background image

23

El despachador de hielo no funciona debidamente

Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla 
temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de 
hielo y depósito”.

Verifique lo siguiente:

¿Está cerrada completamente la puerta del congelador? 

¿Se ha instalado correctamente el depósito de hielo?

¿Hay hielo en el depósito? 

¿Se ha congelado el hielo en el depósito? 

¿Hay hielo atascado en el conducto de salida? 

¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use 
únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual. 

¿Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en 
el depósito? 
Descarte los cubos de hielo y limpie el depósito. 
Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

¿El despachador de hielo se atasca mientras vierte el 
hielo "picado"? 
Cambie el botón de hielo de “picado” a “en 
cubos”. Si despacha el hielo en cubos correctamente, oprima 
el botón para hielo “picado” y comience a despachar de 
nuevo. 

¿Se ha mantenido el brazo del despachador oprimido por 
mucho tiempo?
 Cuando el brazo se mantiene oprimido 
mucho tiempo, se interrumpe la distribución de hielo.  Espere 
3 minutos para que el motor del despachador se reposicione 
antes de usarlo de nuevo.

El despachador de agua no funciona debidamente

Verifique lo siguiente:

¿Está cerrada completamente la puerta del congelador?

¿La válvula de cierre de agua no está abierta, instalada 
incorrectamente o atascada? 

¿Está la tubería conectada a la fuente de agua? 

¿Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa? 

¿No se ha llenado el sistema de agua? El sistema de agua 
debe llenarse la primera vez que se usa.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua 
fría con una presión de por lo menos 30 lbs/pulg² 
(207 kPa)?
 La presión de agua de la casa determina el flujo 
del dispensador.  

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este 
filtro puede estar obstruido o haberse instalado 
incorrectamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría? 
Vea 
“Requisitos del suministro de agua” en las Instrucciones de 
instalación o en el Manual de uso y cuidado. 

 Hay fugas de agua del despachador

Verifique lo siguiente:

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo 
suficiente? 

¿Se ha enjuagado el sistema de agua desde la instalación o 
se han cambiado los filtros?  

El agua del despachador no está lo suficientemente fría

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F 
(10°C).

¿Se ha instalado el refrigerador por primera vez o se ha 
despachado una gran cantidad de agua recientemente? 
Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe por 
completo.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? 
Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el 
agua del primer vaso.

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del 
despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar 
cortaduras.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for 2318508

Page 1: ...ed on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date ___________...

Page 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury wh...

Page 3: ...factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 3 C for the refrigerator Set point range for the freezer 6 to 6 F 21 C to 14 C Set point range for the refrigerator 32 to 46 F 0 C to 8 C To view the set point temperatures press either the up or down button for the refrigerator or freezer temperature The display will become brighter to indicate that you are viewing the set point...

Page 4: ...preset to the PRODUCE setting To Store Meat Set the control to one of the three MEAT settings to store meat at its optimal storage temperature To Store Vegetables Set the control to PRODUCE to store vegetables at their optimal storage temperatures NOTE If food starts to freeze move the control to the left less cold Remember to wait 24 hours between adjustments CrisperHumidityControl onsomemodels Y...

Page 5: ...ording to the volume you selected The flow of water will automatically stop once the desired volume has been dispensed 6 To stop dispensing before the selected volume has been dispensed remove the glass from the dispenser pad OR press the WATER button a second time NOTE If you stop dispensing before the desired volume has been dispensed the digital display will continue to show how much water rema...

Page 6: ...d water dispensers To turn off the ice maker see Ice Maker Storage Bin Press and hold LOCKOUT for 3 seconds to lock the dispenser Press and hold LOCKOUT a second time to unlock the dispenser IceMakerandStorageBin Turning the Ice Maker On Off The On Off switch is located on the top right hand side of the freezer compartment To turn on the ice maker slide the control to the ON left position To manua...

Page 7: ...ors from building up Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To prevent odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cl...

Page 8: ... that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction ...

Page 9: ... reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instruction booklet or the Use Care Guide The ice cubes are hollow or small This is an indication of low water pressure Check the following Is the water shutoff valve fully open Are there kinks in the water lines that could restrict water flow If you are using a wat...

Page 10: ...207 kPa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser Is there a water filter installed on the refrigerator The filter may be clogged or incorrectly installed Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser Check th...

Page 11: ...number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters Tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class II and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury Benzene Toxaphene O dichlorobenzene and Carbofuran Substance Reduction Aesthe...

Page 12: ...er to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters Tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class II and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury Benzene Toxaphene O dichlorobenzene and Carbofuran Substance Reduction Aesthetic Effect...

Page 13: ...ome 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when...

Page 14: ..._________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Accesorios Para pedir filtros de repuesto llame al 1 800 442 9991 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación...

Page 15: ...es al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No use un adaptador No quite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los comp...

Page 16: ...o de unas pocas horas después de que el ciclo de descongelación haya finalizado Cómo ajustar los controles Los ajustes medios indicados en la sección previa deben ser los correctos para el uso normal de un refrigerador familiar Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud desea y cuando el helado tiene consistencia firme Si la temperatura está dem...

Page 17: ...ara reducir el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo menos frío Gire el control en la dirección opuesta de las manecillas del reloj izquierda para incrementar el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo más frío Despachadoresdeaguayhielo enalgunosmodelos Dependiendo de su modelo su despachador de agua y hielo puede tener una o más de las características siguientes un grifo despachad...

Page 18: ...or segunda vez NOTA Si detiene el despacho antes de que se haya distribuido el volumen seleccionado la pantalla digital continuará mostrando cuanta agua queda por salir La pantalla se apagará después de un minuto de inactividad Para seleccionar un nuevo volumen o para seleccionar el mismo volumen nuevamente primero deje que termine de salir el volumen seleccionado o apague la característica de lle...

Page 19: ...o de hielo Presione y sostenga LOCKOUT por 3 segundos para bloquear el despachador Presione y sostenga LOCKOUT por segunda vez para desbloquear el despachador Fábricadehieloydepósito Para encender y apagar la fábrica de hielo El interruptor de encendido apagado On Off se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador Para poner a funcionar la fábrica de hielo deslice el co...

Page 20: ...que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos envuelva o tape bien los alimentos Para limpiar su refrigerador NOTA No use productos de limpieza abrasivos o ásperos como aerosoles para ventanas productos de limpieza para fregar líquidos inflamables ceras para li...

Page 21: ... el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones flujo de líquido refrigerante tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador Chisporroteos Gorgoteos ...

Page 22: ...de su casa y si la válvula de cierre está abierta Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se restablezca Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo En los modelos con depósito de hielo interi...

Page 23: ...erta instalada incorrectamente o atascada Está la tubería conectada a la fuente de agua Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa No se ha llenado el sistema de agua El sistema de agua debe llenarse la primera vez que se usa Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría con una presión de por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presión de agua de la casa determina el flujo de...

Page 24: ... dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Comprobado y certificado por NSF International según la norma 42 NSF ANSI para la reducción de cloro sabor y olor y clase de partículas II y según la norma 53 NSF ANSI para la reducción de mercurio benceno toxafe...

Page 25: ...úmero telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Comprobado y certificado por NSF International según la norma 42 NSF ANSI para la reducción de cloro sabor y olor y clase de partículas II y según la norma 53 NSF ANSI para la reducción de mercurio benceno toxafeno ortodicloro...

Page 26: ...rincipal está diseñado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos 10 La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de co...

Page 27: ...__________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Accessoires Pour commander des filtres de rechange composer le 1 800 442 9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci dess...

Page 28: ...antes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l ent...

Page 29: ...es après l arrêt du programme de dégivrage Ajustement des réglages de commande Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient être corrects pour l utilisation normale du réfrigérateur domestique Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Si la température est trop tiède ou trop froide dans le ...

Page 30: ... diminuer la circulation d air froid dans le compartiment et le rendre ainsi moins froid Tourner la commande dans le sens antihoraire vers la gauche pour augmenter la circulation d air froid dans le compartiment et le rendre ainsi plus froid Distributeursd eauetdeglaçons surcertainsmodèles Selon votre modèle les distributeurs d eau et de glaçons peuvent comporter une ou plusieurs des caractéristiq...

Page 31: ...e fois sur le bouton WATER REMARQUE Si la distribution est arrêtée avant que la totalité du volume sélectionné ait été distribuée l affichage numérique continue d indiquer la quantité d eau qu il reste à distribuer L affichage s éteindra après une minute d inactivité Pour sélectionner un nouveau volume ou sélectionner à nouveau le même volume il est nécessaire auparavant d achever la distribution ...

Page 32: ...açons et d eau Pour éteindre la machine à glaçons voir Machine à glaçons et bac d entreposage Appuyer sur LOCKOUT verrouillage pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur Appuyer à nouveau sur LOCKOUT pour déverrouiller le distributeur Machineàglaçonsetbacd entreposage Mise en marche arrêt de la machine à glaçons Le commutateur On Off se trouve en haut à droite du compartiment de congélati...

Page 33: ...NT Comme l air circule entre les deux sections toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs Pour empêcher le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Nettoyage de votre réfrigérateur REMARQUE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que le...

Page 34: ...as été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d eau ou d objets posés sur le dessus du réfr...

Page 35: ...e d être enlevée Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Y a t il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur Le filtre peut être obstrué ou installé incorrectement Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur de la machine à glaçons Sur les modèles avec un bac d entreposage de glaçons à l intérieur enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plasti...

Page 36: ...e du robinet d arrivée d eau est elle fermée mal installée ou obstruée La conduite d eau est elle connectée à l alimentation en eau La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Le système d eau s est il rempli Le système d eau doit être rempli à la première utilisation Le réfrigérateur est il connecté à une alimentation en eau froide avec pression d au moins 30 lb...

Page 37: ...après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour voir la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 42 réduction du goût et de l odeur du chlore et particule...

Page 38: ...Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 42 réduction du goût et de l odeur du chlore et particules de classe II et en v...

Page 39: ...ions aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 10 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Le coût des pièces de rechange et de la main...

Page 40: ...demark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada LP Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 2 06 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: