background image

16 Mode d’emploi WheelzAhead

®

 ULTRASOFT WHEELZ

4 Garantie

1.   WheelzAhead® garantit que, pendant la période de garantie, le produit sera, dans des conditions normales
 

d’utilisation et d’entretien, exempt de pièces défectueuses, de défauts de fabrication ou d’erreurs de mise en

 

oeuvre.

2.  Une garantie de 12 mois sur le châssis et les barres transversales s’applique au déambulateur, à partir de la
 

date d’achat par l’acheteur initial. Une garantie de 12 mois s’applique également à tous les défauts de

 

fabrication (erreurs de production ou défaillance de résistance du matériau).

3.   Cette garantie est valable uniquement pour les produits qui ont été achetés neufs et sont en état inutilisé,
 

directement auprès de Wheelzahead® ou émanant de tiers revendeurs ou distributeurs autorisés.

4.   Le client doit fournir la preuve d’achat initiale et le numéro de série du produit, lesquels démontrent la
 

conformité avec les conditions décrites ci-dessus.

5.  La garantie est non transférable.
6.  Cette garantie s’applique uniquement là où le défaut est apparu, intégralement ou partiellement,
 

résultant d’une erreur de fabrication ou d’un défaut du matériau pendant la période de garantie.

7.   La garantie ne s’applique pas si le dommage a été causé par d’autres facteurs, y compris, sans s’y limiter :
 

A  usure normale

 

B   usage abusif, manipulation sans précaution, accident ou non-respect du mode d’emploi ;

 

C entretien courant ou modification du produit effectués par d’autres personnes que WheelzAhead® ou des

 

  revendeurs et distributeurs autorisés;

 

D  utilisation du produit avec d’autres accessoires, pièces ou dispositifs qui ne sont pas conformes aux

 

  spécifications de WheelzAhead®; ou

 

E   expédition ou autre transport.

8.   Cette garantie ne couvre pas :
 

A  la réparation ou le remplacement de tout produit endommagé pendant le transport depuis ou vers

 

  WheelzAhead® ; ou

 

B   les dommages encourus pendant la réparation du produit ou à la suite de celle-ci.

9.   Les instructions relatives aux réclamations au titre de la garantie sont incluses dans les pièces jointes. Si la  

 

 

réclamation au titre de la garantie est refusée :

 

A  WheelzAhead® informera le revendeur, le distributeur ou le client, dans le cas d’un achat effectué

 

  directement auprès de Wheelzahead®;

 

B   Si le client le demande, le revendeur, le distributeur ou WheelzAhead®, dans le cas d’un achat effectué

 

  directement auprès de WheelzAhead®, réparera le produit, à la condition que le client s’acquitte des

 

  frais standard pour une telle réparation ; et

 

C  s’il y a lieu, le client sera responsable de tous les frais associés à la collecte et à l’élimination du produit

 

  provenant du revendeur, du distributeur

Faire une réclamation au titre de la garantie

Faire une réclamation au titre de la garantie Afin de faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez 
contacter par téléphone ou courriel votre revendeur, distributeur ou Wheelzahead, dans le cas d’un achat 
effectué directement auprès de Wheelzahead®. 
 

A  Vous devez informer votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®, dans le cas d’un achat effectué  

 

 

  directement auprès de WheelzAhead®, dès que la réclamation au titre de la garantie se présente ;

 

B   Vous devez envoyer à votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®, dans le cas d’un achat effectué

 

  directement auprès de WheelzAhead®, votre preuve d’achat initiale, votre numéro de série et votre  

 

 

  description écrite du défaut (incluant des photos et toute autre pièce pertinente) ; et 

 

C  Conformément à la législation locale, vous devez payer des frais relatifs à l’emballage, au transport

 

  et à l’assurance pour l’expédition de votre produit vers votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®,

 

  dans le cas d’un achat effectué directement auprès de WheelzAhead® ;

 

D  Si la réclamation au titre de la garantie est acceptée, votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®,

 

  dans le cas d’un achat effectué directement auprès de WheelzAhead®, se chargera, conformément à

 

  la législation locale, des frais liés à la réparation ou au remplacement de toutes les pièces défectueuses,

 

  à la rectification de toute mise en oeuvre défectueuse et au renvoi du produit. 

Summary of Contents for ULTRASOFT WHEELZ

Page 1: ...User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruikershandleiding 1 01 9 2018 ULTRASOFT WHEELZ...

Page 2: ...e Spezifikationen 8 2 Wie wechsle ich die R der 9 3 Wie stelle ich die Bremsen ein 10 4 Garantie 11 Mode d emploi Index 1 Fiche technique 13 2 Proc dure de remplacement des roues 14 3 Comment dois je...

Page 3: ...n 20 and 80 Storage conditions Temperature between 20 and 50 Celcius Humidity between 45 and 60 Materials Rim PP Tire PU CE Feature according to EU Directive 93 42 EWG for Medical articles ULTRASOFT W...

Page 4: ...hex key and remove the nut the cover fastening ring the wheel and the small ring from the bolt TIP lay the parts down in the order you removed them this will make it easier to attach the new wheel 3...

Page 5: ...the bottom of the frame close to the rear wheel you will find the end of the braking cable By turning the screw at the end you can adjust the braking cable tighter or looser Should you have any doubt...

Page 6: ...ge incurred while the Product is being repaired 9 Instructions for making a warranty claim are included in the enclosed materials If the warranty claim is not accepted A WheelzAhead will inform the Re...

Page 7: ...7 User manual WheelzAhead ULTRASOFT WHEELZ WheelzAhead BV Polsehof 38 6681 JB Bemmel Nederland 31 0 481 45 01 10 office wheelzahead com www wheelzahead com CoC 53888332 VAT NL851059867B01...

Page 8: ...0 bis 80 Lagerungsbedingungen Temperatur 20 bis 50 Celcius Luftfeuchtigkeit 45 bis 60 Materialien Felge PP Reifen PU CE Kennzeichnung entsprechend der EU Richtlinie 93 42 EWG f r Medizinprodukte ULTRA...

Page 9: ...antschl ssel und entfernen Sie die Mutter den Kappenbefestigungsring das Rad und den kleinen Ring an der Schraube TIPP Legen Sie die Teile in der Reihenfolge hin wie Sie diese entfernt haben dadurch w...

Page 10: ...nterseite des Rahmens dicht beim Hinterrad befindet sich das Ende des Bremskabels Indem Sie die Schraube am Ende drehen wird das Bremskabel straffer oder loser gespannt Wenn Sie an der Spannung der Br...

Page 11: ...olgesch den die anfallen wenn das Produkt repariert wurde 9 Weisungen um einen Garantieanspruch geltend zu machen sind in den beigef gten Materialien enthalten Sollte dem Anspruch auf Garantie nicht z...

Page 12: ...Bedienungsanleitung WheelzAhead ULTRASOFT WHEELZ WheelzAhead BV Polsehof 38 6681 JB Bemmel Niederlande 31 0 481 45 01 10 kundenservice wheelzahead com www wheelzahead de CoC 53888332 VAT NL851059867B...

Page 13: ...t entre 45 et 60 Mat riaux Jante PP Pneu PU Marquage CE conforme la directive europ enne 93 42 EWG sur les dispositifs m dicaux Avertissement Un emballage plastique est tenir loign des b b s et des en...

Page 14: ...ns la fourche 3 Replacez le boulon et resserrez le fermement Roues arri re 1 Enlevez le capuchon protecteur en plastique de la bague de fixation de capuchon en extr mit d axe de roue 2 Desserrez le bo...

Page 15: ...lo L extr mit du c ble du frein se situe en dessous du cadre proximit de la roue arri re En tournant la vis vous pouvez serrer ou desserrer le c ble du frein Si vous h sitez sur la tension du c ble ou...

Page 16: ...Les instructions relatives aux r clamations au titre de la garantie sont incluses dans les pi ces jointes Si la r clamation au titre de la garantie est refus e A WheelzAhead informera le revendeur le...

Page 17: ...17 Mode d emploi WheelzAhead ULTRASOFT WHEELZ WheelzAhead BV Polsehof 38 6681 JB Bemmel Pays Bas 31 0 481 45 01 10 office wheelzahead com www wheelzahead com KvK 53888332 BTW NL851059867B01...

Page 18: ...gheid tussen 20 en 80 Opslagcondities Temperatuur tussen 20 en 50 Celcius Luchtvochtigheid tussen 45 en 60 Materialen Velg PP Band PU CE Kenmerk conform EU richtlijn 93 42 EWG voor Medische artikelen...

Page 19: ...n inbussleutel en verwijder de moer kap bevestigingsring het wiel en de kleine ring van de bout TIP leg de onderdelen in de volgorde zoals u zet verwijdert heeft dit vergemakkelijkt het bevestigen van...

Page 20: ...de van het frame nabij het achterwiel zit het uiteinde van de remkabel Door aan de schroef om het uiteinde te draaien kunt u de remkabel strakker of losser spannen Indien u twijfelt over de spanning v...

Page 21: ...aar WheelzAhead B Schade veroorzaakt tijdens of als gevolg van reparatie van de rollator 9 Hoe u aanspraak kunt maken op de garantie staat hieronder omschreven Indien uw aanspraak niet wordt gehonoree...

Page 22: ...22 Gebruikershandleiding WheelzAhead ULTRASOFT WHEELZ WheelzAhead BV Polsehof 38 6681 JB Bemmel Nederland 31 0 481 45 01 10 office wheelzahead com www wheelzahead nl KvK 53888332 BTW NL851059867B01...

Reviews: