Wetelux 382721 Instruction Manual Download Page 6

 

 

VI 

Installation

 

 

Nach  dem  Auspacken  der 
Leuchte  betätigen  Sie  den 
kleinen 

Schalter 

an 

der 

Unterseite. 

  Bei eintretender Dunkelheit wird 

die 

Leuchte 

kontinuierlich 

heller.  Decken  Sie  die  Solar-
zellen zum Test vollständig ab. 

  Sollte  die  Leuchte  noch  nicht 

ausreichend hell sein, dauert es 
ca.  zwei  volle  Sonnentage,  bis 
der 

interne 

Akku 

wieder 

aufgeladen ist. 

  Die  Leuchte  muss  an  einer 

Stelle 

mit 

direkter 

Sonneneinstrahlung

  befestigt 

werden.  Verwenden  Sie  zur 
Befestigung die 2 Löcher an der 
Rückseite. 

  Die  Leuchte  ist  wetterfest. 

Halten Sie die Solarzelle jedoch 
sauber,  um  eine  maximale 
Leuchtdauer zu erzielen. 

  Bedenken  Sie,  dass  fremde 

Lichtquellen  die  Leuchte  evtl.  
vorübergehend abschalten. 

  Die 

LEDs 

haben 

eine 

Lebensdauer  von  ca.  100.000 
Stunden  und  müssen  nicht 
gewechselt werden. 

  Sollte  die  Leuchte  auch  nach 

längeren  vollen  Sonnentagen 
nicht 

mehr 

funktionieren, 

tauschen  Sie  bitte  den  internen 
Akku aus. Lösen Sie dazu die 3 
rückseitigen 

versenkten 

Kreuzschrauben. 

After 

unpacking 

the 

lamp, 

operate  the  small  switch  on  the 
bottom side. 

  With  falling  dusk,  the  lamp  will 

continuously  become  brighter. 
To  test  it,  cover  the  solar  cells 
completely. 

  If  the  lamp  does  not  shine 

bright, it will take approximately 
two 

sunny 

days 

to 

fully 

recharge the build-in battery. 

  The lamp has to be mounted at 

a  location  with 

direct  sunlight

Use the 2 mounting holes at the 
rear side of the unit. 

  The  lamp  is  weather  resistant. 

Nevertheless,  the  solar  cell 
should  be  kept  clean  for  best 
performance. 

  Please  keep  in  mind  that 

passing  light  sources  may  turn 
the lamp off temporarily. 

  The 

LEDs 

have 

life 

expectancy  of  about  100.000 
hours  and  do  not  require 
replacement. 

  If  the  lamp  does  not  work 

satisfactorily  even  after  several 
sunny  days,  the  build-in battery 
should  be  replaced.  To  do  so, 
loosen  the  3  sunken  Philips 
head  screws  at  the  rear side  of 
the unit. 

Summary of Contents for 382721

Page 1: ...Edelstahl Solar Wandstrahler Artikel Nr 38 27 21 Stainless Solar Powered Wall Lamp Article No 38 27 21 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...n zu einem gef hrlichen Spielzeug f r Kinder werden Betreiben Sie die Leuchte ausschlie lich mit einem NiMH Akku 1 2 V 600 mAh der Gr e LR03 AAA NiCd Akkus sind aufgrund ihres Memory Effektes nur bedi...

Page 3: ...become dangerous toys Please use only a NiMH rechargeable battery 1 2 V 600 mAh of the size LR03 AAA NiCd batteries are only of very limited use due to their memory effect Ordinary non rechargeable b...

Page 4: ...s Le dispositif n est pas un jouet Tenir hors de la port e des enfants Utilisez la lampe uniquement avec une batterie NiMH1 2 V 600 mAh LR03 AAA Batteries NiCd sont cause de leur effet m moire utilise...

Page 5: ...mpada solo con una batteria NiMH1 2 V 600 mAh LR03 formato AAA Batterie a NiCd sono a causa del loro effetto memoria solo da usare limitatamente Batterie normali non ricaricabili non possono essere ut...

Page 6: ...vollen Sonnentagen nicht mehr funktionieren tauschen Sie bitte den internen Akku aus L sen Sie dazu die 3 r ckseitigen versenkten Kreuzschrauben After unpacking the lamp operate the small switch on t...

Page 7: ...ngen festgelegt sind Hagen den 9 Januar 2014 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product S...

Page 8: ...www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Entsorgung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie...

Reviews: