background image

W10592548B - EN/FR/SP/AR

W10592549B - PT/GR/IT/DE

3LWGD4800 

3LWED4800 

3LWED4900

ELECTRIC OR GAS DRYER  

USE AND CARE GUIDE 

SECHE-LINGE ELECTRIQUE OU A GAZ 

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

SECADORA A GAS O ELÉCTRICA 

MANUAL DE USO Y CUIDADO 

       Table of Contents

DRYER SAFETY ........................................................................... 2
DRYER DISPOSAL  ...................................................................... 4
SPECIFICATIONS ......................................................................... 5
CHECK YOUR VENT SYSTEM  

FOR GOOD AIR FLOW ................................................................ 5

SECURITE DU SECHE-LINGE .................................................. 14
ELIMINATION DU SECHE-LINGE ............................................. 16
CARACTERISTIQUES ................................................................ 17
VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE 

POUR LE SYSTEME D’EVACUATION ....................................... 17

SEGURIDAD DE LA SECADORA .............................................. 27
ELIMINACIÓN DE LA SECADORA ........................................... 29
ESPECIFICACIONES ................................................................. 30
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN 

BUEN FLUJO DE AIRE .............................................................. 30

Table des matières

Índice

TM

CONTROL PANEL & FEATURES ................................................. 6
CYCLE GUIDE .............................................................................. 7
USING YOUR DRYER .................................................................. 8
DRYER CARE ............................................................................. 10
TROUBLESHOOTING ................................................................ 12

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES ............ 18
GUIDE DE PROGRAMMES ....................................................... 19
UTILISATION DU SECHE-LINGE .............................................. 21
ENTRETIEN DU SECHE-LINGE ................................................ 23
DEPANNAGE .............................................................................. 25

PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ......................... 31
GUÍA DE CICLOS ....................................................................... 32
USO DE SU SECADORA ........................................................... 34
CUIDADO DE LA SECADORA ................................................... 36
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................... 38

Ceci est une traduction de l’anglais.

This is the original language (English)

Traducido del inglés.

Summary of Contents for 3LWED4800

Page 1: ...UATE POUR LE SYSTEME D EVACUATION 17 SEGURIDAD DE LA SECADORA 27 ELIMINACIÓN DE LA SECADORA 29 ESPECIFICACIONES 30 REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE 30 Table des matières Índice TM CONTROL PANEL FEATURES 6 CYCLE GUIDE 7 USING YOUR DRYER 8 DRYER CARE 10 TROUBLESHOOTING 12 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES 18 GUIDE DE PROGRAMMES 19 UTILISATION DU SECHE LINGE 21 E...

Page 2: ... the owner of the dryer to have proper repairs made n Do not use this dryer if industrial chemicals have been used for cleaning n Do not dry unwashed items in the tumble dryer WARNING Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so the heat is dissipated ...

Page 3: ...carded remove the doors to the drying compartment Do not reach into the dryer if the drum is moving A door Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather Do not tamper with controls Do not continue to use this appliance if it appears to be faulty Do not repair or replace any part of the dryer or attempt Use and Care Guide Repairs and servicing should only be carried out ...

Page 4: ...4 DRYER DISPOSAL ...

Page 5: ...se Automatic Dry Cycles for Better Fabric Care and Energy Savings Use the Automatic Dry Cycles to provide the most energy savings and enhanced fabric care from the dryer During Automatic Dry Cycles drying air temperature and moisture level are sensed in the load This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness The dryer will default...

Page 6: ...temperature based on the fabrics in your load If you are unsure of the temperature to select for a load select the lower setting rather than the higher setting 2 3 1 DRYER CYCLE KNOB Use your Dryer Cycle knob to select available cycles on your dryer Turn the knob to select a cycle for your laundry load See Cycle Guide for detailed descriptions of cycles TIMED DRY Will run the dryer for the specifi...

Page 7: ...he Drying Temperature If your dryer has multiple heat settings A High Heavy temperature setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes A Low Knits to Medium Casual temperature setting may be used for drying medium weight items such as sheets blouses dresses underwear permanent press fabrics and some knits Use the Fluff Air Fluff Dry no heat setting for foam rubber...

Page 8: ...tion see Dryer Care 2 Load the dryer Place laundry in the dryer Close the door Do not tightly pack the dryer clothes should be able to tumble freely NOTE Your model may have a different door than the one shown Some models have drop down doors WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer Before using your d...

Page 9: ...an Automatic Dry cyle automatically adjusts the dryness level at which the dryer will shut off Once a dryness level is set it cannot be changed without stopping the cycle AUTOMATIC DRY cycles give the best drying in the shortest time Drying time varies based on fabric type load size and dryness setting NOTE ENERGY PREFERRED is used for a starting point for AUTODRY cycles Choose ENERGY PREFERRED fo...

Page 10: ... the screen is in the dryer Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup To wash 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Tho...

Page 11: ...ure in dryer base 3 Use tape to secure dryer door For direct wired dryers 1 Turn off power at fuse or breaker box 2 Disconnect wiring 3 Make sure leveling legs are secure in dryer base 4 Use tape to secure dryer door For gas dryers 1 Unplug or disconnect power to dryer 2 Close shutoff valve in gas supply line 3 Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Cap the op...

Page 12: ...nues call an electrician It is a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound Supply line valve not open For gas dryers is the valve open on the supply line Clothes are not drying satisfactorily drying times are too long Lint screen clogged with lint Lint screen should be cleaned before each load The Fluff Air cycle has been selected Select the right cycle for the types of garments...

Page 13: ...to avoid wrinkling Dryer is tightly packed Dry smaller loads that can tumble freely and reduce formation of wrinkles Odors If so ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash and dry the clothing The new electric heating element may have an odor The odor will be gone after the first cycle Load is too hot Allow Cool Down feature to finish before removing laundry from drye...

Page 14: ...xécution des réparations appropriées n Ne pas utiliser ce seche linge si l on a utilisé des produits chimiques industriels pour le nettoyage n Ne pas faire sécher d articles non lavés dans le sèche linge AVERTISSEMENT Ne jamais arrêter un sèche linge en phase de culbutage avant la fin du programme de séchage à moins de retirer et d étendre rapidement tous les articles afin que la chaleur se dissip...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ELIMINATION DU SECHE LINGE ...

Page 17: ...ur un meilleur soin du tissu et plus d economies d energie Utiliser les programmes de Automatic Dry séchage automatique pour réaliser un maximum d économies d énergie et pour que le sèche linge apporte un soin supérieur aux tissus Durant les programmes de Automatic Dry séchage automatique la température de séchage de l air et le niveau d humidité sont détectés dans la charge Cette détection se pro...

Page 18: ...roissement se termine 1 2 CARACTERISTIQUE WRINKLE SHIELD ANTI FROISSEMENT sur certains modèles Lorsqu on ne peut pas enlever une charge du sèche linge dès qu il s arrête des faux plis peuvent se former La caractéristique WRINKLE SHIELD anti froissement effectue un culbutage de la charge la réagence et l aère à intervalles réguliers pour aider à éviter la formation de faux plis n Obtenez jusqu à 40...

Page 19: ...E DE PROGRAMMES AUTOMATIC DRY PROGRAMMES DE SECHAGE AUTOMATIQUE REMARQUE Si les charges ne semblent pas aussi sèches que désiré sélectionner Jeans or ou Very Dry très sec la prochaine fois que l on sèche une charge semblable Si les charges semblent plus sèches que désiré sélectionner Less Dry moins sec la prochaine fois que l on sèche une charge semblable Cette option est disponible uniquement sur...

Page 20: ...ns chaleur N importe quelle charge Tumble Press pressage par culbutage Utilise des températures basses à moyennes pour aplanir les faux plis des articles tels que les vêtements qui ont séjourné dans une valise ou qui sont restés trop longtemps dans le sèche linge Réglage de la température de séchage Si le sèche linge comporte plusieurs réglages de chaleur On peut utiliser un réglage de température...

Page 21: ...e dans le sèche linge Fermer la porte Ne pas tasser les vêtements dans le sèche linge les vêtements doivent pouvoir culbuter librement REMARQUE La porte de votre modèle peut différer de celle figurant sur l illustration Certains modèles peuvent comporter des portes à ouverture vers le bas AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures à autrui lire les IMPORTANT...

Page 22: ...ilisé comme point de départ pour les programmes AUTOMATIC DRY séchage automatique Sélectionner ENERGY PREFERRED pour réaliser des économies d énergie optimales 5 Sélectionner le signal de fin de programme si désiré Tourner le bouton END OF CYCLE SIGNAL signal de fin de programme pour sélectionner le réglage souhaité activé ou désactivé Le signal de fin de programme est un signal sonore qui retenti...

Page 23: ...hes du sèche linge Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage Nettoyage 1 Enlever le filtre à peluches en le tirant tout droit vers le haut Enlever les peluches du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever les peluches Les peluches mouillée s enlève difficilement 2 Remettre le filtre à peluches fermement en place IMPORTANT n Ne pas fair...

Page 24: ...les opérations suivantes 1 Débrancher le sèche linge ou déconnecter l alimentation électrique 2 Sécheuses à gaz uniquement Fermer le robinet d arrêt de la canalisation d alimentation en gaz 3 Nettoyer le filtre à peluches Voir Nettoyage du filtre à peluches Précautions à prendre avant un déménagement IMPORTANT Le lave linge doit être transporté en position verticale Sèche linge alimentés par cordo...

Page 25: ...ir Choisir le bon programme pour le type de vêtements à sécher Voir Guide des programmes La charge est trop grosse et trop lourde pour sécher rapidement Séparer la charge pour qu elle culbute librement Le conduit d évacuation ou le clapet d évacuation à l extérieur est il obstrué par des peluches restreignant le mouvement de l air Faire fonctionner le sèche linge pendant 5 à 10 minutes Tenir la ma...

Page 26: ...vant de retirer le linge du sèche linge Toutes les charges sont refroidies lentement pour réduire le froissement et faciliter leur manipulation Des articles retirés avant la Cool Down période de refroidissement peuvent sembler très chauds Sélectionner une température plus basse et utiliser un programme Automatic Dry séchage automatique Ces programmes détectent la température ou le degré d humidité...

Page 27: ...que realice las reparaciones pertinentes n No utilice la secadora si se han usado productos químicos industriales para la limpieza n No seque las prendas no lavadas en la secadora con rotación ADVERTENCIA no detenga la secadora con rotación antes de finalizar el ciclo de secado a menos que rápidamente se saquen todas las prendas y se separen para disipar el calor ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...29 ELIMINACIÓN DE LA SECADORA ...

Page 30: ...elas y ahorro de energía Utilice los ciclos de Automatic Dry Secado automático para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas con la secadora Durante los ciclos de Automatic Dry Secado automático se detectan la temperatura del aire de secado y el nivel de humedad en la carga Esta detección se realiza durante todo el ciclo de secado y la secadora se apaga cuando la carga al...

Page 31: ... Shield Protección contra arrugas 1 2 CARACTERÍSTICA WRINKLE SHIELD PROTECCIÓN CONTRA ARRUGAS en algunos modelos Si no es posible retirar la carga de la secadora tan pronto como ésta se detenga se pueden formar arrugas La característica WRINKLE SHIELD Protección contra arrugas periódicamente da vueltas acomoda y esponja la ropa para ayudar a evitar que se formen arrugas n Obtenga hasta 40 minutos ...

Page 32: ... de ropa elija el ajuste más bajo en vez del ajuste más alto Nivel de sequedad High Heavy Alta Pesada Ropa informal camisas pantalones artículos livianos prendas sintéticas ropa delicada ropa deportiva Medium Casual Media Informal Low Knits Baja Tejidos Ropa de trabajo telas de peso mediano sábanas PANEL DE CONTROL Y CARACTERISTICAS CONT PERILLA DE CICLOS DE LA SECADORA Utilice la perilla de ciclo...

Page 33: ...gh Heavy Alta Pesada para secar artículos pesados tales como toallas y ropa de trabajo Se puede usar un ajuste de temperatura Low Knits Baja Tejidos a Medium Casual Media Informal para secar artículos de peso mediano tales como sábanas blusas vestidos ropa interior telas de planchado permanente y algunos tejidos de punto Use el ajuste de Fluff Air Fluff Dry Esponjar sin calor para artículos de esp...

Page 34: ...ora 2 Cargue la secadora Ponga la ropa en la secadora Cierre la puerta No cargue la secadora de manera apretada las prendas deben poder girar libremente NOTA Su modelo puede tener una puerta diferente de la que se muestra Algunos modelos tienen puertas de abertura vertical ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o daños personales lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SE...

Page 35: ...se apagará la secadora Una vez que se haya fijado el nivel de sequedad no podrá cambiarse si no se detiene el ciclo Los ciclos AUTOMATIC DRY Secado automático le proporcionan el mejor secado en el tiempo más corto El tiempo de secado varía según el tipo de tela el tamaño de la carga y el ajuste de sequedad NOTA ENERGY PREFERRED Ahorro de energía se usa como punto de partida para los ciclos AUTODRY...

Page 36: ...s está dentro de la secadora Limpie el filtro de pelusa con un cepillo de nailon cada 6 meses o con más frecuencia si éste se obstruye debido a la acumulación de residuos Para lavarlo 1 Quite la pelusa del filtro enrollándola con sus dedos 2 Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente 3 Moje un cepillo de nylón con agua caliente y detergente líquido Talle el filtro de pelusa con el cep...

Page 37: ...debe transportarse en posición vertical Para secadoras conectadas con cable de suministro eléctrico 1 Desenchufe el cable de suministro de energía 2 Asegúrese de que las patas niveladoras estén fijas en la base de la secadora 3 Use cinta adhesiva protectora para asegurar la puerta de la secadora Para las secadoras a gas 1 Desenchufe la secadora o desconecte el suministro de energía 2 Cierre la vál...

Page 38: ...as del armario deben tener aberturas de ventilación en la parte superior e inferior de la puerta La parte anterior de la secadora necesita un mínimo de 25 mm 1 de espacio y para la mayoría de las instalaciones la parte posterior necesita 127 mm 5 Vea Instrucciones de instalación La secadora no funciona La puerta no está cerrada por completo Cerciórese de que la puerta de la secadora esté bien cerr...

Page 39: ... en las prendas habitualmente los pantalones de mezclilla Éstas no se transferirán a otras prendas Las cargas están arrugadas No se quitó la carga de la secadora al terminar el ciclo Seleccione la característica de Wrinkle Shield Protección contra arrugas para hacer girar la carga sin calor para evitar las arrugas Se ha cargado la secadora de manera apretada Seque cargas más pequeñas que puedan gi...

Page 40: ...ﻜﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻠﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻷﺻﻐﺮ ﺍﻟﺤﻤﻮﻻﺕ ﻗﻠﻞ ﺍﻟﻜﺮﻳﻬﺔ ﺍﻟﺮﻭﺍﺋﺢ ﻓﻲ ﺗﻮﺭﻧﺶ ﺃﻭ ﺗﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﺗﻄﻠﻲ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﻘﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻷﺑﺨﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻭﺍﺋﺢ ﺗﺰﻭﻝ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﺘﻬﻮﻳﺔ ﻗﻢ ﻛﺬﻟﻚ ﺍﻷﻣﺮ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ ﻏﺴﻞ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﻗﻢ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺓ ﻷﻭﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ ﺳﺘﺰﻭﻝ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻗﺪ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺟﺪﺍ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺃﺯﻳﻠﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺒﺮﺩ...

Page 41: ...ﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺠﻔﻔﺎ ﻛﻮﻧﻪ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺕ ﻫﻮ ﺍﻟﻐﺎﺯ ﺻﻤﺎﻡ ﻃﻘﻄﻘﺔ ﺻﻮﺕ ﻳﻌﺪ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﻏﻴﺮ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺧﻂ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺧﻂ ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﻣﻔﺘﻮﺣ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﺎﻟﻐﺎﺯ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻠﻤﺠﻔﻔﺎﺕ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺗﺠﻒ ﻻ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﺮﺿﻴﺔ ًّﺍ ﺟﺪ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻣﺴﺪﻭﺩﺓ ﺍﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﻛﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﻧﻈﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺩﻭﺭﺓ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﺟﻊ ﺗﺠﻔﻔﻬﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺣﺪﺩ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺗﺠﻒ ﺃﻥ ﻣﻦ ﻭﺃﺛﻘﻞ ﺃﻛﺒﺮ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﺑﺤﺮﻳ...

Page 42: ...ﻤﺠﻔﻒ ﺑﺎﺏ ﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺎ ً ﺷﺮﻳﻄ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ 3 ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻷﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻟﻠﻤﺠﻔﻔﺎﺕ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻗﺎﻃﻊ ﻋﻠﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﺼﻬﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻓﺼﻞ 1 ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺍﻓﺼﻞ 2 ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﻮﺍء ﺳﻴﻘﺎﻥ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ 3 ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺑﺎﺏ ﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺎ ً ﺷﺮﻳﻄ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ 4 ﺍﺗﺒﻊ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﻭﺍﻹﺻﻼﺡ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺃﻣﺎﻛﻨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻷﻟﻮﺍﺡ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﻋﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺇﻟﻰ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻭﻋﻨﺎ...

Page 43: ...ﻠﻔﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻧﺴﺪﺕ ﺇﺫﺍ ﺃﻛﺜﺮ ﻟﻠﻐﺴﻴﻞ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻚ ﺍﻟﻤﺼﻔﺎﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻟﻒ 1 ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺍﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﻠﻞ 2 ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺍﻓﺮﻙ ﺳﺎﺋﻞ ﻭﻣﻨﻈﻒ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺍﻟﻨﺎﻳﻠﻮﻥ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺑﻠﻞ 3 ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺼﻔﺎﺓ ﺍﺷﻄﻒ 4 ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺃﻋﺪ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﺍﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻣﺼﻔﺎﺓ ﺟﻔﻒ 5 ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﻔﺎﺓ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺣﻠﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﺒﻘﻌﺔ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻓﻲ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ًﻗﺎﺑﻼ ﺳﺎﺋﻼ ًّﺎ ﻣﻨﺰﻟﻴ ًﺎ ﻔ ﻣﻨﻈ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ 1 ﺍﻟﺒﻘﻌﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﺘ...

Page 44: ...ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻧﺘﻬﺎء ﻋﻨﺪ ًﺎ ﺗ ﺻﻮ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺗﺼﺪﺭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺍ ً ﻓﻮﺭ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻭﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﺠﻌﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﺩﻗﺎﺋﻖ 5 ﻛﻞ ًﺎ ﺗ ﺻﻮ ﺍﻟﻨﻐﻤﺔ ﺗﺼﺪﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺠﻌﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺓ ﺭ ﻭ ﺪ ﻟ ﺍ ﺔ ﻳ ﺎ ﻬ ﻧ ﺓ ﺭ ﺎ ﺷ ﺇ ﺓ ﺭ ﻭ ﺪ ﻟ ﺍ ﺔ ﻳ ﺎ ﻬ ﻧ ﺓ ﺭ ﺎ ﺷ ﺇ ﻟﻠﺒﺪء ﺩﻓﻊ ﻟﻠﺒﺪء ﺩﻓﻊ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻼﺕ ﺑﻌﺾ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﺠ...

Page 45: ...ﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺗﻘﻠﻞ ﻟﻜﻲ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻫﺬﺍ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻗﺮﺍءﺓ ﻳﺮﺟﻰ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﻨﺎﺟﻢ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﺤﻠﺔ ﺍﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﻭﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻋﻦ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻋﻦ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﻣﺜﻞ ﻭﺍﻷﺑﺨﺮﺓ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺿﻊ ﻏﺴﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺣﺘﻰ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺷﻲء ﺃﻱ ﺃﺑﺪﺍ ﺗﺠﻔﻒ ﻻ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻋﺪﻡ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺤ...

Page 46: ...ﺓ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻟﻠﻤﺠﻔﻒ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺛﻘﻴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺪ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﻣﻼﺑﺲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺷﻒ ﻣﺜﻞ ﻭﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﺍﻟﺠﺎﻫﺰﺓ ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺪ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ ﻭﺍﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﻭﺍﻟﻔﺴﺎﺗﻴﻦ ﻭﺍﻟﺒﻠﻮﺯﺍﺕ ﺍﻟﻤﻼءﺍﺕ ﺍﻟﺠﺎﻫﺰﺓ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﻭﺑﻌﺾ ﻟﻠﺘﺠﻌﻴﺪ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﻨﺴﻮﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﻟﻨﻔﺦ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻧﻔﺦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻄﺎ...

Page 47: ...ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ ﺷﻄﻒ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﺍﻟﻌﺎﺭﺿﺔ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﺭﻗﻴﻘﺔ ﺑﺪء ﻣﺆﻗﺖ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺇﻟﻐﺎء ﻣﻊ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ِ ﺛﻮﺍﻥ 3 ﻟﻤﺪﺓ ﻟﻺﻟﻐﺎء ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻞء ﻏﺴﻞ ﺷﻄﻒ ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻣﻘﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻭﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﺩﻭﺭﺓ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺃﺩﺭ ﺑﻚ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻲ ﺍﻟﻮﺻﻒ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﻐ...

Page 48: ...ﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻣﻦ ﻟﻠﻨﺴﻴﺞ ﻣﻌﺰﺯﺓ ﻭﻋﻨﺎﻳﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﺃﻛﺒﺮ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺠﻔﺎﻑ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﺗﺼﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺩﻭﺭﺓ ﻃﻮﺍﻝ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﻫﺬﺍ ﻭﻳﺤﺪﺙ ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺠﺎﻑ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﺗﺠﻔﻴﻒ ﺩﺭﺟﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻟﻴﻘﺪﻡ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺿﺒﻂ ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﻓﺮﻁ ﺑﺴﺒﺐ ﻭﺍﻟﺜﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺠﻌﺪ ﺍﻻﻧﻜ...

Page 49: ...ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻳﺮﺟﻰ ﺁﺧﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻲ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺳﻮﺍﺋﻞ ﺃﺑﺨﺮﺓ ﺃﻭ ﺑﺘﺮﻭﻟﻴﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻥ ﻻ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﺷﻤﻤﺖ ﺇﺫﺍ ﺍﻵﺗﻲ ﺑﻔﻌﻞ ﻗﻢ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻱ ﺗﻀﻲء ﺃﻥ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﻻ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﺒﻨﻰ ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻒ ﺃﻱ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻻ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺃﻱ ﺗﻠﻤﺲ ﻻ ﻳﺸﻐﻠﻬﺎ ﻣﺎ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺒﻨﻰ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﺃﻓﺮﻍ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺠﻴﺮﺍﻥ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻦ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺪﻉ ﺍﻹﻃﻔﺎء ﺭﺟﺎﻝ ﺍﺳﺘﺪﻉ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﺒﻨﺰ...

Page 50: ...3 ...

Page 51: ...ﻴﺔ ﺍﻟﺼﻌﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺗﻘﻠﻞ ﻟﻜﻲ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻵﺗﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻄﺒﺦ ﻟﺰﻳﻮﺕ ﺍﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺗﻀﻊ ﻻ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﺗﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ ﺗﺴﻬﻢ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻄﺒﺦ ﺑﺰﻳﻮﺕ ﺍﻟﻤﻠﻮﺛﺔ ﻟﻠﻤﻼﺑﺲ ﺣﺮﻳﻖ ﺣﺪﻭﺙ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻘﻊ ﺑﻬﺎ ﺃﻭ ﻏﺴﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺳﺒﻖ ﻣﻼﺑﺲ ﺗﺠﻔﻒ ﻻ ﺗﺨﺮﺝ ﻷﻧﻬﺎ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻻﺷﺘﻌﺎﻝ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﺃﻭ ﺗﺸﺘﻌﻞ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﺑﺨﺮﺓ ﺍﻟﻠﺼﻴﻘﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﻭ ...

Page 52: ... 12 ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ 3LWGD4800YQ 3LWED4800YQ 3LWED4900YW W10462986A ﺑﺎﻟﻐﺎﺯ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺠﻔﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ 2 ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺳﻼﻣﺔ 2 ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ 4 ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ 5 ﻟﻠﻬﻮﺍء ﺟﻴﺪ ﺗﺪﻓﻖ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ 6 ﻭﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ 7 ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺩﻟﻴﻞ 8 ﺍﻟﻤﺠﻔﻒ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ 10 ﺑﺎﻟﻤﺠﻔﻒ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ 12 ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ 3LWGD4800YQ 3LWED4800YQ 3LWED4900YW W10462986A ﺑﺎﻟﻐﺎﺯ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ...

Reviews: