background image

 

 

Operation 

Before first Use 

Remove the work light out of the packaging. Keep packaging mate-
rials out of reach of children. There is risk of suffocation! 

Charging the Battery 

Before the first use charge the battery. 

1.  Connect the USB-C  socket (2) on the back of the light with the 

included  USB-C  charging cable and the included USB-Charger 
and a suitable power socket or with a suitable USB socket. To 
do so open the cover.   
The charging state indicator (5)  displays the current charging 
state. 

2.  After charging disconnect the USB-cable from the charger and 

from the light. Disconnect the charger from the power mains. Af-
ter charging disconnect the USB-cable from the charger and 
from  the Lights. Close the charging socket with the cover  to 
maintain the resistance against splash water (IP54) 

Operation 

With the magnets (10)  you can attach the lights to any magnetic 
surface. 

Turning ON and OFF 

Press the ON/OFF button (1) at the front of the light once to turn on 
the light at half power (300 lm). Press the button again to switch the 
light to full power (600 lm). Press the button once more to turn off 
the light. 

Summary of Contents for 92 86 59

Page 1: ...COB Arbeitsleuchte 5 W Artikel Nr 92 86 59 COB Work Light 5 W Article No 92 86 59 Originalanleitung Original Instructions...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 2 3 7 6 4 5 4 5 8 10 9 1...

Page 4: ...Socket 3 Abdeckung Cover 4 USB A Ausgangsbuchse USB A Output Socket 5 Ladestandsanzeige Charging State Indicator 6 Ladeger t Charger 7 USB A Ausgangsbuchse USB A Output Socket 8 USB C Stecker USB C P...

Page 5: ...e den Licht strahl nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Es d rfen keine optisch stark b ndelnden Instrumente zur Be trachtung des Lichtstrahls verwendet werden Bei Besch digungen verw...

Page 6: ...ie Ladestandsanzeige 5 zeigt Ihnen den aktuellen Ladestand an 2 Nach dem Ladevorgang trennen Sie das USB Kabel vom Lade ger t und der Arbeitsleuchte Trennen Sie das Ladeger t vom Netz Verschlie en Sie...

Page 7: ...dung an Reinigung und Lagerung Reinigen Sie dien Leuchte nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Tauchen Sie d...

Page 8: ...ur 6500 K Betriebsdauer 3 h bei 100 7 h bei 50 Abmessungen 257 x 100 x 104 mm Gewicht 495 g Schutzgrad IP54 Ladespannung 5 V Ladestrom 2 A Ladezeit 3 4 h Ladebuchse USB Typ C Anschlusskabel USB Typ A...

Page 9: ...am towards people or animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam Do not use the LED worklight further more if the housing has become damaged Do not disassemble...

Page 10: ...r 5 displays the current charging state 2 After charging disconnect the USB cable from the charger and from the light Disconnect the charger from the power mains Af ter charging disconnect the USB cab...

Page 11: ...remaining charge Cleaning and Storing Clean the housing of the LED work light only with a dry or lightly moistened cloth Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning Do not immerse the LE...

Page 12: ...rating Duration 3 h at 100 7 h at 50 Dimensions 257 x 100 x 104 mm Weight 495 g Degree of Protection IP54 Charging Voltage 5 V Charging Current 2 A Charging Time 3 4 h Charging Socket USB Type C Charg...

Page 13: ...nts grossissants qui se concentrent sur l analyse du faisceau de lumi re En cas de dommage vous ne pourrez plus utiliser la lampe D monter pas la lampe et que vous n essayez pas de r parer Chargez la...

Page 14: ...ottici che si concentrano sull analisi del fascio di luce pu essere utilizzato In caso di danneggiamento non pi l utilizzo della torcia Smontare la torcia e non tentare di riparare Caricare la batter...

Page 15: ...11 Notizen Notes...

Page 16: ...12 Notizen Notes...

Page 17: ...lektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Electr...

Page 18: ...sorgung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wol len so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponen ten aus wertvollen Ro...

Reviews: