background image

 

 

 

Safety Notes

  The solar bamboo light is not a toy. Do not allow children to play 

with it.  

 Do not use the solar bamboo light as sole light source for 

pathways or similar. In dark, complex areas, it is advisable to 
install a separate, powerful light source, which is controlled by a 
motion sensor and a twilight switch. 

  To avoid a tripping hazard, always remove the ground stake from 

the ground while maintaining or cleaning the solar bamboo light. 

  Please operate the bamboo light only with two 1.2 V NiMH 

rechargeable batteries of the size HR6 (AA) with a capacity of at 
least 600 mAh. 

  Do not disassemble, burn or short-circuit rechargeable batteries. 

  The solar bamboo light is splash proof (IPX4). But do not operate 

it in or under water. 

  Do not stare directly into the LEDs and do not direct the light 

beam towards people or animals. 

  Do not disassemble the unit; it does not contain parts serviceable 

by you. Do not attempt to repair the unit yourself. 

 

 

Please note the following safety notes to avoid 
malfunctions, damage or physical injury: 

 

Rechargeable batteries do not belong 
in household garbage. 

For battery disposal, please check with 
your local council.

 

Summary of Contents for 81 13 33

Page 1: ...Solar Bambus Fackel Artikel Nr 81 13 33 Solar Bamboo Light Article No 81 13 33 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ... and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und ...

Page 3: ...MH Akkus 1 2 V des Typs HR6 AA mit 600 mAh Akkus dürfen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Die Solar Bambus Fackel ist spritzwassergeschützt IPX4 Betreiben Sie die Bambus Fackel jedoch nicht im oder unter Wasser Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Lichtstrahl der Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Zerlegen Sie d...

Page 4: ...en Sie den Lampenkopf aus der Fackel Drehen Sie den Lampenschirm etwas gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn vom Lampenkopf ab 3 Zum Einschalten stellen Sie den Schiebeschalter neben dem Batterie fach auf ON Montieren Sie die Teile wieder zusammen 4 Suchen Sie eine geeignete Stelle mit direkter Sonneneinstrahlung 5 Stecken Sie die Einzelteile des Fackelstabs ineinander und stecken Sie den Erd...

Page 5: ...ffnen Sie die beiden Akkufächer und setzen Sie je einen neuen Akku polungsrichtig ein Die Polarität ist im Akku fach gekennzeichnet Betreiben Sie die Solar Bambus Fackel ausschließlich mit zwei NiMH Akkus 1 2 V mit mindestens 600 mAh des Typs HR6 AA Reinigung Reinigen Sie die Solar Bambus Fackel mit einem leicht befeuchteten Tuch Verwenden Sie nach Bedarf auch etwas Spülmittel Tauchen Sie die Bamb...

Page 6: ...ght only with two 1 2 V NiMH rechargeable batteries of the size HR6 AA with a capacity of at least 600 mAh Do not disassemble burn or short circuit rechargeable batteries The solar bamboo light is splash proof IPX4 But do not operate it in or under water Do not stare directly into the LEDs and do not direct the light beam towards people or animals Do not disassemble the unit it does not contain pa...

Page 7: ...rom the lamp body Then turn the lamp shade counter clockwise and remove it from the lamp head 3 Set the internal switch next to the battery compartment to the position ON in order to switch on the bamboo light Re assemble all parts in reverse order 4 Find a suitable location with direct sunlight 5 Connect the individual parts of lamp pole and insert the ground stake vertically in the ground Do not...

Page 8: ...artments and insert two new rechargeable batteries Pay attention to the proper polarity The polarity is printed inside the battery compartment Operate the solar bamboo light only with two 1 2 V NiMH rechargable batteries of the size HR6 AA with a capacity of at least 600 mAh Cleaning Wipe the solar bamboo light with a lightly moistened cloth Use detergent as needed Do not immerse the bamboo light ...

Page 9: ... 2V NiMH HR6 AA avec 600 mAh Les batteries ne doivent pas être démontées jetées dans le feu ou misées sous court circuit Le flambeau solaire en bambou est résistant aux éclaboussures d eau IPX4 Mais il ne faut pas utiliser le flambeau en bambou dans ou sous l eau Ne pas regarder directement dans le LED et ne pointez pas le faisceau directement dans les yeux des personnes ou des animaux Ne pas démo...

Page 10: ...nte con due batterie di tipo NiMH 1 2V HR6 AA dotata di 600 mAh Le batterie non devono essere smontate gettate nel fuoco o messe sotto cortocircuito La fiaccola solare di bambù è resistente agli spruzzi d acqua IPX4 Non utilizzare però la torcia di bambù in o sotto l acqua Non guardare direttamente nei LED e non puntare il fascio di luce direttamente verso gli occhi di persone o animali Non smonta...

Page 11: ...erungen festgelegt sind Hagen den 18 Oktober 2012 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Solar Bamboo Light Article No 81 13 33 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2011 65 EU Restriction of t...

Page 12: ...sand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Entsorgung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ih...

Reviews: