Attivare questa funzione dopo aver portato in ebollizione le pietanze premendo prima il tasto relativoalla zona e successivamente il tasto Eco Booster Dapianocotturaaccesoeapiastraselezionata preme...

Page 57: ...rumoredelventilatore Talecondizioneèassolutamente normale e indispensabile al corretto funzionamento del prodotto Prima di contattare il Servizio Assistenza 1 Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in Guida ricerca guasti 2 Spegnere e riaccendere l apparecchio per accertarsi che l inconveniente sia stato ovviato Se dopo i suddetti controlli l ...

Page 58: ...uocere stufare soffriggere grigliare Ideale per soffriggere mantenere bolliture leggere cuocere e grigliare per media durata 10 20 minuti preriscaldare accessori Media potenza 4 5 Cuocere stufare soffriggere grigliare Ideale per stufare mantenere bolliture delicate cuocere per lunga durata Mantecare la pasta 3 4 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate riso sughi arrost...

Page 59: ...προσβάσιμαμέρητηςζεσταίνονταικατάτηδιάρκειατηςχρήσης Πρέπειναείστεπροσεκτικοί ώστε να αποφεύγετε τυχόν επαφή με τις αντιστάσεις Κρατάτε τα παιδιά κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή εάν δεν επιτηρούνται διαρκώς Τα προσβάσιμα μέρη μπορεί να υπερθερμανθούν κατά τη διάρκεια της χρήσης Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση ώστε να μην πλησιάζουν και να μην παίζουν με τη συσκευή Κατάτηδιάρκεια...

Page 60: ...ίναείναιεπικίνδυνο καιενδέχεταιναπροκληθείφωτιά ΜηνεπιχειρήσετεΠΟΤΕνασβήσετεμιαφωτιάμενερό Αντίθετα πρέπεινα απενεργοποιήσετετησυσκευήκαι στησυνέχεια νακαλύψετετηφωτιά π χ μεκαπάκιήπυρίμαχηκουβέρτα Κίνδυνος φωτιάς μην αποθηκεύετε αντικείμενα πάνω στις επιφάνειες μαγειρέματος Μη χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού με ατμό Μεταλλικά αντικείμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κουτάλια και καπάκια δεν πρέπει ν...

Page 61: ...τείτε τα σκεύη στο κέντρο της εστίας που είναι σχεδιασμένη στην επιφάνεια της μονάδας Η συσκευή αυτήπροορίζεται γιαεπαφή με τρόφιμα συμμορφώνεται μετονκανονισμό αρ 1935 2004 καιέχει σχεδιαστεί κατασκευαστεί και διατεθείστην αγορά σύμφωνα με τις απαιτήσεις ασφαλείας της οδηγίας 2006 95 ΕΚ για τη Χαμηλή τάση που αντικαθιστάτην οδηγία73 23 ΕΟΚ και μετέπειτα τροποποιήσεις καθώς και με τις απαιτήσεις π...

Page 62: ...ιτουργίατουπροϊόντος μηφράζετετοελάχιστοάνοιγμαανάμεσαστηνεπιφάνειαεργασίαςκαιτηνπάνωπλευράτηςμονάδας 5mmτοελάχ Εάν εγκατασταθεί φούρνος κάτω από τον πάγκο βεβαιωθείτε ότι ο φούρνος διαθέτει σύστημα ψύξης Αποφεύγετετηνεγκατάστασητηςμονάδαςεστιώνπάνωαπόπλυντήριοπιάτωνήρούχων ώστεταηλεκτρονικάκυκλώματαναμηνέρχονταισεεπαφήμευδρατμούςκαι υγρασίακαιναμηνυποστούνβλάβη Σε περίπτωση χωνευτής εγκατάστασης ...

Page 63: ...τοςτουπίνακα διακοπτών ενεργοποιήστετημονάδαεστιώνκαιπατήστεγιατρίαδευτερόλεπτατοπλήκτρο ήτοπλήκτροαυτόματηςλειτουργίας EcoBooster όπουυπάρχει τοηχητικόσήμακαι ηφωτεινήένδειξηκοντάστοσύμβολολουκέτουυποδεικνύουντηνενεργοποίησητηςλειτουργίας Οπίνακαςδιακοπτώνείναικλειδωμένος εκτόςαπότοπλήκτροαπενεργοποίησης Για νααπενεργοποιήσετετηλειτουργίακλειδώματοςτωνδιακοπτών επαναλάβετετηδιαδικασίαενεργοποίηση...

Page 64: ...ί στην οθόνη η ένδειξη P Μετά από 10 λεπτά χρήσης της λειτουργίας booster η συσκευή επιλέγει αυτόματα το επίπεδο 9 για την εστία Αυτόματη λειτουργία Η λειτουργίααυτήρυθμίζειαυτόματατο κατάλληλο επίπεδο ισχύοςγια τηδιατήρηση χαμηλούβρασμού Ενεργοποιήστετηλειτουργίααυτήαφού ξεκινήσει οβρασμός πατώντας πρώτα το πλήκτρο της σχετικής εστίας και στη συνέχεια το πλήκτρο Eco Booster Μετά την ενεργοποίηση ...

Page 65: ...πενεργοποίηση της μονάδας εστιών ενδέχεται να ακουστεί ο ανεμιστήρας Αυτό είναι απόλυτα φυσιολογικό και απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του προϊόντος Πριν επικοινωνήσετε με την τεχνική υποστήριξη 1 Βεβαιωθείτε ότι δεν μπορείτε να λύσετε μόνοι σας το πρόβλημα σύμφωνα με τις οδηγίες της ενότητας Οδηγός εντοπισμού βλαβών 2 Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή για να βεβαιωθείτεότι το ...

Page 66: ...α τηγάνισμα διατήρηση χαμηλού βρασμού μαγείρεμα και ψήσιμο για μέτριο διάστημα 10 20 λεπτών ζέσταμα σκευών Μέτρια ισχύς 4 5 Μαγείρεμα σιγοβράσιμο τηγάνισμα ψήσιμο Ιδανική ρύθμιση για σιγοβράσιμο διατήρηση πολύ χαμηλού βρασμού μαγείρεμα για μεγάλο διάστημα ανακάτεμα ζυμαρικών 3 4 Μαγείρεμα αργόβράσιμο πήξιμο ανακάτεμα Ιδανική ρύθμιση για μαγείρεμα μεγάλης διάρκειας ρύζι σάλτσες ψητά ψάρια με υγρά π...

Page 67: ...e leker med apparaten Under och efter användning av apparaten skall du inte röra vid värmeelementen Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har svalnat Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av apparaten Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld Övervaka tillagningen när du lagar mat med mycket fett och olja Appar...

Page 68: ...a ännu mer elektricitet och tid Se till att kastrullen är i mitten av denkokzon som är ritad på glaskeramikhällen Denna apparat är avsedd att komma i kontakt med livsmedel ochär tillverkad i överensstämmelse med regelverket nr 1935 2004 och är designad framtagenoch såld påmarknaden i enlighet medkraveni direktivet för Lågspänning 2006 95 EG som ersätter direktivet 73 23 EEGochpåföljandetillägg och...

Page 69: ...en minimumöppningen mellan arbetsbänken och den övre delen av arbetsbänken min 5 mm Om en ugn skall installeras under spishällen försäkra dig om att den är utrustad med kylsystem Installeraintespishällennäraendisk ellertvättmaskin dettaförattförhindraattdeelektroniskakretsarnaskadasgenomexponeringförångaellerfukt Om den skall installeras i jämnhöjd med arbetsbänken ring Kundservice för att beställ...

Page 70: ...enlampatändsnäranyckelsymbolenförattsignaleraattspärrenärpå Kontrollpanelenärblockeradmedundantag föravstängning Förattstängaavbarnspärren repeteraaktiveringsförfarandet Lampanslocknarochspishällenärpånyttaktiv Om knappen under nyckelsymbolen blir blöt av vatten matlagningsvätska från kastruller eller annat kan ofrivillig aktivering disaktivering av knappspärren ske Timer Timern är en äggklocka so...

Page 71: ...utomatsik funktion Funktionen ställer automatiskt in en effektnivå som passar för att bibehålla småkokning Aktivera denna funktion efter att maträtten har kokat upp genom att trycka först på knappen för kokzonen sedan på knappen Ekobooster Medspishällenpåslagenochkokzonenvald tryckpåknappen förattstartafunktionen Spishällenaktiverarautomatisktettprogramsomgördetmöjligtkokaupp vattenochbibehålladet...

Page 72: ...solut normalt och en förutsättning för att apparaten skall fungera korrekt Innan du kontaktar Service 1 Försök att lösa problemet på egen hand enligt anvisningarna i punkterna i kapitel Felsökning 2 Stäng av och slå på apparaten igen för att undersöka om problemet har löst sig Om problemet kvarstår efter dessa kontroller bör du kontakta närmaste Kundservice Var beredd att lämna följande informatio...

Page 73: ... 5 10 minuter 6 7 Bryna koka ånga fräsa griljera Perfekt för att fräsa hålla rätter småkokande tillaga och griljera för medellång period 10 20 minuter förvärma tillbehör Medeleffekt 4 5 Koka ånga bryna griljera Perfekt för att ånga hålla rätter småkokande tillaga för längre period Fräsa ihop pasta med såsen 3 4 Koka småkoka kokaihop fräsa ihop pasta med såsen Perfekt för längre kokning ris såser g...

Page 74: ...e varme deler på apparatet kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale Plasser aldri brennbart materiale på eller i nærheten av apparatet Overopphetet fett og olje tar lett fyr Vær alltid tilstede og pass på ved tilberedning av fett eller oljeholdig mat Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende...

Page 75: ...du plasserer pannen eller gryten midt på kokesonen som er markert på platetoppen Dette apparatet som er beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler er i samsvar med bestemmelsen nr 1935 2004 og er prosjektert bygget og markedsført i samsvar med sikkerhetskravene i lavspenningsdirektivet 2006 95 CE som erstatter 73 2 3 CEE og følgende endringer og beskyttelseskravene i EMC direktivet 2004 108 C...

Page 76: ...rrekt er det viktig å sørge for fritt rom mellom kjøkkenbenken og den øvre overflaten på seksjonen min 5 mm Dersom det installeres en ovn under må man påse at ovnen er utstyrt med et avkjølingssystem Ikkeinstallerplatetoppenoveroppvaskmaskinenellervaskemaskinenforåunngåatdeelektroniskekretsenekommerikontaktmeddampogfuktighetogblirskadet Ved installasjon i flukt med kjøkkenbenken kontakt serviceavd...

Page 77: ...tetoppenogtrykkeritre sekunderpåtasten ellertastenforautomatiskfunksjon Ecobooster pånoenversjoner Etlydsignalogenindikatorlampeunderhengelåssymboletviseratfunksjonener aktivert Allefunksjonenepåbetjeningspaneleterblokkert bortsettfraAv funksjonen Forådeaktivereblokkeringenavbetjeningspanelet gjentarduframgangsmåtenfor aktivering Detlysendepunktetvilforsvinneogplatetoppenkanigjenbrukes Vann væsker...

Page 78: ...ser P for å aktivere funksjonen Etter 10 minutters bruk med booster funksjonen stiller apparatet sonen automatisk inn på nivå 9 Automatisk funksjon Funksjonenstillerautomatisk inneteffektnivå som passertilsmåkoking Koble denne funksjoneninnetter åhakokt oppmaten ved å trykke påtastenfortilhørende kokesone og deretter på tasten Eco Booster Når du har slått platetoppen på og valgt kokesone trykker d...

Page 79: ...temperatur Det er derfor du kan høre lyden av viften underbruk og også noen minutter etter at platetoppen er slått av Dette er helt normalt og nødvendig for korrekt funksjon på apparatet Før du kontakter kundeservice 1 Forsikre deg om at du ikke kan løse feilen selv på bakgrunn av punktene under Feilsøkingsliste 2 Slå av og på igjen apparatet for å se om problemet har løst seg Hvis feilen fremdele...

Page 80: ...t 5 10 minutter 6 7 Brune koke gryteretter brase grille Ideell for brasering småkoking steking og grilling av middels varighet 10 20 minutter forvarming av tilbehør Middels effekt 4 5 Koke gryteretter brase grille Ideell for gryteretter holde såvidt kokende koke over lengre tid Blande saus og pasta 3 4 Koke trekke tykne holde varm Ideell for lange tilberedninger ris sauser steker fisk i væske eks ...

Page 81: ...ige dele kan blive varme når apparatet er i brug Sørg for ikke at berøre varmeelementerne Børn under 8 år må ikke opholde sig i nærheden af apparatet medmindre de er under konstant opsyn Apparatetkanblivemegetvarmt nårdeteribrug Børnskalholdespåafstandogværeunderopsynforatsikre at de ikke leger med apparatet Rør ikke ved apparatets opvarmede dele under og efter brug Undgå kontakt med klude eller a...

Page 82: ...eibrand Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand men tag stikket ud af stikkontakten og dæk derefter flammen til med for eksempel et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Risiko for brand opbevar ikke genstande på kogezonernes overflader Anvend ikke damprensere Der må ikke anbringes genstande af metal som f eks knive gafler skeer og låg på kogesektionens overflade De kan blive meget varme Efter endt t...

Page 83: ...er Anbring kogegrejet på midten af kogezonen aftegnet på kogesektionen Dette produkt er beregnet til at komme i kontakt med fødevarerog er i overensstemmelse med forordning nr 1935 2004 Produktet er udviklet produceret og markedsført i overensstemmelse med sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet 2006 95 EF der erstatter direktiv 73 23 EØF og efterfølgende ændringer og beskyttelseskravene i EMC ...

Page 84: ...imumåbningen mellem bordpladen og møblets øverste kant ikke spærres min 5 mm Hvis der er installeret en ovn under bordet skal det sikres at den er udstyret med et kølesystem Monteraldrigkogesektionenovenpåopvaskemaskinenellervaskemaskinen Pådennemådeundgåsdet atdeelektroniskekredsløbkommerikontaktmeddampeller fugt derkanødelæggedem Hvisapparatetskal monteres i niveau med bordpladen kontaktes Servi...

Page 85: ...åbørnikkekantændefordenvedetuheld Tændforkogesektionenforataktiverelåsningenafbetjeningspanelet og holdtasten ellertastenforfunktionenAutomatic EcoBooster hvisdenfindes nedeitresekunder Etlydsignalogenkontrollampevedsidenafhængelåssymboletangiver aktiveringen Betjeningspaneleterlåstmedundtagelseafslukningsfunktionen Foratdeaktiverelåsningengentagesaktiveringsproceduren Kontrollampenslukker og koge...

Page 86: ...onenaktiveresvedattrykkepåtasten indtildisplayetviser P Efter10minuttersbrugafboosterfunktionenindstillerkogesektionenautomatisk zonen til niveau 9 Funktionen Automatic Dennefunktionindstillerautomatisketeffektniveau såviderekogningenholdeskonstantpåetminimaltniveau Aktiverdennefunktion nårmadenerbragtikog ved at trykke på tasten for kogezonen og derefter på tasten Eco Booster Tændforkogesektionen...

Page 87: ...slydefraventilatorenunderfunktionogogsåinogleminutterefter atdererslukketforkogesektionen Detteerheltnormaltognødvendigt for at produktet kan fungere korrekt Før Service kontaktes 1 Undersøg om det er muligt selv at rette fejlen ved at følge anvisningerne i afsnittet Fejlfinding 2 Sluk for apparatet og tænd for det igen for at kontrollere om fejlen er afhjulpet Hvis apparatet stadig ikke fungerer ...

Page 88: ...nutter 6 7 Bruning kogning stuvning svitsning grilning Ideel til at svitse holde let i kog stege og grille i 10 20 minutter forvarme tilbehør Mellemindstilling 4 5 Stegning stuvning svitsning grilning Ideel til at stuve retter holde svagt i kog stege i lang tid Vende pasta med f eks olie eller parmesan 3 4 Stegning simring indkogning vending med afsluttende ingrediens Ideel til langvarig tilberedn...

Page 89: ... tai muiden tulenarkojen materiaalien kanssa kunnes kaikki laitteen osat ovat jäähtyneet Älä laita laitteen päälle tai sen läheisyyteen tulenarkoja materiaaleja Ylikuumentunutrasvataiöljysyttyyhelpostipalamaan Valvokypsymistä josruokasisältääpaljonrasvaataiöljyä Yli 8 vuotiaat lapset sekä henkilöt joiden fyysinen aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla ei ole tarpeellista kokemusta ja...

Page 90: ...ettu olemaan kosketuksessa elintarvikkeiden kanssa on asetuksen 1935 2004 mukainen ja se on suunniteltu valmistettu ja tuotu markkinoille pienjännitedirektiivin 2006 95 EY joka korvaa direktiivin 73 23 ETY ja myöhemmät muutokset turvallisuusvaatimusten sekä EMC direktiivin 2004 108 EY suojausvaatimusten mukaisesti Tarkista astian sopivuus keittotasolle magneetin avulla kattilat eivät ole sopivia e...

Page 91: ...a tukkia Jos lieden alle asennetaan uuni varmista että siihen kuuluu jäähdytysjärjestelmä Vältäkeittotasonasentamistaastianpesukoneentaipyykinpesukoneenyläpuolelle jottavirtapiiriteivätjoudukosketukseenhöyryntaikosteudenkanssa mikävoisi vahingoittaaniitä Jos keittotaso upotetaan työtasoon ota yhteys huoltopalveluun ja pyydä ruuvisarja 4801 211 00112 Poista keittotaso paikaltaan vivuttamalla laitte...

Page 92: ...et jottakeittotasoaeivoivahingossakytkeätoimintaan Käyttöpaneelilukitaankytkemälläkeittotasoensintoimintaanjapainamallasenjälkeen kolmensekunninajanpainiketta taimahdollisenautomaattitoiminnon Ecobooster toiminnonpainiketta Lukituksenkytkentäilmaistaanmerkkiäänelläjalukonsymbolin vieressänäkyvällämerkkivalolla Käyttöpaneelionlukittujavainlaitteenkytkeminenpoistoiminnastaonsallittu Lukituspoistetaa...

Page 93: ...to Keittotaso säätääautomaattisestisopivantehotason jollapidetäänyllä pienin mahdollinenkiehuminen Käynnistä toiminto senjälkeen kunruoka onkuumentunut kiehumispisteeseen painamalla keittoaluetta vastaavaa painiketta ja sen jälkeen painiketta Eco Booster Kun keittotaso on kytketty toimintaan ja keittoalue on valittu käynnistä toiminto painamalla painiketta Keittotaso käynnistää automaattisesti toi...

Page 94: ...na ja myös muutaman minuutinkeittotason poiskytkennän jälkeen Tämä on täysin normaalia ja laitteen asianmukaisen toiminnan edellytys Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon 1 Kokeile voitko korjata vian itse Katso kohdassa Vianetsintä olevia neuvoja 2 Sammuta keittotaso ja kytke se uudelleen päälle nähdäksesi onko vika poistunut Jos ongelma ei poistu edellä mainittujen tarkistusten jälkeen ota yhteyttä ...

Page 95: ...lottaminen kevyen kiehunnan ylläpito kypsentäminen ja grillaaminen jonkin aikaa 10 20 minuuttia varusteiden kuumentaminen Keskitason teho 4 5 Kypsentäminen hauduttaminen kuullottaminen grillaaminen Ihanteellinenhauduttamiseen varovaiseenkeittämiseen kypsentämiseen pitkänaikaa Kastikkeen sekoittaminen pastaan 3 4 Kypsentäminen kiehuttaminen saostaminen sekoittaminen Ihanteellinen pitkää kypsennystä...

Page 96: ...użyciemlubnieprawidłowąkonfiguracjąustawień Urządzenie oraz jego dostępne elementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiej temperatury Należy zachować ostrożność i nie dotykać elementów grzejnych Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia jeśli nie znajdują się pod stałą opieką Dostępneczęścimogąsiębardzorozgrzaćpodczaspracyurządzenia Należypilnować abydzieciniezbliżał...

Page 97: ...anioddzielnegosystemuzdalnegosterowania Pozostawienie urządzenia bez nadzoru podczas przyrządzania potraw z użyciem oleju i tłuszczu może spowodowaćzagrożenieorazmożeprowadzićdopożaru PożaruNIGDYnie wolnogasićwodą Należywyłączyć urządzenie i przykryć ogień np pokrywką lub kocem gaśniczym Ryzyko pożaru nie przechowywać żadnych rzeczy na powierzchniach gotowania Nie stosować urządzeń czyszczących pa...

Page 98: ...a środku pola grzejnego oznaczonego na płycie Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do kontaktówz artykułami spożywczymi i spełniawymagania określone w Rozporządzeniu Nr 1935 2004 Zostało ono zaprojektowane wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie z wymogami bezpieczeństwa określonymi w Dyrektywie 2006 95 WEw sprawie niskiego napięcia która zastąpiła Dyrektywę 73 2 3 EWG z późniejszymi zmiana...

Page 99: ...alnego otworu między blatem a górną częścią blatu mebla min 5 mm Jeśli pod płytą kuchenną jest instalowany piekarnik sprawdzić czy posiada on system chłodzenia Nieinstalowaćpłytykuchennejnazmywarkachbądźpralkach abyzapobieckontaktowiobwodówelektronicznychzparąlubwilgocią któramożejeuszkodzić W przypadku montażu płyty równo z blatem skontaktować się z serwisem w celu montażu zestawu śrub 4801 211 0...

Page 100: ...undyprzycisk lubprzyciskfunkcjiautomatycznej EcoBooster jeślijest Sygnałdźwiękowyorazwskaźnikświetlnywpobliżusymbolukłódkiinformująowłączeniufunkcji Panelsterowaniajestzablokowanyzawyjątkiemfunkcjiwyłączania Abywyłączyćblokadę należywykonaćtęsamąprocedurę coprzywłączaniu Wyłączysięwskaźnikświetlny ipłytabędzieponownieaktywna Obecność wody płynu jaki wydostał się z naczynia na płycie a także innych...

Page 101: ...urządzenieautomatycznie ustawia dla danego pola poziom 9 Funkcja automatyczna Funkcja automatycznie ustawia poziom mocy odpowiedni do utrzymywania minimalnego gotowania Włączyć tę funkcję do doprowadzeniu potrawy do wrzenia W tym celu nacisnąć najpierw przyciskdotyczący pola a następnie przycisk Eco Booster Po włączeniu płyty kuchennej i wybraniu pola grzejnego nacisnąć przycisk aby włączyć tę fun...

Page 102: ...yszalny może być hałas wentylatora Zjawisko to jest zupełnie normalne oraz konieczne do zapewnienia prawidłowej pracy urządzenia Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym 1 Sprawdzić czy nie można samodzielnie rozwiązać problemu zgodnie z punktami opisanymi w Instrukcji wyszukiwania usterek 2 Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie aby sprawdzić czy usterka nie ustąpiła Jeśli po przeprowadze...

Page 103: ... gotowania na wolnym ogniu gotowania lub grillowania średniej długości gotowanie 10 20 minut podgrzewania akcesoriów Średnia moc 4 5 Gotowanie duszenie podsmażanie grillowanie Idealne do duszenia delikatnego gotowania na wolnym ogniu gotowania długi czas gotowania Gotowanie makaronu al dente 3 4 Gotowanie utrzymywanie na ogniu zagęszczanie kremowanie Idealne do długiego gotowania ryż sosy pieczeni...

Page 104: ...eriál dokudvšechnysoučástispotřebičedostatečněnevychladnou Na spotřebič ani do jeho blízkosti nepokládejte hořlavý materiál Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit Při vaření jídel bohatých na tuk nebo na velkém množství tuku nebo oleje jídlo vždy sledujte Tentospotřebičnesmějípoužívatdětido8letaosobysesníženýmifyzickými smyslovýmineboduševnímischopnostmi nebobezpatřičnýchzkušenostíaznalostí...

Page 105: ...ý hrnec Hrnec postavte do středu varnéoblasti vyznačené na varné desce Tentospotřebičjeurčenkekontaktuspotravinami jevsouladusesměrnicí č 1935 2004abylzkonstruován vyrobenadodánnatrhvsouladus bezpečnostnímipožadavkysměrnice Nízkénapětí 2006 95 ES kteránahrazuje73 23 EHSajejídalšíznění aspožadavkynaochranusměrnice EMC 2004 108 ES Ke kontrole vhodnosti nádoby pro indukčnívarnou desku použijtemagnet ...

Page 106: ...rávnému fungování spotřebiče nezakrývejte minimální volný prostor mezi pracovní plochou a horní plochou skříňky min 5 mm V případě instalace trouby pod varnou desku se přesvědčte že je vybavena chladicím systémem Neinstalujtevarnoudeskunadmyčkunebopračku abyelektronickéobvodynebylyvkontaktuspárounebovlhkostíanepoškodilyse V případě že si přejete aby varná deska byla zcela zapuštěná do pracovní plo...

Page 107: ...lemasvětelnýmukazatelempodsymbolemzámku Ovládacípaneljezablokovanýsvýjimkoufunkcevypnutí Zablokováníovládacíhopaneluvypnetezopakovánímpostupuzapnutí Světelnýpuntíkzhasneavarnádeskajeopět aktivní Voda tekutiny vyteklé z hrnce nebo jakékoli předměty položené na tlačítku pod symbolem mohou způsobit neúmyslné zapnutí nebo zablokování ovládacího panelu Časovač Timer Časovač je vypínač který umožňuje na...

Page 108: ...astavízónunastupeň9 Automatická funkce Funkceautomatickynastavívhodnýstupeňvýkonukudrženíminimálníhovaru Tutofunkcizapnětepouvedeníjídeldovaru neprvestisknětepříslušnétlačítkozóny a pak tlačítko Eco Booster Uzapnutévarnédeskysezvolenouvarnouzónoustisknětetlačítko kzapnutífunkce Varnádeskaautomatickyzapnecyklus kterýumožnívaraudrženívaruvody při současném snížení spotřeby energie v porovnání s norm...

Page 109: ... hluk ventilátoru Tento jev je zcela normální a ke správnému provozu spotřebiče patří Než zavoláte do servisního střediska 1 Ověřte si zda nemůžete vyřešit problémy samipomocí bodů popsaných v Jak odstranit poruchu 2 Vypněte a znovu zapněte spotřebič abyste zjistili zda porucha stále trvá Jestliže porucha trvá i po provedení výše uvedených kroků zavolejte do nejbližšího servisu Uveďte stručný popi...

Page 110: ...pečení grilování Ideální k opečení udržení lehkého varu vaření a grilování po středně dlouhou dobu 10 20 minut předehřátí příslušenství Střední výkon 4 5 Vaření dušení opečení grilování Ideální k opečení udržení jemného varu vaření po dlouhou dobu Povaření těstovin s máslem 3 4 Vaření začátek varu zahuštění povaření s máslem Ideální k delšímu vaření rýže omáčky pečeně ryby s tekutinami např s vodo...

Page 111: ...ohriať Nedotýkajte sa ohrievacích článkov Deti mladšie ako 8 rokov sa môžu zdržiavať v blízkosti spotrebiča iba ak sú pod neustálym dozorom Prístupné časti spotrebiča sa počas jeho činnosti môžu veľmi zohriať Nedovoľte aby sa deti priblížili ku spotrebiču a dohliadajte aby sa s ním nehrali Počas a po používaní sa nedotýkajte ohrevných článkov spotrebiča Nedovoľte aby sa spotrebič dostal do kontakt...

Page 112: ...a môže spôsobiť požiar NIKDY sa nesnažte uhasiť požiar vodou Spotrebič vypnite a potom prikryte plamene napr pokrievkou alebo požiarnou prikrývkou Nebezpečenstvo požiaru neukladajte predmety na varný povrch Nepoužívajte prístroje využívajúce na čistenie prúd pary Nikdy neukladajte kovové predmety ako napríklad nože vidličky lyžice a pokrievky na povrch varnej dosky lebo by sa mohli zohriať Po použ...

Page 113: ...nete ešte väčšiu úsporu energie a skrátite dobu varenia Hrniec umiestnite do stredu varnej zóny nakreslenej na varnej doske Tento spotrebič ktorý prichádza do styku s potravinami vyhovuje nariadeniu č 1935 2004 a bol navrhnutý skonštruovaný a uvedený na trh v súlade s bezpečnostnými požiadavkami smernice o nízkom napätí 2006 95 ES ktorá nahrádza 73 2 3 EHS v znení nasledujúcich úprav a s ochranným...

Page 114: ...in 5mm Ak pod varnú dosku nainštalujete rúru uistite sa že je rúra vybavená chladiacim systémom Vyhýbajte sa inštalácii varnej dosky nad umývačkou riadu alebo práčkou aby elektronické obvody neprichádzali do kontaktu s parou alebo vlhkosťou pretože by sa mohli poškodiť V prípade inštalácie kedy je spotrebič v kontakte zavolajte servisné stredisko a vyžiadajte si montážnu súpravu skrutiek 4801 211 ...

Page 115: ...iuvarnejdosky Abysteovládacípanelzablokovali zapnitevarnúdoskuatrisekundypodržtestlačenétlačidlo alebotlačidloautomatickejfunkcieAutomaticfunction EcoBooster akjekdispozícii aktiváciusignalizujúzvukovýsignálasvetelnákontrolkapodsymbolomkľúča Ovládací paneljezablokovaný svýnimkoufunkcievypnutia Abystezablokovaniefunkciízrušili zopakujtepostupakopriaktivácii Svetelnákontrolkazhasneaovládacípanelbude...

Page 116: ...nkciu aktivovali podržtestlačenétlačidlo ažkýmsanadisplejinezobrazí P Po10minútachpoužívaniafunkcieprídavnéhoohrevuboosterspotrebičautomatickynastavíúroveň varnej zóny na 9 Automatická funkcia Funkciaautomatickynastavíúroveňvýkonuvhodnúnaudržiavanieminimálnehovaru Túto funkciuaktivujtepozovretíjedla pričomnajprvstlačtetlačidlo príslušnej zóny a následne tlačidlo Eco Booster Keď je zapnutá varná do...

Page 117: ...nto stav jeúplne normálny a nevyhnutný pre správne fungovaniespotrebiča Skôr ako zavoláte servis 1 Skontrolujte či problém neviete vyriešiť sami podľa bodov popísaných v kapitole Príručka na odstraňovanie problémov 2 Vypnite a znovu zapnite spotrebič skontrolujte či sa problém neodstránil Ak porucha pretrváva aj po hore uvedených kontrolách spojte sa s najbližším servisným strediskom Nahláste tiet...

Page 118: ...a osmaženie udržiavanie mierneho varu varenie a grilovanie na strednú dobu 10 20 minút predohrejte nádoby Stredný výkon 4 5 Varenie dusenie opečenie grilovanie Ideálny na dusenie udržiavanie mierneho varu varenie počas dlhej doby Dovarenie cestovín spolu s omáčkou 3 4 Varenie pomalý var zahustenie dovarenie cestovín s omáčkou Ideálny na dlhé varenie ryža omáčky dusené mäso ryby v šťave alebo s prí...

Page 119: ... A készülék és annak hozzáférhető részei nagyon felforrósodnak használat közben Ügyelni kell arra nehogy megérintse a fűtőelemeket A 8 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani tőle hacsak nincsenek folyamatos felügyelet alatt Használat közben a készülék hozzáférhető részei nagyon felforrósodhatnak A kisgyermekeket távol kell tartani a készüléktől és felügyelettel kell gondoskodni arról hog...

Page 120: ...ítőszerkezetvagykülöntávirányítóútján A felügyelet nélküli zsírban vagy olajban való sütés a tűzhelylapon veszélyes lehet és tüzet eredményezhet SOHANEpróbáljamegeloltaniatüzetvízzel hanemkapcsoljakiakészüléket hanemborítsalealángotpl egy fedővel vagy egy pokróccal Tűzveszély ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken Gőzzel tisztító eszközök használata tilos Nehelyezzenfémtárgyakat példáulkéseket vi...

Page 121: ...időt takarítson meg A lábost mindig a főzőlapon kialakított főzési zóna közepére helyezze Ez a készülék amely rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe megfelel az 1935 2004 számú rendeletnek kialakítása előállítása és forgalmazása pedig teljesíti a 2006 95 EK számú a 73 23 EGK számú irányelv és annak módosításai helyébe lépő Kisfeszültség irányelv biztonsági követelményeit és a 2004...

Page 122: ... nyílást nem szabad eltömni min 5mm Ha a főzőlap alá sütő kerül beszerelésre akkor fontos hogy a sütőnek legyen hűtése Neépítsebeafőzőlapotmosogatógépvagymosógépfölé hogyazelektromosáramköröketneérhessenedvességvagygőz mivelezakárosodásukatokozhatja Süllyesztett beépítés esetén forduljon a vevőszolgálathoz és kérje a 4801 211 00112 számú szerelőkészletet A készülék levételénél egy nem tartozék csa...

Page 123: ...et ígyakadályozvamegakészülékvéletlenbekapcsolását Agombzáraktiválásáhozkapcsoljabeakészüléketéstartsalenyomvahárom másodperciga gombot vagyazAutomatikusfunkció EcoBoostergombot havan eztkövetőenhangjelzésésazikonmellettijelzőlámpatudatjaazaktiválásmegtörténtét Ekkorakikapcsolásifunkciókivételévelakezelőlaplevanzárva Akezelőlaplezárásánakfeloldásáhozismételjemegazaktiválásilépéseket Ekkorkialszika...

Page 124: ...álatát követően a készülék automatikusan 9 fokozatra állítja a zónát Automata funkció Ez a funkció automatikusan állítja be a minimális forrásban tartáshoz szükséges teljesítményt Ezt a funkciót az ételek forrásba hozása után kell bekapcsolni előbb a zónához tartozó gomb majda gomb megnyomásával Eco Booster Bekapcsolt készülék és kiválasztott lap mellett nyomja meg a gombot a funkció aktiválásához...

Page 125: ...a után még néhány percig hallható lehet a ventilátor zaja Ezminden szempontból normális jelenségnek számít és nélkülözhetetlen a készülék helyes működéséhez A vevőszolgálat értesítése előtt 1 Ellenőrizze hogy nem lehet e a problémát a Hibakeresési útmutató című részben foglalt pontok alapján megoldani 2 Kapcsolja ki majd újra be a készüléket és ellenőrizze hogy fennáll e még a hiba Ha a fenti elle...

Page 126: ...s lassú pirítás grillezés Ideális lassú pirításhoz közepes forrásban tartáshoz főzéshez és grillezéshez közepes 10 20 perc időtartamra tartozékok előmelegítéséhez Közepes teljesítmény 4 5 Főzés párolás lassú pirítás grillezés Ideális lassú pirításhoz enyheforrásban tartáshoz főzéshez hosszú időtartamra Tészta elkeverése 3 4 Főzés lassú forralás sűrítés elkeverés Ideális hosszabbfőzésekhez rizs már...

Page 127: ...предназначен исключительно для приготовления пищи в бытовых условиях Запрещается использовать прибор для любых других целей например для отопления помещений Изготовитель не несет никакой ответственности за ненадлежащее использование или неправильную настройку органов управления Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются Будьте осторожны чтобы случайно не коснуться зон нагрева ...

Page 128: ...нише под прибором является обязательным требованием Вслучаепоявлениятрещиннаповерхностивыключитеприборвоизбежаниепораженияэлектрическимтоком Недопускаетсяиспользованиевнешнеготаймера релевремени илисистемыдистанционногоуправления для включения данного прибора Оставление варочной панели без присмотра при приготовлении блюд на масле или жире опасно и может привести к возгоранию НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не п...

Page 129: ...ть кастрюлю по центру зоны нагрева обозначенной на поверхности варочной панели Данный прибор предназначен для контакта с пищевыми продуктами и соответствует положениям регламента Европейского Союза 1935 2004 Прибор разработан изготовлен и выпущен в продажу в соответствии с требованиями по безопасности Директивы по низковольтному оборудованию 2006 95 CE заменяющей Директиву 73 23 EEC и последующие ...

Page 130: ...льюкухонноймебели 5 мм должен всегда оставаться свободным Если под варочной панелью установлен духовой шкаф убедитесь в том что он оснащен системой охлаждения Неустанавливайтеварочнуюпанельрядомспосудомоечнойилистиральноймашиной чтобынеподвергатьэлектрическиекомпонентывредному воздействиюпараиливлаги В случае установки заподлицо запросите в сервисном центре комплект винтов 4801 211 00112 Дляснятия...

Page 131: ... Этафункцияпозволяетблокироватьорганыуправленияварочнойпанели чтобыпредотвратитьееслучайноевключение Чтобыактивироватьблокировкупанели управления включитеварочнуюпанельинатрисекундынажмитекнопку иликнопкуфункцииавтоматическогозаданиямощности EcoBoosterтам гдетаковая имеется активациябудетподтвержденаподачейзвуковогосигналаизагоревшимсяиндикаторомрядомссимволомзамка Приэтомвсяпанельуправления за ис...

Page 132: ... быстро вскипятить воду Для включения этой функции нажимайте кнопку до тех пор пока на дисплее не высветится P Через 10 минут после включения функции Booster Быстрое кипячение соответствующая зона нагрева автоматически переключается на уровень мощности 9 Функция автоматического задания мощности Эта функция автоматически задает минимальный уровень мощности требующийся для поддержания кипения Эту фу...

Page 133: ...му во время работы варочной панели и в течение нескольких минут после ее выключения может быть слышен шум создаваемый вентилятором Это явление является совершенно нормальным и необходимым для обеспечения правильной работы изделия Прежде чем обращаться в сервисный центр 1 Попробуйте устранить неисправность самостоятельно следуя указаниям приведенным в разделе Поиск и устранение неисправностей 2 Вык...

Page 134: ...ностей Средняя мощность 4 5 Приготовлениевобщемслучае тушение жарка на слабом огне жарка на решетке Очень удобный режим дающий возможность тушить поддерживать слабое кипение готовить в общем случае продолжительное время Доведение пасты макаронных изделий до готовности с перемешиванием с другими ингредиентами до однородного состояния получившегося соуса 3 4 Приготовлениевобщемслучае доведениедонача...

Page 135: ...употребаилиотпогрешнозададеникомандизауправление Уредът и неговите достъпни части могат да се нагорещят по време на употреба Трябва да се внимава и да се избягва докосването на нагревателите Деца под 8 годишна възраст трябва да се пазят далеч от уреда ако не се наблюдават непрекъснато Достъпните части могат да се нагорещят по време на употреба Децата трябва да бъдат винаги на разстояние и под надз...

Page 136: ...нно управление Готвенетонаплочатабезнаблюдение нахранисизползваненамазнинаилиолио можедасеокажеопасно и да доведе до пожар НИКОГА не гасете пожара с вода изключете уреда и след това покрийте пламъка например с капак или противопожарно покривало Опасност от пожар не съхранявайте предмети по повърхностите предназначени за готвене Не използвайте парни машини за чистене Не поставяйте метални предмети ...

Page 137: ...ергия и време Поставяйте съда в центъра на зоната за готвене означена върху плочата Този уред предназначен за контакт с хранителни продукти съответства на нормативната уредба 1935 2004 и е проектиран конструиран и пуснат за продажба в съответствие с изискванията за безопасност на директивата Ниско напрежение 2006 95 ЕО която замества 73 23 ЕИО и последващите изменения и допълнения както и изискван...

Page 138: ...я плот и горната повърхност на плота на шкафа мин 5 мм В случай на инсталиране на фурна под плота проверете дали фурната е оборудвана с охладителна система Неинсталирайтеплочатазаготвенеблизодосъдомиялнаилипералнамашина задаможеелектроннитесхемиданевлизатвконтактспараиливлага което можедагиповреди Вслучайнапроблемисинсталирането нестабилност сеобадетенасервизазаподдръжка задаизискатекомплектмонтаж...

Page 139: ...абло включетеплочатазаготвенеинатиснетезатрисекундибутона илибутонаАвтоматичнафункция EcoBooster къдетогоима звуковсигналисветлинениндикатор близкодосимволанакатинарчетосигнализират чееизвършеноактивираненафункцията Команднототаблосеблокира сизключениенафункциятазаизключване За дадезактивиратеблокиранетонакоманднототабло повторетепроцедуратазавключване Светещататочкаизгасваиплочатазаготвенееотново...

Page 140: ...ята натиснетебутона докато надисплеясепокаже P След10минутноизползваненафункциятаВooster усилвател уредът настройва автоматично зоната на ниво 9 Автоматична функция Функцията настройва автоматично ниво на мощност подходящо за поддържане на минимално кипене Активирайте тази функция след завирането на ястието като натиснете първо бутона който се отнася за зоната и следтова бутона Eco Booster Привклю...

Page 141: ...дължение на няколко минути след изключването на плочата за готвене може да се чуе шум на вентилатор Това състояние е абсолютно нормално и необходимо за правилното функциониране на продукта Преди да се обадите в Сервиза за поддръжка 1 Проверете дали не е възможно да разрешите проблема сами на база на пунктовете описани в глава Отстраняване на неизправности 2 Изключете и включете отново уреда за да ...

Page 142: ... за запържване поддържане на леко кипене готвене и печене за средна продължителност 10 20 минути предварително загряване на съдове Средна мощност 4 5 Готвене задушаване запържване печене Идеално за задушаване поддържане на къкрене готвене за голяма продължителност Размесване на макаронени изделия 3 4 Готвене кипване сгъстяване готвене с разбъркване Идеално за продължително готвене ориз сосове пече...

Page 143: ... sale accesibile se pot înfierbânta în timpul utilizării Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire Copiii mai mici de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie decât dacă sunt supravegheaţi permanent Părţile accesibile se pot înfierbânta foarte mult în timpul utilizării Copiii nu trebuie lăsaţi să se apropie şi trebuie să fie supravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul În timpul folosirii şi ...

Page 144: ...segăteascăpeplităalimentecugrăsimesauulei nesupravegheate deoarecesepoateproduce un incendiu Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi un incendiu folosind apă trebuie să opriţi aparatul şi apoi trebuie să acoperiţi flacăra de exemplu cu un capac sau cu o pătură de incendiu Pericol de incendiu nu depozitaţi obiecte pe zonele de gătit Nu utilizaţi aparate de curăţat cu abur Obiectelemetalice deex cuţite f...

Page 145: ... pot reduce şi mai mult consumul de energieşi durata de preparare Poziţionaţi oala în mijlocul zonei de gătit desenate pe plită Acestaparat destinatsăintreîncontactcuproduselealimentare esteconformcuregulamentul nr 1935 2004şiafostproiectat construitşicomercializat în conformitate cu cerinţele de siguranţă din Directiva Joasă Tensiune 2006 95 CE care înlocuieşte directiva 73 23 CEE şi amendamentel...

Page 146: ... dintre suprafaţa de lucru şi latura superioară a blatului mobilei min 5 mm În cazul instalării unui cuptor sub plită asiguraţi vă că acesta este prevăzut cu sistem de răcire Evitaţisăinstalaţiplitadeasupramaşiniidespălatvasesaurufe pentrucacircuiteleelectronicesănuvinăîncontactcuvaporiişicuumiditateaşisăsedeterioreze În cazul instalării la nivelul blatului contactaţi Serviciul de Asistenţă pentru...

Page 147: ...ticfunction EcoBooster dacăexistă unsemnalacusticşiunindicatorluminosdelângăsimbolullacătuluisemnaleazăefectuareaactivării Panouldecomandăeste blocat cuexcepţiafuncţieideoprire Pentruadezactivablocareacomenzilorrepetaţiproceduradeactivare Punctuleţulluminossestinge iarplitaestedinnouactivă Prezenţa apei lichidele revărsate dinoale sau obiectele de orice tippuse pe tastade sub simbolpot provoca act...

Page 148: ...cţiei Booster aparatul setează automat zona la nivelul 9 Automatic function Funcţia automată Funcţia setează automat un nivel de putere adecvat pentru a menţine temperatura minimă necesară pentru fierbere Activaţi această funcţie după ce aţi dat în clocot mâncarea apăsând mai întâi pe tasta pentru zona respectivă şi apoi pe tasta Eco Booster Cuplitapornităşicuzonadegătitselectată apăsaţipetasta pe...

Page 149: ...torului Aceastăstareestenormalăşiindispensabilăpentrufuncţionareacorectă a produsului Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică 1 Încercaţi să rezolvaţi singuri problema urmărind punctele descrise în Ghidul de detectare a defecţiunilor 2 Opriţi şi porniţi din nou aparatul pentru a verifica dacă problema s a rezolvat Dacă problema persistă şi după verificările de mai sus contactaţi cel m...

Page 150: ...ală pentru a rumeni a menţine fierberea lentă a găti şi a frige la grătar pentru un interval de timp mediu 10 20 minute pentru a preîncălzi accesoriile Putere medie 4 5 Preparare înăbuşire prăjire frigere la grătar Ideală pentru a înăbuşi a menţine fierberea delicată a găti durată lungă Condimentarea pastelor 3 4 Preparare clocotire îngroşare condimentare Ideală pentru preparate cu durată lungă de...

Page 151: ...ідно дотримуватися обережності щоб не торкатися нагрівальних елементів Дітей у віці до 8 років не слід підпускати до приладу якщо вони не перебувають під постійним наглядом Доступні користувачеві частини приладу можуть сильно нагріватися під час роботи Необхідно стежити за дітьми щоб вони не гралися з приладом і взагалі перебували від нього на безпечній відстані Неторкатисянагрівальнихелементівдух...

Page 152: ... НІКОЛИненамагайтесязагаситивогоньводою Натомістьвимкнітьприладінакрийте полум я наприклад кришкою або протипожежним покривалом Небезпека пожежі не зберігайте речі на варильній поверхні Не користуйтеся пароочищувачами Металеві предмети такі як ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню бо вони можуть нагрітися Після використання вимикайте конфорку за допомогою її елементу ке...

Page 153: ...ентрі конфорки намальованої на варильній поверхні Цейприлад призначенийдляконтактуваннязхарчовимипродуктами відповідаєрегламенту 1935 2004 томувідспроектований вироблений і підготовлений до продажу на ринку у відповідності до основних вимог безпеки визначених Директивою Про низьку напругу 2006 95 CE яка заміняє норми 73 2 3 CEE з усіма подальшими внесеними змінами а також до заходів з безпеки визн...

Page 154: ... 5 мм Якщо під варильною поверхнею встановлено духовку слід переконатися що духовка оснащена системою охолодження Запобігайтемонтажуварильноїповерхніпонадпосудомийнимиабопральнимимашинами щобуникнутиконтактуелектроннихланцюгівзпароюта вологістю томущоцепризводитьдоїхушкодження Для монтажу врівень зі стільницею слід звернутися до Сервісної служби щоб фахівці з неї встановили комплект гвинтів 4801 2...

Page 155: ...уватикоманди увімкнутьварильнуповерхню натиснітьнатри секундикнопку абокнопкуAutomaticfunction EcoBooster якщовонанаявна звуковийсигналісвітловийіндикаторпоручзсимволомзамкасповіщаютьпро здійсненеблокування Панелькеруваннязаблоковано окрімфункціївимкнення Щоброзблокуватипанелькерування слідповторитипроцедурузблокування Світловаточказгасне щосвідчитьпроактивнікомандипанелі Наявністьводи витікшихзка...

Page 156: ...томатична функція Automatic function Функціяавтоматичнозадаєрівеньпотужностідляпідтриманнямінімальногокипіння Цюфункціюслідувімкнутипіслятого якстравадоведенадокипіння для цього натисніть спочатку на відповідну кнопку конфорки і потім на кнопку Економічна функція швидкого нагрівання Eco Booster При увімкненій варильній поверхні з обраною конфоркою натисніть на кнопку щоб задіяти функцію Варильна п...

Page 157: ...жна почути шум вентилятора Ці умови є абсолютно нормальнимиі необхідними для справної роботи приладу Перш ніж звернутися по допомогу 1 Переконайтеся чи не можливо самостійно вирішити проблеми за допомогою пояснень з розділу Пошук та усунення несправностей 2 Вимкніть і знову увімкніть прилад щоб перевірити що несправність усунено Якщо після всіх перевірок вирішити проблему не вдалося зверніться до ...

Page 158: ... і готування на грилі на середній час 10 20 хвилин підігріву приладдя Середня потужність 4 5 Варити тушкувати смажити готувати на грилі Ідеальна потужність для тушкування підтримання делікатного кипіння варіння на тривалий час Заправляти макаронні вироби 3 4 Варити кип ятити загущувати заправляти для отримання кремової консистенції Ідеальна потужність для тривалих готувань рис соуси печеня риба пр...

Reviews: