background image

 

 

Inbetriebnahme

 Betreiben Sie die Waage nicht in explosionsgefährdeten 

Räumen. 

  Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu 

falschen Wägeergebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln 
sowie der Zerstörung der Waage führen.  

 Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben 

eingesetzt werden. 

Einlegen/Wechseln der Batterien 

Die Waage benötigt zum Betrieb zwei Batterien des Typs 

 

LR03 (AAA). 

1. Drücken Sie die Lasche des Batteriefachdeckels zusammen und 

öffnen Sie das Batteriefach (7) auf der Rückseite des Gerätes. 

2. Setzen Sie zwei neue Batterien in das Batteriefach ein. Beachten 

Sie die korrekte Polung der Batterien. Die Polung ist im Batterie-
fach abgebildet.  

3. Schließen Sie das Fach mit dem Batteriefachdeckel. 

Sollte die Displaybeleuchtung im Laufe der Zeit dunkler werden 
oder es zu ungenauen oder nicht nachvollziehbaren Messergeb-
nissen kommen, wechseln Sie die Batterien baldmöglichst gegen 
zwei neue Batterien aus. 

 

Batterien und Akkus gehören nicht in 
den Hausmüll. 

Sie können sie kostenlos an uns zurück-
senden oder bei örtlichen Geschäften 
oder Batteriesammelstellen abgeben.

 

 

Summary of Contents for 17 74 93

Page 1: ...Artikel Nr 17 74 93 Article No 17 74 93 Bedienungsanleitung Digitale Gep ck H ngewaage Digital Luggage Scale Instruction Manual...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 4 3 2 1 5 6 7...

Page 4: ...gel Handle 2 LC Display LC Display 3 Zur ckstellen Taste TARE TARE Key 4 Einheiten Auswahl UNIT UNIT Key 5 ON OFF Taste ON OFF Key 6 Wiegegurt Weighing Strap 7 Batteriefach Battery Compartment bersic...

Page 5: ...4 Weighing Page 14 Powering Off Page 14 Storing and Care Page 15 Technical Data Page 16 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 8 Bestimmungsgem er Gebrauch Seite 8 Sachwidrige Verw...

Page 6: ...ns Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen Feuchtigkeit und starken Vibrationen aus und vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung Tauchen Si...

Page 7: ...hargeable batteries Do not expose the unit to humidity excessive temperatures or strong vibrations and avoid strong mechanical stresses Do not immerse the unit in water or any other liquids Do not use...

Page 8: ...ourt circuit e Ne pas exposer l appareil des temp ratures lev es l humidit et des vibrations excessives et d viter les fortes contraintes m caniques Ne pas plonger jamais l appareil dans l eau ou autr...

Page 9: ...maximale moins un poids de tare Le solde peut tre endommag Attention Assurez vous que les gens ou les objets ne sont pas sous la charge qui pourrait tre bless ou endommag L chelle n est pas adapt pou...

Page 10: ...no cariche non smontare bruciato o in corto Non esporre il dispositivo a temperature elevate umidit e vibrazioni eccessive e di evitare forti sollecitazioni meccaniche Non immergere l apparecchio in a...

Page 11: ...meno un peso di tara Il saldo pu essere danneggiata Attenzione Assicurarsi che le persone o gli oggetti non sono sotto il carico che potrebbe essere ferito o danneggiato La scala adatta per pesare le...

Page 12: ...kleine Mengen vom W gegut entnommen oder zuge f hrt so k nnen durch die in der Waage vorhandene Stabilit ts kompensation falsche W geergebnisse angezeigt werden Beispiel Langsames Herausflie en von F...

Page 13: ...kels zusammen und ffnen Sie das Batteriefach 7 auf der R ckseite des Ger tes 2 Setzen Sie zwei neue Batterien in das Batteriefach ein Beachten Sie die korrekte Polung der Batterien Die Polung ist im B...

Page 14: ...eiten Kg g lb Oz angezeigt werden Waage zur ckstellen Dr cken Sie auf die Zur ckstellen Taste TARE 3 um die Waage auf 0 bzw 0 00 zur ckzustellen Wiegen 1 Schalten Sie die die Waage ein 2 Stellen Sie d...

Page 15: ...dem Temperaturbereich der in den technischen Daten angegeben ist Zu hohe oder zu tiefe Tempe raturen beeintr chtigen die Messgenauigkeit und k nnen zu mechanischen Sch den f hren Sch tzen Sie das Ger...

Page 16: ...hat small quantities are removed or added to the material to be weighed incorrect weighing results can be displayed due to the stability compensation in the scale Example slow draining off of liquid f...

Page 17: ...ity of the batteries The polarity is printed inside the battery compartment 3 Close the battery compartment with the lid If the backlight of the display gets weaker over time or inaccurate or not comp...

Page 18: ...rom the surface for a few seconds 6 The weight will be shown on the display After the weight has been recorded accurately the word Hold will appear and the measured weight is freeze framed on the disp...

Page 19: ...mechani cal damages Protect the device from dust and dirt Clean the device with a smooth and dry linen cloth If necessary moisten it slightly Do not use any solvents detergents sharp edged objects an...

Page 20: ...to 40 C Storing Temperature 10 to 50 C Dimensions 58 x 25 x 112 mm Weight 163 g w o Batteries Nennspannung 3 V 2x LR03 AAA Ablesbarkeit 10 g W gebereich 40 kg Messtoleranz 1 W gegut 10 kg 100 g W gegu...

Page 21: ...gt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Ele...

Page 22: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: