background image

21

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les 
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides 
inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de 
Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en 
plastique, les garnitures intérieures et de portes ou les joints de 
portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres 
outils de nettoyage abrasifs.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. 

3. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal 

peint avec une éponge propre ou un linge doux et un 
détergent doux dans de l'eau tiède. 

4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans 

des conditions de fonctionnement normales. Si 
l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, 
ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le 
condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois 
pour assurer une efficacité maximum.
Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

Retirer la grille de la base.

Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la 
grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à 
l'avant du condenseur.

Replacer la grille de la base lorsqu’on a terminé.

5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

Remplacement des ampoules 

d’éclairage

REMARQUE : Toutes les ampoules ne s'adaptent pas forcément 
à votre réfrigérateur. S’assurer de remplacer l’ampoule par une 
ampoule de grosseur, de forme et de puissance semblables.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Saisir l’ampoule située derrière le tableau de commande dans 

le réfrigérateur ou derrière le protège-ampoule dans le 
congélateur (sur certains modèles) et la dévisser. Remplacer 
l’ampoule par une ampoule de même puissance.

3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? 
Brancher sur une prise à  3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe 
pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert? 
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 
problème persiste, appeler un électricien.

Les réglages sont-ils sur ON (marche)? S'assurer que les 
commandes du réfrigérateur sont sur ON (marche). Voir 
“Utilisation des commandes”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures 
après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse 
complètement. 

REMARQUE : Mettre les commandes de température sur la 
position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments 
plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner 

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus 
longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute 
efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus 
longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une 
importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont 
fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du 
fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits 
intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient 
pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des 
sons normaux accompagnés d'explications.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau 
s'ouvre pour remplir la machine à glaçons.

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin 
d'optimiser la performance.

1

2

4

5

WARMER

WARMER

COOLER

COOLER

RECOMMENDED

 SETTING

RECOMMENDED SETTING

REFRIGERATOR

REFRIGERATOR

3

1

2

4

5

WARMER

WARMER

COOLER

COOLER

RECOMMENDED SETTING

RECOMMENDED SETTING

FREEZER

FREEZER

3

ALLOW 24 HOURS BE

TWEEN ADJUSTMENT

S

ALLOW 24 HOURS BETWEEN ADJUS

TMENTS

3

3

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Summary of Contents for 2314463

Page 1: ...on about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number ____________________________________________...

Page 2: ...ppliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or inj...

Page 3: ...ctions NOTE It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source Do not install the refrigerator in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury When Moving Your Refrigerator Your refrigerator is h...

Page 4: ... the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 414 kPa If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 414 kPa Check to see whether the sediment fil...

Page 5: ...onnection Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer Complete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill ice container Refrigerator Doors TOOLS NEEDED hex head socket wrench 2 Phillips screwdriver flat blade screwdriver open end wrench fl...

Page 6: ... as shown in Graphic 5 7 Position the refrigerator handle on opposite side of the refrigerator door as shown in Graphic 6 3 Drive the two top screws in the handle first Align the lower portion of the handle and drive the bottom screw 8 Align refrigerator bottom trim For Style 1 replace the door handle screw cover See Graphic 6 1 For Style 2 slide trim into place See Graphic 6 2 9 Tighten all screw...

Page 7: ...top 3 4 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 A A B A A A B A 5 6 1 7 A Door Handle A 6 2 A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw 6 3 A B C 2 Screw Cover Side View Front View A Bottom Hinge B Hex Head Hinge Screws Base Grille Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A Center Hinge B Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B Hex Head Hinge Screws C Top Hinge A B C A B A B 1 A Hex Head...

Page 8: ...s For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings as shown NOTE To turn your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF Mid setting 3 Mid setting 3...

Page 9: ...NT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To prevent odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated de...

Page 10: ...Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejected from the ice maker mold The doors will not close completely Door blocked open Move food packages away from door Bin or shelf in the way Push bin or shelf back in the correc...

Page 11: ...T PAY FOR 1 Service calls to correct the installation of your major appliance to instruct you how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing 2 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your major appliance is used for other t...

Page 12: ...ur la paroi interne du compartiment de réfrigération Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat_______________...

Page 13: ...ue ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remis...

Page 14: ... congélateur selon le modèle au réglage désiré Spécifications de l alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici OUTILLAGE REQUIS REMARQUE Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d arrêt à étrier de 6 35 mm un raccord et un tube en cuivr...

Page 15: ...nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuyau Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le...

Page 16: ...ompartiment de congélation pour la séparer de la caisse 5 Enlever les pièces de la charnière centrale voir l illustration de la charnière centrale Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse 6 Enlever les pièces de la charnière inférieure voir l illustration de la charnière inférieure Inversion du sens d ouverture des portes facultative IMPORTANT Si on souhaite inverser la posi...

Page 17: ...abord les deux vis supérieures de la poignée Aligner la partie inférieure de la poignée puis visser la vis inférieure 8 Aligner la garniture inférieure du réfrigérateur Pour le Style 1 réinstaller le couvre vis de la poignée Voir l illustration 6 1 Pour le Style 2 faire glisser la garniture en place Voir l illustration 6 2 9 Serrer toutes les vis Conserver la porte du réfrigérateur à part jusqu à ...

Page 18: ...is de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Charnière inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Couvre vis de la poignée de la porte A Vis de la poignée à tête plate B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de poignée A Bouchons d obturation de charnière de caisse A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Bouchon d obturation de charnière de porte A Vis de la poignée à...

Page 19: ...rcle de la charnière supérieure 2 Dégager les vis de la charnière supérieure en utilisant une douille de ou une clé à molette 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle sur la charnière UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Pour vous accommoder les...

Page 20: ...ts de glaçons au cours d une période de 24 heures en mode Ice Plus Rappelez vous La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l eau fournie à votre machine à glaçons Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètr...

Page 21: ...éviter le coût d une visite de service non nécessaire Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le cordon d alimentation électrique est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre La prise électrique fonctionne t elle Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne Un fusible est il grillé ou un disjoncteur s est il ouvert Remplacer le fusible ou...

Page 22: ...le réfrigérateur Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source...

Page 23: ...parations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 10 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU ...

Page 24: ...2314463 2005 All rights reserved Tous droits réservés Registered Trademark of The Crosley Group Inc Marque déposée de The Crosley Group Inc 9 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: