Whalen 1356014 Assembly Instructions Manual Download Page 4

 

CAM LOCK SYSTEM OPERATION 

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAME 

SISTEMA DE OPERACIÓN DE TUERCA DE FIJACIÓN 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

HOW THE ASSEMBLY SYSTEM WORKS / FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAME / COMO FUNCIONA EL SISTEMA DE LEVA 

1.

 

Screw cam bolt into the threaded insert on panel. 

2.

 

Insert cam lock into pre-drilled hole on panel. 

3.

 

Make sure cam lock pointed arrow is pointed towards the entry of cam bolt. 

4.

 

Connect both panels together; making sure cam bolt goes into pre-drilled hole on the end of panel with cam lock. 

5.

 

Once cam bolt is connected inside cam lock, take a Phillips screwdriver and tighten cam lock clockwise. 

1.

 

Visser un boulon à came dans la douille taraudée sur le panneau. 

2.

 

Insérer une came dans le trou déjà percé sur le panneau. 

3.

 

S’assurer que la flèche sur la came soit orientée vers l’entrée du boulon à came. 

4.

 

Relier les deux panneaux en s’assurant que le boulon à came s’insère dans le trou déjà percé à l’extrémité du panneau doté de la came. 

5.

 

Une fois le boulon à came inséré dans la came, serrer la came dans le sens des aiguilles d’une montre avec un tournevis à pointe cruciforme. 

1.

 

Atornille el tornillo de fijación en el inserto roscado del panel. 

2.

 

Introduzca la tuerca de fijación en el agujero pretaladrado en el panel. 

3.

 

Cerciórese que la flecha de la tuerca de fijación apunte hacia la entrada del tornillo de fijación. 

4.

 

Conecte los dos paneles, asegurandose que el tornillo de fijación vaya en el agujero pretaladrado en el extremo del panel con la tuerca de fijación. 

5.

 

Una vez que el tornillo de fijación esté conectado dentro de la tuerca de fijación, tome un destornillador estrella y apriete la tuerca de 
fijación hacia la derecha. 

Summary of Contents for 1356014

Page 1: ...heure du Pacifique du lundi au vendredi Num ro de t l phone non valide au Mexique sans frais aux tats Unis et au Canada seulement ou aller sur le site Web www baysidefurnishings com Pour le service l...

Page 2: ...To reduce the risk of furniture tipover ALWAYS install tipover restraint provided NEVER put a TV on this product NEVER allow children to stand climb or hang on drawers doors or shelves NEVER open more...

Page 3: ...OIT TRE UTILIS E EN RESPECTANT LES CHARGES MAXIMALES INDIQU ES L UTILISATION DE L UNIT AVEC UNE CHARGE SUP RIEURE AUX POIDS MAXIMAUX INDIQU S PEUT CAUSER L INSTABILIT VOIRE M ME DES BLESSURES ESTA UNI...

Page 4: ...eau 3 S assurer que la fl che sur la came soit orient e vers l entr e du boulon came 4 Relier les deux panneaux en s assurant que le boulon came s ins re dans le trou d j perc l extr mit du panneau do...

Page 5: ...5 Parts List Liste des pi ces Lista de piezas D 1 E 4 F 8 G 8 With cam lock holes avec trous pour cames Con agujeros de candado de leva AA 8 1 BB 8 1 CC 8 1 DD 4 1 A 2 B 2 C 2...

Page 6: ...entas adicionales requeridas no incluidas EE 4 1 FF 12 1 GG 40 1 Screwdriver Tournevis Destornillador Rubber Mallet Maillet en caoutchouc Mazo de goma Stud Finder D tecteur de montants Localizador de...

Page 7: ...7 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje 1 2 3 4 EE B B C E E C E GG E E C E D E C E E C E D C D E GG E DD HH GG EE D B B B C E C E D C GG B...

Page 8: ...st inserting the plastic caps part JJ to cover the bolts on the bottom panel part A against the floor REMARQUE Si l unit est install e en tour verticale il est fortement reccommand d utiliser les capu...

Page 9: ...e meuble bascule La trousse antibasculement doit tre install e pour pr venir la chute du meuble causant des accidents ou des dommages l unit Les trousses antibasculement ne servent que de dissuasifs e...

Page 10: ...ustrar el mueble con pulidor Si decide usar pulidor pruebe primero en un rea poco visible El uso de solventes de cualquier tipo sobre el mueble puede da ar el acabado Nunca use agua para limpiar el mu...

Page 11: ...sions au regard de la loi australienne sur la protection des consommateurs Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas de d faillance majeure de votre article ainsi qu une compensation...

Page 12: ...pring Lane C Agust n de Betancourt 17 Australia Watford Herts 28906 Getafe Madrid Espa a www costco com au WD25 8JS NIF B86509460 United Kingdom 900 111 155 01923 213113 www costco es www costco co uk...

Reviews: