background image

17

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

BOUTON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE

Utiliser le bouton de programme de séchage pour  

sélectionner les programmes disponibles sur la sécheuse. 

Tourner le bouton de programme pour sélectionner un  

programme correspondant à la charge de linge. Voir “Guide 

de programmes” pour des descriptions de programmes 

détaillées.

Séchage minuté

Ceci fait fonctionner la sécheuse pour la durée spécifiée 

sur le module de commande. Pour les modèles dotés 

d’un bouton de sélection de température, vous pouvez 

choisir un réglage en fonction des tissus de votre charge. 

Le temps de séchage et la température dépendront du 

modèle de votre sécheuse.

Programmes automatiques avec  
la caractéristique ACCUDRY™ 

Détecte l’humidité de la charge et la température de l’air 

et s’éteint lorsque la charge a atteint le degré de séchage 

sélectionné. Permet d’obtenir le meilleur rendement de 

séchage en un minimum de temps. Le temps de séchage 

variera en fonction du type de tissu, du volume de la 

charge et du réglage de séchage.

Temperature/Fabric

Choisir une température de séchage en fonction des  

tissus de votre charge. Si vous hésitez sur la température 

à sélectionner pour une charge donnée, choisir le réglage 

plus bas plutôt que le réglage plus élevé.

1

2

3

REMARQUE : 

La caractéristique Air Dry Temp  

(température de séchage à l’air) n’est pas disponible  

sur les programmes de séchage automatique ACCUDRY™.

Caractéristique Wrinkle Shield™  

(sur certains modèles)

Lorsqu’on ne peut pas enlever une charge de la sécheuse 

dès qu’elle s’arrête, des faux plis peuvent se former. La  

caractéristique WRINKLE SHIELD™ effectue un culbutage 

de la charge, la réagence et l’aère à intervalles réguliers  

pour aider à éviter la formation de faux plis.

Obtenez jusqu’à 40 minutes de culbutage périodique 

sans chaleur à la fin d’un programme. Appuyer sur  

le bouton WRINKLE SHIELD™ pour ACTIVER ou  

DÉSACTIVER cette fonction à tout moment avant la  

fin d’un programme. 

Signal de fin de programme/PUSH to START

Le signal de fin de programme émet un signal sonore qui  

indique la fin du programme de séchage. Le fait de  

sortir rapidement les vêtements à la fin du programme  

permet de réduire le froissement.
Tourner le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin  

de programme) pour activer ou désactiver le réglage désiré. 

Appuyer sur le bouton PUSH TO START (enfoncer pour 

mettre en marche) pour mettre la sécheuse en marche.

REMARQUE : 

Lorsque le réglage Wrinkle Shield™ est  

sélectionné et que le signal de programme est activé,  

un signal sonore retentit toutes les 5 minutes jusqu’à  

ce que les vêtements soient retirés, ou que le réglage 

Wrinkle Shield™ se termine.

4

Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. 

L’apparence des appareils peut varier.

ENERGY PREFERRED

ACCUDRY

sensor dryer

WRINKLE

 SHIELD 

   

   

    

    

  

  O

ff  

       

 

      

 

 

On

WRINKLE SHIELD 

PUSH TO START 

TEMPERATURE 

fabric 

   

   

    

    

    

Off

         

 

        On

  

no

 

he

at

   

     

  kn

its   

     

 

     

   casua

l  

      

he

av

OFF

Jeans

OFF

OFF

Very Dry

Damp

Dry

Tumble

Press

A

ir

 

O

nl

y

    

    L

ow   

       

 Mediu

m

 

H

ig

h

Cool Down

Less Dry

20

40

50

60

70

Delicate

Cool Down

Heavy

Dry

TIMED 

DRY

   

   

   

   

   

    

    

  

    

     

En

d of 

Cycle Sign

al

WP_WEGD4900XW

2

3

1

4

ENERGY 

PREFERRED

AUTOMATIC

DRY

TIMED 

DRY

FLUFF AIR

Heavy

Dry

OFF

70

Damp Dry

60

50

40

Tumble Press

30

Cool Down

30

20

10

OFF

PUSH TO START 

TEMPERATURE 

   

   

    

    

 

   O

ff     

    

 

        On

   

   

   

   

  

    

kn

its

 

 

    

  casual  

   

 

hea

vy

 

   

   

   

  

    

Lo

Medium

  

Hig

h

Very Dry

Less Dry

Cool 

Down

OFF

WRINKLE

SHIELD 

fabric 

WP_WEGD4800XQ

   

   

   

   

   

    

    

    

 

    

  

En

d of 

Cycle Sign

al

WP_WEGD4800XQ

2

4

1

Summary of Contents for 1CWED4900DW0

Page 1: ...VICE BACK COVER SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 14 VÉRIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION 16 UTILISATION DES PROGRAMMES AUTOMATIQUES POUR UN MEILLEUR SOIN DU TISSU ET DAVANTAGE D ÉCONOMIES D ÉNERGIE 16 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 17 GUIDE DE PROGRAMMES 18 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 19 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 21 DÉPANNAGE 24 GARANTIE 26 ASSISTANCE OU SERVICE...

Page 2: ...2 DRYER SAFETY ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...oad This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness The Energy Preferred cycle will provide optimal energy savings With Timed Dry the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage wrinkling and static due to over drying Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when us...

Page 5: ...the higher setting NOTE The Air Only temperature setting on some models is not available on ACCUDRY cycles 1 2 3 WRINKLE SHIELD Feature on some models When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops wrinkles can form The WRINKLE SHIELD feature periodically tumbles rearranges and fluffs the load to help keep wrinkles from forming n Get up to 40 minutes of heat fre...

Page 6: ...Drying Temperature If your dryer has multiple heat settings A High heavy temperature setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes A Low Knits to Medium Casual temperature setting may be used for drying medium weight items such as sheets blouses dresses underwear permanent press fabrics and some knits Use the Air Only no heat setting for foam rubber plastic or he...

Page 7: ...tion see Dryer Care 2 Load the dryer Place laundry in the dryer Close the door NOTE Your model may have a different door than the one shown Some models have drop down doors Do not tightly pack the dryer clothes should be able to tumble freely WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer Before using your d...

Page 8: ...l at which the dryer will shut off Once a dry level is set it cannot be changed without stopping the cycle ACCUDRY AUTOMATIC DRY cycles give the best drying in the shortest time Drying time varies based on fabric type load size and dryness setting NOTE Very Dry removes more load moisture ENERGY PREFERRED is used for a starting point for ACCUDRY cycles Choose ENERGY PREFERRED for optimal energy sav...

Page 9: ... the dryer Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup To wash 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint ...

Page 10: ...e to secure dryer door For gas dryers 1 Unplug or disconnect power to dryer 2 Close shutoff valve in gas supply line 3 Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Cap the open fuel supply line 5 Make sure leveling legs are secure in dryer base 6 Use tape to secure dryer door Reinstalling the Dryer Follow the Installation Instructions to locate level and connect the...

Page 11: ...ehold fuses or circuit breakers Replace both fuses or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is it a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound Supply line valve not open For gas dryers is the valve open on the supply line Clothes are not drying satisfactorily drying times are too long Lint screen clogged with lint Lint screen should be cleaned bef...

Page 12: ...clothing Loads are wrinkled Load not removed from dryer at the end of the cycle Select Wrinkle Shield feature to tumble the load without heat to avoid wrinkling Dryer tightly packed Dry smaller loads that can tumble freely reduce wrinkles from forming Odors Have you recently been painting staining or varnishing in the area where your dryer is located If so ventilate the area When the odors or fume...

Page 13: ...ccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A P...

Page 14: ...14 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ... Instructions d installation Le système d évacuation fixé à la sécheuse joue un rôle important dans la circulation de l air Les interventions de dépannage causées par une ventilation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront à la charge du client quel que soit l installateur de la sécheuse UTILISATION DES PROGRAMMES AUTOMATIQUES POUR UN MEILLEUR SOIN DU TISSU ET DAVANTAGE D ÉCONOM...

Page 17: ...ELD effectue un culbutage de la charge la réagence et l aère à intervalles réguliers pour aider à éviter la formation de faux plis n Obtenez jusqu à 40 minutes de culbutage périodique sans chaleur à la fin d un programme Appuyer sur le bouton WRINKLE SHIELD pour ACTIVER ou DÉSACTIVER cette fonction à tout moment avant la fin d un programme Signal de fin de programme PUSH to START Le signal de fin ...

Page 18: ...écher les articles lourds tels que les serviettes et les vêtements de travail Un réglage de chaleur Low Knits bas délicats à Medium Casual moyen tout aller peut être utilisé pour sécher les articles moyennement lourds tels que draps chemisiers robes sous vêtements tissus à pressage permanent et certains tricots Utiliser le réglage Air Only air seulement sans chaleur pour la mousse le caoutchouc le...

Page 19: ...use Placer le linge dans la sécheuse Fermer la porte REMARQUE La porte de votre modèle peut différer de celle figurant sur l illustration Certains modèles peuvent comporter des portes à ouverture vers le bas Ne pas surcharger la sécheuse les vêtements doivent pouvoir culbuter librement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures à autrui lire les IMPORTANTES ...

Page 20: ...ammes de séchage automatique ACCUDRY offrent un séchage idéal en un minimum de temps La durée de séchage varie en fonction du type de tissu de la taille de la charge et du réglage de niveau de séchage REMARQUE Le séchage Very Dry très sec élimine davantage d humidité dans la charge ENERGY PREFERRED est utilisé comme point de départ dans les programmes ACCUDRY Sélectionner ENERGY PREFERRED pour réa...

Page 21: ...a sécheuse 1 Appliquer un nettoyant domestique liquide et ininflammable sur la surface tachée du tambour et frotter avec un linge doux jusqu à ce que la tache soit supprimée 2 Essuyer complètement le tambour avec un linge humide 3 Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour REMARQUE Les vêtements contenant des teintures instables tels que jeans en denim ou ar...

Page 22: ... durée de séchage Nettoyage 1 Enlever le filtre à charpie en le tirant tout droit vers le haut Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillée s enlève difficilement 2 Remettre le filtre à charpie fermement en place IMPORTANT n Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie déplacé endommagé bloq...

Page 23: ...r le couvercle et le fixer avec la vis 4 Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique Pour les sécheuses à gaz 1 Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de cou rant électrique 2 Fermer le robinet d arrêt de la canalisation de gaz 3 Débrancher le tuyau de la canalisation de gaz et retirer les raccords fixés sur le tuyau de la sécheuse 4 Recouvrir la canalisation de ga...

Page 24: ...ge sont trop longues ou la charge est trop chaude Le filtre à charpie est obstrué par de la charpie Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge A t on choisi un programme de séchage à l air Choisir le bon programme pour le type de vêtements à sécher Voir Séchage à l air La charge est trop grosse et trop lourde pour sécher rapidement Séparer la charge pour qu elle culbute librement Le...

Page 25: ...as aérer la pièce Une fois les odeurs ou émana tions disparues laver et sécher à nouveau les vêtements Odeurs Sécheuse surchargée Faire sécher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement permet de réduire la formation de faux plis La sécheuse électrique est elle utilisée pour la première fois Le nouvel élément d émission de chaleur peut émettre une odeur L odeur disparaîtra après le pre...

Page 26: ...s installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIE...

Page 27: ...27 NOTES ...

Page 28: ...lez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre deman...

Reviews: