Westinghouse W-367 Owner'S Manual Download Page 8

8

INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE  

ILUMINACIÓN PARA INTERIORES

Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido dis-

eñado para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas y comentarios, visite

por favor www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes 

requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Este producto de Westinghouse Lighting está garantizado contra defectos de materiales  

y fabricación por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. Esta garantía reem-

plaza toda otra garantía expresa o implícita.
La presente garantía no cubre desperfectos originados como resultado de actos de la  

naturaleza tales como daños producidos por un rayo, o por corrosión y decoloración de los compo-

nentes, así como tampoco cubre los desperfectos ocasionados por uso indebido,  

instalación inadecuada, cambios de tensión, o intervención de terceros.
Esta garantía no cubre los gastos de desmontaje y reinstalación del artefacto. 
Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta 

garantía, simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de compra, 

franqueo prepago, y Westinghouse Lighting, a su criterio, reparará o reemplazará el artefacto o le 

reintegrará el precio de compra.

ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES.

Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las instrucciones 

no son claras, no proceda con la instalación. Consulte a un electricista certifi-

cado. Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Para que este artefacto 

funcione sin riesgos, es esencial realizar correctamente el cableado. Al cortar o 

perforar una pared o el cielo raso, no dañe el cableado eléctrico, las instalacio-

nes de gas o de agua. Si alguno de los componentes del artefacto o cableado 

está dañado, no instale el artefacto. Devuélvalo al lugar donde lo compró.
NOTA: Para artefactos con tomacorriente de tierra de conveniencia.

ADVERTENCIA: “Este artefacto emplea un tomacorriente de tierra y no se debe 

conectar a un tomacorriente de dos cables que no tiene puesta a tierra.”
Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de alimentación 

para 75º C o 90º C  (estas advertencias aparecen en la etiqueta U.L. y en el 

cartón de embalaje).
Peligro de incendio. La mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen 

cables de alimentación clasificados para 60° C. Antes de la instalación, con-

sulte a un electricista certificado.
Se aplica solamente a lámparas portátiles.  Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, todas las lámparas portátiles tienen una clavija polarizada (una pata 

es más ancha que la otra).  La clavija entra sólo en una dirección en un toma-

corriente polarizado.  Si la clavija no entra en el tomacorriente, inviértala.  Si 

tampoco así entra, llame a un electricista certificado.  Nunca use el artefacto 

con un cordón de extensión si no puede insertar totalmente la clavija en el 

cordón de extensión.  No altere la clavija.

Summary of Contents for W-367

Page 1: ...ult rieure Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Owner s Manual Guide d utilisation Manual del Usuario Indoor Lighting Fixture Installation Instructions Instructions d ins...

Page 2: ...purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not proceed Contact a qualified electrician Read all...

Page 3: ...ons do apply to this fixture CROSS BAR B GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS D OUTLET BOX C SIDE HOLE G MOUNTING SCREWS A CANOPY H CANOPY H SHADE R WIRE CONNECTOR E CAP NUTS I GREEN GROUNDING SCREW F HEX NU...

Page 4: ...fixture wires and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw F into side hole G on mounting bar B see fig 1 9 Wrap ground wire from fixture around green grounding screw F leaving enoug...

Page 5: ...a le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L LECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lisez ces instructions et suivez les exactement comme illustr En cas de doute ne commencez...

Page 6: ...E DE SORTIE DE COURANT C VIS DE MISE A LA TERRE VERTE F CONNECTEURS DE FIL E FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT D VIS DE FIXATION A CHAPEAU H ECROUS CAPUCHONS I FIGURE 1 SIDE...

Page 7: ...on 2 Vissez les vis de fixation A dans la barre transversale B d environ 6 mm 1 4 de po voir fig 1 3 Attachez la barre transversale B la bo te de sortie de courant C l aide des vis de la bo te de sort...

Page 8: ...TENCIA UNA DESCARGA EL CTRICA PODR A CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica Si las instrucciones no son claras no proceda con la instalaci n Consulte a un electricista...

Page 9: ...TRANSVERSAL B CAJA DE EMBUTIR C TORNILLO VERDE DE TIERRA F CONECTORES DE ROSCA E CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D TORNILLOS DE MONTAJE A DOSEL H TUERCAS TAPA I SIDE HOLE G PANTALLA R PANTA...

Page 10: ...de la Fig 2 y los de la caja de embutir 8 Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra F en el orificio lateral G de la barra transversal B vea la Fig 1 9 Enrolle el cable de tierra del artefacto...

Page 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Page 12: ...re an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le f...

Reviews: