background image

 

 

Montage und Betrieb 

Gehäuse eindringen kann. 

4. Stellen Sie an der Haupteinheit den Schalter OFF/AUTO  (9) 

auf die Position 

OFF

  AUTO 

Position für Normalbetrieb, 

  OFF

 

Position für Lagerung, Versand und 
längere Nichtbenutzung 
Position für die dreitägige Grundla-
dung. Das Gerät lädt in dieser Einstellung, aber die 
Leuchte leuchtet nicht.

 

5. Lassen Sie die Haupteinheit für mindestens 3 Sonnentage in 

der OFF-Einstellung laden.  

6. Nach der Grundladung stellen Sie den Schalter in die Position 

AUTO

Hinweis:

  Blinkt der LED-Strahler regelmäßig, so ist die Akku-

Kapazität erschöpft. Setzen Sie das Solarmodul direkter Sonnen-
einstrahlung aus, so dass der Akku wieder geladen werden kann. 

Einstellen des Bewegungsmelders 

Am Bewegungsmelder befinden sich drei  Regler:  TIME,  SENS 
und LUX. 

TIME (10) –

 Leuchtzeit: 

Sie können die Leuchtdauer der Leuchte  nach dem Ende von 
wahrgenommenen  Bewegungen im Sichtfeld des Bewegungs-
melders auf einen Zeitraum zwischen 10 Sekunden und 1 Minute 
einstellen.  Bitte beachten Sie, dass der eingestellte Zeitraum 
nach der letzten Auslösung des Bewegungsmelders beginnt. 

SENS (11) –

 Empfindlichkeit: 

Die Empfindlichkeit des Gerätes hängt von der Umgebungstem-
peratur ab.  Je  höher  die Temperatur  (z.B. im Sommer), desto 
höher muss die eingestellte Empfindlichkeit sein  damit der 

Summary of Contents for 83 14 69

Page 1: ...12 LED Lampe mit Solarpanel und Bewegungsmelder Artikel Nr 83 14 69 12 LED Lamp with Solar Panel and Motion Sensor Article No 83 14 69 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und...

Page 3: ...III Übersicht Overview Übersicht Overview 2 9 ...

Page 4: ...smelder Motion Sensor 9 OFF AUTO Schalter OFF AUTO Switch 10 Leuchtzeitregler TIME Illumination Time Setting Knob TIME 11 Empfindlichkeitsregler SENS Sensitivity Setting Knob SENS 12 Hintergundlichtregler LUX Lux Control Level Knob LUX Darf auf normal entflamm baren Untergründen montiert werden May be mounted on normally inflammable surfaces 0 1m mindestens 0 1 m Beleuchtungsabstand zu anderen Obj...

Page 5: ...nd Funktionstest Seite 10 Ausrichtung des Solarmoduls Seite 11 Akku ersetzen Seite 12 Reinigung Seite 12 Technische Daten Seite 13 Safety Notes Page 3 Mounting Place Page 14 Main Unit Page 15 Solar Module Page 15 Mounting and Start up Page 15 Adjusting the Motion Sensor Page 16 Final Adjustment Alignment and Test Page 17 Adjusting the Solar Module Page 18 Replacing the Battery Page 19 Cleaning Pag...

Page 6: ... in unmittelbarer Nähe von brennbaren Gasen heißen Gegenständen Staub Dämpfen und Lösungsmitteln Setzen Sie die LED Leuchte keinen hohen Temperaturen oder starken Vibrationen aus Vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Lichtstrahl der Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Akkus dürfen nicht auseinander gen...

Page 7: ...do not jam the cord or pull it around edges Do not use the LED lamp with solar panel close to flammable gas hot objects dust vapours and solvents Do not expose the LED lamp with solar panel to excessive temperatures or to strong vibrations Do not expose the device to strong mechanical stresses Do not directly stare into the LEDs and do not direct the light beam towards people or animals Do not dis...

Page 8: ... câble Ne pas utiliser la lumière à proximité de gaz inflammables des objets chauds de la poussière des vapeurs et des solvants Ne pas exposer à la lumière LED à des températures élevées ou de fortes vibrations Evitez toute contrainte mécanique sur la lampe Ne regardez pas directement dans le LED et le faisceau lumineux de la lumière n est pas directement dans les yeux des humains ou des animaux L...

Page 9: ... forte e bloccare o fissare il cavo Non utilizzare la lampada in prossimità di gas infiammabili oggetti caldi polveri vapori e solventi Non esporre la luce del LED ad alte temperature o forti vibrazioni Evitare forti sollecitazioni meccaniche sulla lampada Non guardare direttamente i LED e il fascio di luce di luce non è direttamente verso gli occhi di esseri umani o animali Le batterie non devono...

Page 10: ...ubelle Vous pouvez le charger de nouveau à nous Envoyer ou livrer dans les magasins locaux ou des points de collecte des piles Non buttare batterie e batterie ricaricabili nella spazzatura comune Si possano rinviare senza spese a noi restituire ai negozi locali o buttare negli appositi contenitori Batteries do not belong in household garbage For battery disposal please check with your local counci...

Page 11: ... das Solarmodul DIREK TES SONNENLICHT benötigt Je länger die Sonne auf das Solarmodul scheint desto länger arbeitet die Leuchte Wichtig Wenn Sie die Haupteinheit horizontal montieren achten Sie besonders darauf dass ein möglichst guter Regenschutz gegeben ist damit kein Wasser in das Gehäuse eindringen kann ...

Page 12: ...s Solarmodul 4 ist die Energiequelle der LED Lampe mit Bewegungsmelder und benötigt DIREKTE SONNENEINSTRAH LUNG die so lange wie möglich auf das Solarmodul scheint Montage und Inbetriebnahme 1 Verwenden Sie zur Montage die beiliegenden Schrauben oder entsprechend passende Schrauben und Dübel für den jeweili gen Untergrund 2 Sie können den Bewegungsmelder horizontal und vertikal verstellen Um den B...

Page 13: ...st die Akku Kapazität erschöpft Setzen Sie das Solarmodul direkter Sonnen einstrahlung aus so dass der Akku wieder geladen werden kann Einstellen des Bewegungsmelders Am Bewegungsmelder befinden sich drei Regler TIME SENS und LUX TIME 10 Leuchtzeit Sie können die Leuchtdauer der Leuchte nach dem Ende von wahrgenommenen Bewegungen im Sichtfeld des Bewegungs melders auf einen Zeitraum zwischen 10 Se...

Page 14: ...e den Regler in Richtung von Falls aber die Leuchte bei Nacht nicht anspringt drehen Sie den Regler in Richtung von Justierung Ausrichtung und Funktionstest 1 Richten Sie den Bewegungsmelder in die Richtung aus der Bewegungen das Licht einschalten sollen 2 Stellen Sie den TIME Regler 10 auf Minus Wenn Sie sich nun im Sichtbereich des Bewegungsmelders bewegen kann der Bewegungsmelder die von Ihnen ...

Page 15: ...de können Sie den optimalen vertikalen Winkel für den Sommer und für den Winter nach folgender Formel berechnen Sommer Breiten grad 22 4 Winter Breitengrad 22 4 Beim Beispiel Mainz in Deutschland erhält man folgende Werte Sommer 50 22 4 27 6 Winter 50 22 4 72 4 3 Vermeiden Sie jede Art von Beschattung und montieren Sie das Solarmodul an einer Stelle mit ganztägiger direkter Son neneinstrahlung um ...

Page 16: ...n Sie den Akku ersetzen Lassen Sie die Akku Einheit nur von einem Fachmann ersetzen Reinigung Halten Sie das Solarmodul sauber und frei von Verschmutzun gen Ein verunreinigtes Solarmodul kann den Akku nicht vollständig laden Das führt zu einer vorzeitigen Alterung des Akkus und zu einer unzuverlässigen Funktion des Gerätes Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem leicht befeuchteten Tuch Benutzen Si...

Page 17: ...ratur 5 bis 40 C Schutzklasse III Schutzgrad IP44 Lichtstrom 480 lm Lichteffizienz 80 lm W Leuchtdauer bei vollem Akku Bis zu 1 Stunde Eingang LED Leuchte 4 5 V max 1 8 A Akkupack LiIonen 3 7 V 2200 mAh Solarmodul P mpp 0 99 W U mpp 4 5 V I mpp 220 mA U oc 6 V I sc 250 mA Bewegungsmelder Erfassungsbereich 180 Reichweite 10 m ...

Page 18: ...solar panel and motion sensor is to be aware that it requires DIRECT SUNLIGHT The more direct sunlight the solar module receives the longer the light will operate Important if the main unit is mounted horizontally it should be mounted in a sufficiently covered area so rain water cannot enter the housing ...

Page 19: ...sistency of the ground Solar Module The solar module 4 is the power source for the LED lamp with motion sensor Make sure that the solar module is exposed to DIRECT SUNLIGHT for as long as possible Mounting and Start up 1 For installing the main unit use the included screws or other suitable screws and wall plugs depending on the consistency of the ground 2 You can adjust the motion sensor horizont...

Page 20: ... SENS and LUX TIME Illumination Time Setup how long the unit stays lit after motion stops in the field of vision of the motion sensor The time can be set from 10 seconds to 1 minute Please note once the light has been triggered by the sensor any subsequent detection will start the timed period again from the beginning SENS Sensitivity Adjustment The sensitivity of the motion sensor will be affecte...

Page 21: ...ight street lights or house lights Final Adjustment Alignment and Test 1 Point the motion sensor towards the area in which you want to detect motion 2 Turn the TIME knob 10 to the minus position When you are walking slowly within the detection area the sensor can detect thermal radiation emitted by you and then turn on the light 3 Test the coverage of the area by walking slowly around the area and...

Page 22: ...culate the angle for winter or summer Summer Latitude 22 4 Winter Latitude 22 4 For Lizard Point in Cornwall UK the following calculation is made Summer 50 22 4 27 6 Winter 50 22 4 72 4 3 Keep the module out of the shade and mount it in an area exposed to the sun all day to achieve the maximum energy efficiency Note If the unit is positioned close to strong radio transmitters malfunctions of the m...

Page 23: ...nly replaced by an expert Cleaning It is important that the solar module is kept free from dirt and debris A dirty solar module cannot bring the battery to a full charge and this will shorten the service life of the battery and the light cannot function properly Wipe the housing with a lightly moistened cloth Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning ...

Page 24: ...ection Class III Degree of Protection IP44 Lighting Current 480 lm Light Efficiency 80 lm W Illumination Time with fully charged Battery Up to 1 hour Input LED Spotlight 4 5 V max 1 8 A Battery LiIon 3 7 V 2200 mAh Solar Module P mpp 0 99 W U mpp 4 5 V I mpp 220 mA U oc 6 V I sc 250 mA Motion Sensor Field of View 180 Range 10 m ...

Page 25: ...forderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic ...

Page 26: ...ase keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the garbage bin but check with your local council for recycling facilities in your area For battery disposal please check with your local council Entsorgung Disposal Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D 58093 Hagen A 4943 Geinberg OÖ Tel...

Reviews: