background image

9

DE

Schalter leuchtet auf, wenn der Wasserkocher eingeschaltet ist, und erlischt, 
wenn er ausgeschaltet ist. Der Wasserkocher schaltet sich automatisch aus, 
wenn das Wasser gekocht hat. 

7.   Mit dem EIN/AUS-Schalter können Sie den Wasserkocher jederzeit manuell 
 

 ausschalten. 

8.   Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn der 
 

 Wasserkocher nicht in Gebrauch ist. 

VORSICHT: 
•   Überfüllen Sie den Kessel nicht, da kochendes Wasser aus der Tülle oder dem 
 

 Deckel herausspritzen und zu Verbrühungen führen kann. 

•   Stellen Sie sicher, dass der EIN/AUS-Schalter nicht blockiert und der Deckel 
 

 ordnungsgemäß geschlossen ist. Der Wasserkocher schaltet sich nicht 

 

 automatisch aus, wenn der EIN/AUS-Schalter blockiert oder der Deckel des 

 

 Kessels geöffnet ist. 

•   Öffnen Sie niemals den Deckel, während das Wasser kocht. 
•   Schalten Sie den Wasserkocher immer aus, bevor Sie den Kessel von der Basis 
 

 entfernen. 

TEMPERATURANZEIGE

Die Temperaturanzeige am Wasserkocher zeigt die Temperatur des Wassers 
im Kessel an, sodass Sie Tee, Kaffee oder heiße Getränke mit der optimalen 
Temperatur zubereiten können.

TROCKENGEHSCHUTZ

Wenn der Kessel versehentlich leer oder mit zu wenig Wasser eingeschaltet wird, 
unterbricht der Trockengehschutz automatisch die Stromzufuhr. Nehmen Sie den 
Kessel von der Basis und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn mit Wasser 
befüllen. Befüllen Sie den Kessel bis zur Markierung „MAX“ mit Wasser, um den 
Trockengehschutz zurückzusetzen. 
Vermeiden Sie es, den Kessel trocken zu kochen, da dies das Gerät beschädigen 
oder seine Lebensdauer verkürzen kann.

REINIGUNG UND PFLEGE

STROMSCHLAGGEFAHR!

 Trennen Sie den Wasserkocher von der Stromversorgung 

und lassen Sie ihn vor der Reinigung abkühlen. 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 Tauchen Sie den Kessel, die Basis, das Netzkabel oder den 

Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Sie dürfen diese Teile 
niemals unter fließendem Wasser abspülen oder Feuchtigkeit aussetzen. Sorgen Sie 
dafür, dass alle elektrischen Teile stets trocken sind. Die Nichtbeachtung dieser 
Warnung kann zu einem Brand oder zu lebensgefährlichen Verletzungen durch 
Stromschlag führen. 

VORSICHT:

 Verwenden Sie keine Lösungsmittel, chemische oder scheuernde 

Reinigungsmittel, Drahtbürsten, scharfe Gegenstände oder Scheuerschwämme, um 
den Kessel oder die Basis zu reinigen. 

Allgemeine Reinigung

 

1.   Entfernen Sie den Kessel von der Basis. Entleeren Sie den Kessel und spülen Sie 
 

 das Innere gründlich mit Wasser aus. 

2.   Wischen Sie die Außenseite des Kessels und die Kunststoffteile der Basis mit 
 

 einem weichen, mit Wasser oder mildem Geschirrspülmittel angefeuchteten 

 

 Tuch ab. Anschließend gründlich mit einem weichen, trockenen Tuch trocknen. 

WKWKH148_kettle_IB.indd   9

5/5/2020   5:50 PM

Summary of Contents for WKWKH148BK

Page 1: ...WKWKH148WH Instructions Anweisungen Instructions Instrucciones Istruzioni Instructies Instrukcja obs ugi Instru es P 2 P 7 P 12 P 17 P 22 P 27 P 32 P 37 P 42 P 47 EN NL DE PL FR PT ES GR IT RU WKWKH1...

Page 2: ...use before repositioning and before cleaning Allow the kettle to cool down fully before cleaning and before storing 9 Ensure that the lid is closed before switching the kettle on otherwise it may not...

Page 3: ...ring knob with your other hand 3 Fill the kettle with the desired amount of water Do not fill below the minimum MIN 1 0L or above the maximum MAX 1 7L fill line marked on the water level gauge 4 Clos...

Page 4: ...lug the kettle from the wall socket and let it cool down before cleaning DANGER OF ELECTROCUTION Do not immerse the kettle power base electric cord or plug in water or any other liquids Never rinse th...

Page 5: ...ng to a boil and then discard the water Repeat a few times Descale your kettle once every 3 months if you live in an area with soft water or once every month if you live in an area with hard water Reg...

Page 6: ...visit our website www westinghousehomeware com or contact our overseas offices agents In line with our policy of continuous product development we reserve the right to change product packaging and doc...

Page 7: ...as Ger t nicht benutzen bevor Sie es an einen anderen Platz stellen oder es reinigen Lassen Sie den Kessel vollst ndig abk hlen bevor Sie den Wasserkocher reinigen oder wegstellen 9 Vergewissern Sie s...

Page 8: ...em Sie mit einer Hand den Griff halten und mit der anderen Hand den Ringknauf nach oben ziehen 3 Bef llen Sie den Kessel mit der gew nschten Menge Wasser Achten Sie darauf den Wasserkocher nicht unter...

Page 9: ...n Sie den Kessel von der Basis und lassen Sie ihn abk hlen bevor Sie ihn mit Wasser bef llen Bef llen Sie den Kessel bis zur Markierung MAX mit Wasser um den Trockengehschutz zur ckzusetzen Vermeiden...

Page 10: ...it wei em Essig 1 Entfernen Sie den Kalkfilter aus dem Kessel 2 Bef llen Sie den Kessel mit 1 Liter Wasser und lassen Sie es aufkochen 3 F gen Sie 0 7 Liter wei en Essig bis zur MAX Markierung hinzu K...

Page 11: ...ie sich an den H ndler bei dem das Produkt gekauft wurde Dort kann das Produkt dem umweltfreundlichen Recycling zugef hrt werden TECHNISCHE DATEN INFORMATION UND SERVICE Wenn Sie Fragen oder Bedenken...

Page 12: ...orsqu il n est pas utilis avant de le remettre et avant de le nettoyer Laissez la bouilloire refroidir compl tement avant de la nettoyer et avant de la ranger 9 Assurez vous que le couvercle soit ferm...

Page 13: ...cle d alimentation 2 Ouvrez le couvercle en tenant la poign e d une main et en tirant sur l anneau de l autre main 3 Remplissez la bouilloire de la quantit d eau souhait e Ne remplissez pas en dessous...

Page 14: ...contient qu une quantit d eau insuffisante la fonction de d tection d bullition sec coupera automatiquement le courant Retirez la bouilloire du socle d alimentation et laissez la refroidir avant de la...

Page 15: ...ons se trouvant sur l emballage Pour d tartrer avec du vinaigre blanc 1 Retirez le filtre tartre de la bouilloire 2 Remplissez la bouilloire d 1 litre d eau et faites bouillir 3 Ajoutez 0 7 litre de v...

Page 16: ...ant o le produit a t achet Ces personnes peuvent prendre ce produit et effectuer un recyclage sans danger pour l environnement CARACT RISTIQUES INFORMATIONS ET SERVICE En cas questions ou probl mes co...

Page 17: ...hervidor antes de cambiarlo de posici n y antes de limpiarlo Deje que el hervidor se enfr e completamente antes de limpiarlo y de guardarlo 9 Aseg rese de que la tapa est cerrada antes de encender el...

Page 18: ...levantando el tirador de anilla con la otra mano 3 Llene el hervidor con la cantidad de agua deseada No llene por encima del m nimo MIN 1 0L ni por encima del m ximo MAX 1 7L de la l nea de llenado m...

Page 19: ...tom ticamente el suministro el ctrico Retire el hervidor de la base de alimentaci n y deje que se enfr e antes de volver a llenarlo con agua Llene el hervidor con agua hasta la marca MAX para reinicia...

Page 20: ...dor hasta el d a siguiente 6 Deseche la soluci n con vinagre al d a siguiente y aclare el interior del hervidor a fondo 7 Limpie el filtro de cal con un cepillo suave bajo el grifo acl relo con agua a...

Page 21: ...stras oficinas agentes De acuerdo con nuestra pol tica de desarrollo continuo de los productos nos reservamos el derecho a modificar el embalaje del producto y las caracter sticas de la documentaci n...

Page 22: ...quando l apparecchio non in uso prima di riporlo e prima della pulizia Lasciare raffreddare completamente il bollitore prima di pulirlo e prima di riporlo 9 Assicurarsi che il coperchio sia chiuso pri...

Page 23: ...hio tenendo il manico con una mano e tirando verso l alto la manopola ad anello con l altra mano 3 Riempire il bollitore con la quantit d acqua desiderata Non riempire al di sotto della linea di riemp...

Page 24: ...ticamente l alimentazione elettrica Sollevare il bollitore dalla base di alimentazione e lasciarlo raffreddare prima di riempirlo d acqua Riempire il bollitore con acqua fino alla marcatura MAX per ri...

Page 25: ...iare la soluzione di aceto nel bollitore per tutta la notte 6 La mattina dopo gettare via la soluzione di aceto e sciacquare accuratamente l interno del bollitore 7 Pulire il filtro anticalcare con un...

Page 26: ...ici agenti esteri In linea con la nostra politica di continuo sviluppo del prodotto ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto dell imballaggio e della documentazione senza prea...

Page 27: ...voet uit het stopcontact Laat de ketel volledig afkoelen voordat u deze reinigt en opbergt 9 Zorg ervoor dat het deksel is gesloten voordat u de waterkoker inschakelt anders schakelt deze niet automa...

Page 28: ...deksel op met de andere hand 3 Vul de ketel met de gewenste hoeveelheid water Vul de ketel niet onder de minimale MIN 1 0L of boven de maximale vullijn MAX 1 7L die gemarkeerd staat op het venster Sl...

Page 29: ...de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE Dompel de ketel de voet het stroomsnoer of de stekker niet onder in water of andere vloeist...

Page 30: ...t een paar keer Ontkalk de waterkoker elke 3 maanden als u in een gebied met zacht water woont en elke maand als u in een gebied met hard water woont Regelmatig ontkalken waarborgt een goed functioner...

Page 31: ...rtegenwoordiger als u vragen hebt over of problemen hebt met het product Conform ons beleid inzake continue productverbetering behouden we ons het recht voor om de specificaties van het product de ver...

Page 32: ...niem Przed przyst pieniem do czyszczenia lub od o eniem czajnika w miejsce przechowywania nale y odczeka a czajnik ca kowicie wystygnie 9 Przed w czeniem czajnika nale y si upewni e pokrywka jest zamk...

Page 33: ...ilaj cej 2 Otworzy pokrywk chwytaj c jedn r k za uchwyt czajnika i poci gaj c uchwyt pier cieniowy pokrywki drug r k 3 Nala do czajnika dan ilo wody Woda musi si ga co najmniej znacznika minimalnego p...

Page 34: ...u wody MAX aby zresetowa zabezpieczenie przed przegrzaniem Unika grzania na sucho lub z niewystarczaj c ilo ci wody poniewa mo e to doprowadzi do uszkodzenia czajnika lub skr ci jego okres u ytkowania...

Page 35: ...w czajniku 8 Nape ni czajnik wie wod do znacznika maksymalnego dopuszczalnego poziomu wody MAX Doprowadzi do wrzenia a nast pnie wyla Czynno powt rzy kilka razy Usuwa kamie z czajnika co 3 miesi ce j...

Page 36: ...mi agentami biurami za granic Zgodnie z nasz polityk ustawicznego doskonalenia produkt w zastrzegamy sobie prawo do dokonywania bez uprzedzenia modyfikacji produktu opakowania i specyfikacji podanych...

Page 37: ...s de limpar Deixa a chaleira arrefecer completamente antes de limpar e antes de armazenar 9 Certifique se de que a tampa est fechada antes de ligar a chaleira caso contr rio poder n o se desligar auto...

Page 38: ...NTO 1 Retire a chaleira da base el trica 2 Abra a tampa ao segurar a pega com uma m o e puxe para cima o aro em anel com a sua outra m o 3 Encha a chaleira com a quantidade desejada de gua N o encha a...

Page 39: ...a insuficiente a funcionalidade ferver a seco cortar automaticamente a alimenta o el trica Levante a chaleira da base el trica e deixe a arrefecer antes de voltar a ench la com gua Encha a chaleira co...

Page 40: ...noite 6 Na manh seguinte despeje a solu o de vinagre e enxague bem o interior da chaleira 7 Limpe o filtro de calc rio com uma escova macia debaixo da torneira enxague o bem e volte a fix lo na chale...

Page 41: ...escrit rios agentes no estrangeiro De acordo com nossa pol tica de desenvolvimento cont nuo de produtos reservamo nos o direito de alterar as especifica es de produtos embalagens e documenta o sem avi...

Page 42: ...42 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 1 0 1 7 13 14 15 16 17 18 WKWKH148_kettle_IB indd 42 5 5 2020 5 50 PM...

Page 43: ...43 GR 1 2 MAX 2 3 3 1 2 3 MIN 1 0L MAX 1 7L 1 5 6 8 9 2 3 4 7 10 1 2 3 1 7L 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 WKWKH148_kettle_IB indd 43 5 5 2020 5 50 PM...

Page 44: ...44 GR 4 5 6 ON OFF 7 ON OFF 8 ON OFF ON OFF MAX 1 2 WKWKH148_kettle_IB indd 44 5 5 2020 5 50 PM...

Page 45: ...45 GR 3 1 2 1 3 0 7 MAX 4 5 6 7 8 MAX 3 WKWKH148_kettle_IB indd 45 5 5 2020 5 50 PM...

Page 46: ...46 GR IE www westinghousehomeware com WKWKH148RD WKWKH148BK WKWKH148WH 220 240V 1850 2200W 1 7L 50 60Hz WKWKH148_kettle_IB indd 46 5 5 2020 5 50 PM...

Page 47: ...47 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 1 0 1 7 13 14 15 16 17 18 WKWKH148_kettle_IB indd 47 5 5 2020 5 50 PM...

Page 48: ...48 RU 1 2 MAX 2 3 3 1 2 3 MIN 1 0 MAX 1 7 4 5 1 5 6 8 9 2 3 4 7 10 1 2 3 1 7 4 5 6 7 8 9 10 WKWKH148_kettle_IB indd 48 5 5 2020 5 50 PM...

Page 49: ...49 RU 6 7 8 MAX 1 2 3 WKWKH148_kettle_IB indd 49 5 5 2020 5 50 PM...

Page 50: ...50 RU 1 2 1 3 0 7 MAX 4 5 6 7 8 MAX 3 WKWKH148_kettle_IB indd 50 5 5 2020 5 50 PM...

Page 51: ...51 RU www westinghousehomeware com WKWKH148RD WKWKH148BK WKWKH148WH 220 240 1850 2200 1 7 50 60 WKWKH148_kettle_IB indd 51 5 5 2020 5 50 PM...

Page 52: ...CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation a USA company Used under license by Westinghouse Homeware HK Co All Rights Reserved WKWKH148RD WKWKH148BK WKWKH148WH 03 20 WKWKH148_k...

Reviews: