Weston MANDOLINE 01-0006 Manual Download Page 10

10

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

1.  Lea todas las instrucciones.
2. 

NUNCA empuje el producto con las manos en la línea de la hoja cuando 

se encuentre rebanando. SIEMPRE utilice el empujador de alimentos.

3. 

NUNCA utilice sus dedos para quitar los alimentos de la hoja. 

4.  Se necesita una supervisión estricta cuando se utiliza cerca de los 

niños. La Rebanadora Mandolina NO es para uso de los niños.

5.  REVISE SI HAY PARTES DAÑADAS. Antes de utilizar la rebanadora, 

verifique que todas las piezas funcionen correctamente y cumplan sus 

funciones.  

6.  El fabricante no se hace responsable por el uso inadecuado de esta 

unidad.

7.  NUNCA utilice ningún accesorio o pieza de otro fabricante. Utilizar una 

pieza de otro fabricante ANULARÁ LA GARANTÍA y podría provocar 

lesiones.

8. 

Asegúrese de que la Rebanadora Mandolina esté estable durante el uso.  

Tanto los soportes delanteros como los posteriores deben encontrarse 

firmemente apoyados sobre la superficie de trabajo.

9. 

NO utilice la Rebanadora Mandolina para alimentos congelados ni para 

otra cosa que no sea alimentos. 

10. 

Se recomienda el uso de guantes Kevlar protectores o resistentes a los 

cortes cuando maneje las hojas.

11. 

NO utilice la Rebanadora Mandolina bajo los efectos de drogas o 

alcohol.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de 

seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o 

lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for MANDOLINE 01-0006

Page 1: ...MANDOLINE VEGETABLE SLICER DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX ...

Page 2: ...ANTY SALVAGUARDIAS IMPORTANTES LISTA DE COMPONENTES LIMPIEZA Y DESARMADO INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTRUCCIONES DE USO TIPOS DE CORTES INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON PRÉCAUTIONS IMPORTANTES LISTE DES PIÈCES DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DIRECTIVES POUR L ASSEMBLAGE MODE D EMPLOI TYPES DE TRANCHES INFORMATION SUR LA GARANTIE 3 4 5 5 6 7 8 10 11 12 12 13 14 16 18 19 20 20 21 22 23 ...

Page 3: ...ies or parts from other manufacturers Doing so will VOID YOUR WARRANTY and may cause injury 8 Be sure the Mandoline Slicer is stable during use Both Front and Rear Stands should be securely on the work surface 9 DO NOT use this Mandoline Slicer for frozen foods or anything other than food stuffs 10 Protective cut resistant Kevlar Gloves are recommended whenever handling the Blades 11 DO NOT use th...

Page 4: ...of Food Pusher Blade Slicer Body Food Pusher Spikes WARNING SHARP BLADES KEEP FINGERS CLEAR OF BLADE AREA Protective cut resistant gloves recommended whenever handling the Blades SLICING BLADE ALSO SOLD SEPARATELY AS PART NUMBER 01 0007 COMES WITH BLADE CASE If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web...

Page 5: ...icer Body 5 If desired the Front and Rear Stands can also be removed by simply squeezing the ends of the Stand together and removing from mounting holes CLEANING DISASSEMBLY It is recommended that the Vegetable Slicer be thoroughly washed prior to use 1 Using a flat and sturdy work platform unfold the Front and Rear Stands of the Slicer Body Position the Vegetable Slicer with the Rear Stand closes...

Page 6: ...the Food Pusher 3 7 8 9 8 cm wide is the maximum Trim tips and stems for uniformity 5 Press the vegetable fruit onto the Food Pusher so that the Spikes pierce into the vegetable fruit 6 To make slices hold the knob on top of the Food Pusher and slide it DOWN the Vegetable Slicer and over the Slicing Blade s REMEMBER to always slice away from yourself Use smooth steady strokes to cut the vegetables...

Page 7: ...sic slicing The straight edge of the Smooth Blade is ideal for slicing a variety of foods from carrots and cabbage to lemons and potatoes For straight cuts place the vegetable fruit either endwise or lengthwise onto the Food Pusher Spikes WAFFLE BLADE The Waffle Blade creates crinkle and waffle cuts and is easy to use with any fruit vegetable A crinkle cut requires only one pass over the Blade WAF...

Page 8: ...l sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every imp...

Page 9: ...REBANADORA MANDOLINA DEVEGTALES DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA ...

Page 10: ... pieza de otro fabricante Utilizar una pieza de otro fabricante ANULARÁ LA GARANTÍA y podría provocar lesiones 8 Asegúrese de que la Rebanadora Mandolina esté estable durante el uso Tanto los soportes delanteros como los posteriores deben encontrarse firmemente apoyados sobre la superficie de trabajo 9 NO utilice la Rebanadora Mandolina para alimentos congelados ni para otra cosa que no sea alimen...

Page 11: ...ntos Hoja Empujador de alimentos Espigones Plato ajustador de grosor Tornillos de mariposa del plato ajustador de grosor Soporte posterior Cuerpo del rebanador REBANAR HOJA TAMBIÉN SE VENDEN POR SEPARADO COMO PARTE NÚMERO 01 0007 VIENE CON LA CAJA DE LA LÁMINA Si cualquier componente de esta unidad está roto si no funciona debidamente o si necesita un instructivo de repuesto visítenos en la Web en...

Page 12: ...lo desea los soportes delanteros y los posteriores también pueden quitarse simplemente al apretar los extremos de los soportes juntos y quitarlos de los orificios de montaje LIMPIEZA Y DESARMADO Se recomienda lavar de manera cuidadosa el rebanador de vegetales antes de utilizarlo 1 Utilice una plataforma de trabajo plana y fuerte despliegue los soportes delanteros y posteriores del cuerpo del reba...

Page 13: ... entren en el empujador de alimentos el máximo es de 3 7 8 pulg 9 8 cm de ancho Recorte las puntas y los tallos para lograr uniformidad 5 Presione los vegetales o las frutas en el empujador de alimentos para que los espigones perforen el vegetal o la fruta 6 Para hacer rebanadas sostenga la perilla en la parte superior del empujador de alimentos y deslícela hacia ABAJO en el rebanador de vegetales...

Page 14: ...banado básico El borde derecho de la hoja lisa es perfecto para rebanar una gran variedad de alimentos desde zanahorias y repollo hasta limones y papas Para cortes derechos coloque el vegetal o la fruta ya sea en el extremo o de manera longitudinal en los espigones del empujador de alimentos HOJA REJILLA La hoja rejilla crea cortes rejilla y corrugados y es fácil de usar con cualquier fruta o vege...

Page 15: ......

Page 16: ...o se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar...

Page 17: ...MANDOLINE ET TRANCHEUS À LÉGUMES DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA ...

Page 18: ... d accessoires ou de pièces provenant d un autre fabricant Ceci ANNULERA LA GARANTIE de l appareil et pourrait entraîner des blessures 8 Assurer la stabilité de la mandoline pendant l utilisation Les supports avant et arrière doivent être bien fixés sur la surface de travail 9 NE PAS utiliser la mandoline pour les aliments congelés ou autres choses que des produits alimentaires 10 Il est conseillé...

Page 19: ...e de lame Patte de sécurité Support avant Support arrière Lame Vue inférieure du poussoir Lame Corps de la trancheuse Poussoir Aiguilles N hésitez pas à visiter notre site Web WestonProduct com support si un composant est cassé l outil fonctionne mal ou pour commander un nouveau mode d emploi WestonBrands com Veuillez appeler Weston Brands LLC au numéro sans frais 1 800 814 4895 Du lundi au vendre...

Page 20: ...rière peuvent aussi être retirés en serrant les extrémités du support ensemble et en les sortant des trous de montage DÉMONTAGE ET NETTOYAGE Il est conseillé de bien nettoyer la trancheuse à légumes avant de l utiliser 1 Utiliser une plateforme de travail plane et solide déplier les supports avant et arrière du corps de la trancheuse Positionner la trancheuse à légumes avec le support arrière plus...

Page 21: ...eur du poussoir 3 7 8 po 9 8 cm de large au maximum Couper les pointes et les tiges pour l uniformité 5 Appuyer le légume ou le fruit sur le poussoir afin que les aiguilles percent le légume ou le fruit 6 Pour faire des tranches tenir le bouton sur le dessus du poussoir et le glisser vers le BAS de la trancheuse à légumes et par dessus la ou les lames NE PAS OUBLIER de toujours glisser en vous élo...

Page 22: ...ord droit de la lame lisse est parfait pour trancher une variété de légumes allant de la carotte au chou du citron aux pommes de terre Pour une coupe droite disposer le légume ou le fruit dans le sens de la longueur ou de la largeur sur les aiguilles du poussoir LAME À GAUFRER La lame à gaufrer produit des coupes ondulées ou gaufrées et est facile à utiliser avec tous les fruits et légumes Il ne f...

Page 23: ... une réclamation sous garantie Cette garantie est annulée si le produit est soumis à toute tension et à toute autre forme d onde autre que celle spécifiée sur l étiquette des spécifications nominales p ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations pour des dommages particuliers accessoires et indirects causés par une violation d une garantie explicite ou implicite Toute responsabilité se li...

Page 24: ...ndi au vendredi Customer Service WestonBrands com Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É U 1 216 901 6801 Numéro de téléphone à l extérieur des É U 001 216 901 6801 Weston Brands LLC 7575 E Pleasant Valley Rd Independence Ohio 44131 WestonBrands com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant CONSERVER ...

Reviews: