background image

37

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la 
instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir 
hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de 
hielo. 

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? 
Cierre con firmeza la puerta del compartimiento del 
congelador. Si la puerta del compartimiento del congelador no 
se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran 
completamente”. 

¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje 
transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca más 
hielo. 

¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la 
fábrica de hielo?
Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? 
Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el 
volumen de agua aumenta, el filtro puede estar obstruido o 
haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o 
vuelva a instalarlo correctamente. 

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”. 

Los cubos de hielo son huecos o pequeños

NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.

¿No está abierta por completo la válvula de cierre de 
agua? 
Abra completamente la válvula de cierre de agua.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de 
agua?
 Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo 
de agua. Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? 
Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si 
mejora la calidad de hielo, el filtro puede estar obstruido o 
haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o 
vuelva a instalarlo correctamente. 

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”.

¿Aún tiene preguntas acerca de la presión de agua? Llame 
a un plomero competente autorizado.

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo

¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones 
nuevas de plomería pueden producir un hielo descolorido o 
de mal sabor. 

¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? 
Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir 
24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo. 

¿Ha habido una transferencia de olor de los alimentos? 
Use empaques herméticos contra humedad para almacenar 
comida. 

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser 
necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales. 

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un 
descoloramiento o un color gris del hielo indican que el 
sistema de filtración de agua necesita enjuagarse más. 
Enjuague el sistema de agua antes de usar un nuevo filtro. 
Reemplace el filtro de agua cuando se indique. Vea “Sistema 
de filtración de agua”.

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua 
y se ha abierto la válvula de cierre?
 Conecte el refrigerador 
al suministro de agua y abra completamente la válvula de 
cierre.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de 
agua?
 Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de 
agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lb/pulg²? La 
presión de agua de la casa determina el flujo del 
despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? 
Saque el filtro y ponga a funcionar el despachador. Si mejora 
el flujo de agua, el filtro puede estar obstruido o haberse 
instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o vuelva a 
instalarlo correctamente.

¿Está completamente cerrada la puerta del refrigerador? 
Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, 
vea "Las puertas no cierran completamente".

¿Ha quitado o cambiado el sentido de apertura de las 
puertas recientemente?
 Asegúrese de que el conjunto de 
tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a 
conectar en la parte inferior de la puerta del refrigerador. Vea 
"Puertas del refrigerador".

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”. 

Hay fugas de agua en el sistema del despachador 

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después 
de despachar agua.

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el 
tiempo suficiente?
 Sostenga el vaso debajo del 
despachador por 2 a 3 segundos después de soltar la palanca 
del despachador.

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea 
“Despachador de agua”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el 
sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Hay agua en el piso cerca de la rejilla de la base? 
Asegúrese de que estén bien apretadas las conexiones de la 
tubería del despachador de agua, que están en la parte 
inferior de la puerta del refrigerador. Vea “Puertas del 
refrigerador". 

El agua del despachador está tibia

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F 
(10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el suministro de agua se enfríe 
completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de 
agua? 
Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de 
agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? 
Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el 
agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua 
fría?
 Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una 
tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”. 

Summary of Contents for 2314473

Page 1: ...el located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date ___...

Page 2: ...ys read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury w...

Page 3: ... for the water line connections NOTE Do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source nor in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury When Moving Your Refrigerator Your refrigerator is heavy When moving the refrigera...

Page 4: ...e pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 414 kPa If the water pressure to the reverse osmosis syst...

Page 5: ...8 Flush the water system See Water Dispenser NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill ice container Style 2 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Remove the shipping tape from the gray coiled water tubing on the rear of the refrigerator 3 A x coupling is needed in order to connect the water tubing to...

Page 6: ... Graphic 6 Reverse Doors optional IIMPORTANT If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction follow these steps If you are not reversing the doors see Replace Doors and Hinges The the graphics shown are for a right hand swing refrigerator hinges factory installed on the right Freezer Door If the door hinges were factory installed on the left hand side of the refrigera...

Page 7: ...ted See Graphic 15 10 Unscrew the hose clip from the left hand side of the bottom rail and remove it Replace the hose clip with the tab pointing down on the right hand side wire tube assembly See Graphic 17 IMPORTANT Do not completely tighten the hose clip to the bottom rail at this time 11 Disconnect the dispenser tubing and wiring plug from the connectors located near the right hand side of the ...

Page 8: ...8 Side View Front View 13 A Flat Head Handle Screw Refrigerator Handle B C Handle D Door Handle Screw Cover Screw 14 A B C D Center Hinge B A B Center Hinge A 5 16 Hex Head Hinge Screws Bottom Hinge A B A Bottom Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws Top Hinge A B C A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge Base Grille A A A Bottom Hinge Cover 1 2 3 4 5 6 A A Hose Clip 15 16 17 A Red ...

Page 9: ...s on the side just enough to remove the center hinge Remove the center hinge Replace the center rail screw See Graphic 5 10 Lift the refrigerator door free from the cabinet 11 Remove the parts for the bottom hinge See Graphic 6 Reverse Doors optional IMPORTANT If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction follow these steps If you are not reversing the doors see Rep...

Page 10: ... support for the doors while the hinges are being moved Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working 3 Remove the hex head screw from the center rail Loosen the two screws on the side just enough to replace the center hinge Replace the center hinge and center rail screw Tighten all screws See Graphic 5 4 Reconnect the wiring plug See Graphic 3 5 Reconnect the ...

Page 11: ...e Clip 10 11 12 A Red Outer Ring A A Right Wire Tube A B B Left Wire Tube Bottom Hinge A B A Bottom Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws Top Hinge A B C A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge Door Removal Replacement Base Grille A A A Bottom Hinge Cover 1 4 6 Center Hinge B A B Center Hinge A 5 16 Hex Head Hinge Screws 5 3 A A Wiring Plug 2 ...

Page 12: ...IGERATOR USE UsingtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings as shown NOTE To turn your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF...

Page 13: ...ng sharp to break up the ice in the bin This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism Do not store anything on top of or in the ice maker or ice bin WaterDispenser IMPORTANT If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed press the water dispenser paddle with a glass or jar until you draw and discard 2 to 3 gal 8 to 12 L or approximately 5 m...

Page 14: ...ispenser Press and hold the LOCK OUT button for 2 seconds until the indicator disappears Then continue to dispense water as usual WaterFiltrationSystem NOTE Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Wate...

Page 15: ...e same wattage 3 Plug in refrigerator or reconnect power TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call RefrigeratorOperation The refrigerator will not operate Power cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Is outlet working Plug in a lamp to see if the outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Repl...

Page 16: ... all the way see The doors will not close completely Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice volume improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Rep...

Page 17: ...filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser system NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush the water system See...

Page 18: ... Application Guidelines Water Supply Parameters Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class lll 50 85 1 9 mg L 49333 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 07 mg L 640 mL 0 06 mg L 312 mL 75 98 7 75 99 0 Contaminan...

Page 19: ...s Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Lead pH 6 5 Lead pH 8 5 0 01mg L 0 01mg L 0 14 mg L 0 15 mg L 0 15 mg L 10 0 15 mg L 10 0 001 mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 99 29 99 32 99 29 99 32 Mercury pH 6 5 Mercury pH 8 5 0 002 mg L 0 002 mg L 0 0058 mg L 0 0055 mg L 0 006 mg L 10 0 006 mg L 10 0 0005 mg L 0 0013...

Page 20: ...ed in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIM...

Page 21: ...____________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Accesorios Para pedir el limpiador de ace...

Page 22: ...NTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES No quite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable No use un adaptador Mantenga los materiales y vapores inflamables tales...

Page 23: ...de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí IMPORTANTE Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua ponga la fábrica de hielo en la posición OFF apagado Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería Use tuberías de cobre y revise si hay fugas Instale tubería de cobr...

Page 24: ...egue 7 pies 2 1 m para la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubería Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente i...

Page 25: ...ps No 2 destornillador de hoja plana llave ajustable de cuchillo plano para masilla de 2 IMPORTANTE Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía Interrumpa el suministro de agua al refrigerador Si hay agua en la línea de agua del despachador se puede producir algún derrame durante el cambio del sentido de apertura de la puerta Quite todos los alimentos y cualquier recipiente aj...

Page 26: ...en el orificio de la bisagra del lado opuesto como se indica en la Ilustración 9 4 Quite los tornillos selladores de la manija de la puerta Colóquelos del lado opuesto de la puerta del refrigerador como se indica en la Ilustración 10 5 Quite el tapón de enfrente del tornillo sellador de la manija de la puerta Colóquelo del lado opuesto de la puerta del refrigerador como se indica en la Ilustración...

Page 27: ...las puertas y las bisagras en su lugar NOTA Si el sentido de apertura de la puerta se cambia las imágenes y los pasos pudieran quedar invertidas 1 Ensamble los componentes de la bisagra inferior como se indica Apriete los tornillos Vea la Ilustración 6 2 Vuelva a poner en su lugar la puerta del refrigerador NOTA Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para las puertas ...

Page 28: ...17 A Anillo rojo exterior A Bisagra inferior A B A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 Bisagra superior A B C A Tapa de la bisagra superior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 C Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Rejilla de la base A A A Tapa de la bisagra inferior 1 2 3 4 6 Bisagra central B A B Bisagra central A ...

Page 29: ...e la bisagra central Vuelva a colocar el tornillo del riel central Vea la Ilustración 5 10 Levante y quite la puerta del refrigerador del gabinete 11 Saque las piezas de la bisagra inferior Vea la Ilustración 6 Cambio del sentido de apertura de las puertas opcional IMPORTANTE Siga estas instrucciones si desea cambiar el sentido de apertura de las puertas para que se abran en el sentido opuesto Si ...

Page 30: ...las puertas No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras trabaja 3 Quite el tornillo de cabeza hexagonal de del riel central Afloje los dos tornillos del costado lo suficiente para volver a poner la bisagra central en su lugar Vuelva a colocar la bisagra central y el tornillo del riel central Apriete todos los tornillos Vea la Ilustración 5 4 Reconecte el enchu...

Page 31: ...erior A Bisagra inferior A B A Bisagra inferior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 Bisagra superior A B C A Tapa de la bisagra superior B Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 C Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Rejilla de la base A A A Tapa de la bisagra inferior 1 4 6 Bisagra central B A B Bisagra central A Tornillos de cabeza hexa...

Page 32: ...trucciones siguientes 1 Quite la cubierta de la bisagra superior 2 Afloje los tornillos de la bisagra superior usando una llave inglesa o de boca tubular de 3 Ponga una persona para sostener la puerta en su lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la bisagra superior 4 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior USO DE SU REFRIGE...

Page 33: ...a que suministre a su fábrica de hielo Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda Los químicos para ablandar el agua como la sal pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de u...

Page 34: ...zquierda del panel de control del despachador para seleccionar ON Encendido o NIGHT LIGHT Automático NOTA Las luces del despachador son del tipo LED y no necesitan cambiarse ON Encendido Presione el botón del foco de luz una vez para encender la luz del despachador El indicador verde aparecerá debajo de ON NIGHT LIGHT Automático Presione el botón del foco de luz por segunda vez para seleccionar el...

Page 35: ...r su refrigerador NOTA No use productos de limpieza abrasivos o ásperos como aerosoles para ventanas productos de limpieza para fregar líquidos inflamables ceras para limpieza detergentes concentrados blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos par...

Page 36: ...arse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la bandeja recolectora Chirridos Crujidos esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo Las puertas no cierran completamente Está bloqueada la puerta Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso Empuje el recipiente o el estante nuevam...

Page 37: ...sita enjuagarse más Enjuague el sistema de agua antes de usar un nuevo filtro Reemplace el filtro de agua cuando se indique Vea Sistema de filtración de agua El despachador de agua no funciona debidamente Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrech...

Page 38: ... sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Reducción de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente Mínimo reducción Promedio reducción Cloro sabor olor Clase de partículas llI 50 85 1 9 mg L 49 333 mL 2 0 mg L 1...

Page 39: ...mL 75 99 0 75 99 7 Reducción de contaminantes Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente Mínimo reducción Promedio reducción Plomo pH 6 5 Plomo pH 8 5 0 01mg L 0 01mg L 0 14 mg L 0 15 mg L 0 15 mg L 10 0 15 mg L 10 0 001 mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 99 29 99 32 99 29 99 32 Mercurio pH 6 5 Mercurio pH 8 5 0 002 mg L...

Page 40: ...tico principal está diseñado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos 10 La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado...

Page 41: ...________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Accessoires Pour commander le nettoyant pour acier in...

Page 42: ...MPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer tous les ...

Page 43: ...tils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici IMPORTANT Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu il soit raccordé à la canalisation d eau placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF arrêt Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Utiliser un t...

Page 44: ... tuyau d arrivée d eau Ajouter une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt s...

Page 45: ...r d eau REMARQUE Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons Jeter les trois premières quantités de glaçons produites Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement Portesduréfrigérateur Standard OUTILLAGE REQUIS Clé à douille à tête hexagonale de tournevis Phillips n 2 tournevis à lame plate clé plate de couteau à mastic de 2 IMPORTANT Débrancher le réfri...

Page 46: ...ouvercle de vis de la poignée Voir illustration 14 2 Enlever la poignée de la porte du compartiment de réfrigération tel qu illustré Conserver toutes les pièces ensemble Voir illustration 14 3 Enlever le bouchon d obturation des trous de charnière de la porte du réfrigérateur Transférer le bouchon d obturation au trou de charnière du côté opposé voir illustration 9 4 Enlever les vis d obturation d...

Page 47: ...s et charnières Réinstallation Portes et charnières REMARQUE Illustrations et étapes peuvent être inversées si le sens d ouverture des portes est inversé 1 Assembler les pièces de la charnière inférieure tel qu illustré Serrer les vis Voir illustration 6 2 Réinstaller la porte du réfrigérateur REMARQUE Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières La force d at...

Page 48: ...neau rouge extérieur A Charnière inférieure A B A Charnière inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 Charnière supérieure A B C A Couvercle de la charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Charnière supérieure Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base A A A Couvercle de la charnière inférieure 1 4 6 Charnière centrale B A B Charnière centrale...

Page 49: ...z pour retirer la charnière centrale Ôter la charnière centrale Replacer la vis du rail central Voir illustration 5 10 Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse 11 Enlever les pièces pour la charnière inférieure Voir illustration 6 Inversion des portes facultatif IMPORTANT Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée procéde...

Page 50: ...endant la réinstallation des charnières La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 3 Enlever la vis à tête hexagonale de du rail central Dévisser les deux vis sur le côté juste assez pour réinstaller la charnière centrale Réinstaller la vis de la charnière centrale et du rail central Serrer toutes les vis Voir illustration 5 4 Reconnecter la fiche Voir illu...

Page 51: ...érieur A 10 A Câble canalisation droite A B B Câble canalisation gauche Charnière inférieure A B A Charnière inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 Charnière supérieure A B C A Couvercle de la charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Charnière supérieure Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base A A A Couvercle de la charnière inférieure ...

Page 52: ...ns ci dessous 1 Soulever et enlever le couvercle de la charnière supérieure 2 Dégager les vis de la charnière supérieure en utilisant une douille de ou une clé à molette 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle sur la charnière UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilis...

Page 53: ...rancher la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne jamais utiliser un objet pointu pour brise...

Page 54: ...oule situé sur le côté gauche du tableau de commande du distributeur pour ON marche ou NIGHT LIGHT veilleuse REMARQUE Les lumières du distributeur sont des DEL qui ne nécessitent pas de remplacement ON Appuyer une fois sur le bouton de l ampoule pour allumer la lumière du distributeur L indicateur vert apparaîtra sous ON NIGHT LIGHT Appuyer sur le bouton de l ampoule une deuxième fois pour sélecti...

Page 55: ...sèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Nettoyage de votre réfrigérateur REMARQUE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs nettoyants à récurer liquides inflammables cires nettoyantes détergents concentrés eau de Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique les garnitures intérieures et de porte...

Page 56: ... d eau peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l eau s écoule dans le plateau de dégivrage Grincement craquement se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons Les portes ne ferment pas complètement La porte est elle bloquée en position ouverte Déplacer les emballages d aliments pour libérer la porte Un compartiment ou une tablette bloquent ils le ...

Page 57: ... le système de filtration d eau avant d utiliser un nouveau filtre Remplacer le filtre à eau à la date indiquée Voir Système de filtration de l eau Le distributeur d eau ne fonctionne pas correctement Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La...

Page 58: ...on Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NFS Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe III 50 85 1 9 mg L 49 333 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0...

Page 59: ...9 0 75 99 7 Réduction de contaminant Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Plomb à pH 6 5 Plomb à pH 8 5 0 01mg L 0 01mg L 0 14 mg L 0 15 mg L 0 15 mg L 10 0 15 mg L 10 0 001 mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 99 29 99 32 99 29 99 32 Mercure à pH 6 5 Mercure à pH 8 5 0 002 mg L 0 002 mg L 0 0058...

Page 60: ...elui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES AP...

Reviews: