Westinghouse Outdoor Lighting Fixture Owner'S Manual Download Page 11

11

WARNING 
Turn off electricity to the
mounting site before
beginning installation.
Mounting instructions
must be followed exactly
as shown for the fixture to
be safely supported.

GROUP A:

GROUP B:

CONNECT TO BLACK

HOUSE WIRE

BLACK

WHITE OR GREY WITH TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK
WITHOUT TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER

WHITE

WHITE OR GREY WITHOUT TRACER

CONNECT TO WHITE

HOUSE WIRE

NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped
and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.)

FIGURE 2.

GROUPE A:

GROUPE B:

À BRANCHER AU FIL NOIR

DE LA R

É

SIDENCE

NOIR

BLANC OU GRIS AVEC TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR SANS TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR AVEC TRACEUR

BLANC

BLANC OU GRIS SANS TRACEUR

À BRANCHER AU FIL BLANC

DE LA R

É

SIDENCE

NOTA: Dans le cas des fils parallèles (SPT I et SPT II), le fil neutre est carrè et Côtelè
           et le fil chargè est rond et lisse. (Voir ci-dessus)

MISE EN GARDE
Coupez le courant au site
de montage avant de
commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les
instructions de montage
exactement comme 
illustré afin que l’appareil 
d’éclairage soit installé de
façon sécuritaire.

FIGURE 2.

GRUPO A:

GRUPO B:

CON

É

CTELO AL CABLE 

NEGRO DE LA CASA

NEGRO

BLANCO O GRIS CON MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO SIN MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO CON MARCAS

BLANCO

BLANCO O GRIS SIN MARCAS

CON

É

CTELO AL CABLE 

BLANCO DE LA CASA

NOTA: Cuando se usa cable en paralelo (SPT 1 y SPT 2), el cable neutro es cuadrado
           y acanalado, y el cable vivo es redondo y liso. (Ver abajo.)

ADVERTENCIA:
Desconecte el suministro
eléctrico al sitio de mon-
taje antes de comenzar la
instalación.
Se deben seguir las
instrucciones de montaje
exactamente como se
indican para que el 
aparato tenga un soporte
seguro.

FIGURA 2.

12 pg_W-037_EFS  5/16/05  4:07 PM  Page 11

Summary of Contents for Outdoor Lighting Fixture

Page 1: ...ixture Installation Instructions W 037 043005 Please write model number here for future reference Veuillez noter le numéro de mod èle aux fins de référence ultérieure Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia ...

Page 2: ...ing at its option shall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not proceed Contact a qualified electrician Read all instructions before beginning Proper wiring is essential for safe operation of this fix ture When cutting or drilling into walls or c...

Page 3: ...LET BOX C GREEN GROUNDING SCREW O WIRE CONNECTORS N GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS D HEX NUT 1 K1 SIDE HOLE P CANOPY F GLASS SHADE R COUPLING 1 H1 DECORATIVE CAP S COLUMN I COLUMN CAP J HEX NUT 2 K2 COUPLING 2 H2 SOCKET ASSEMBLY E SHORT NIPPLE G LONG NIPPLE L CHECK RING T MOUNTING SCREWS A CAP NUTS Q FINIAL U CORK WASHER V FLANGED NUT M STAR WASHER X TRIM RING W ...

Page 4: ...ire group A from fig 2 and place evenly against black outlet box wire Do not twist wires 11 Fit wire connector N from fig 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector N easily comes off reattach and check again for a firm connection 12 Repeat steps 10 and 11 with the white group B from fig 2 fixture wires and outlet box wires 13 Partially thread green grounding screw O...

Page 5: ...répayés à Westinghouse Lighting qui à sa discrétion réparera ou rem placera l appareil ou vous remboursera le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lisez ces instructions et suivez les exactement comme illustré En cas de doute ne commencez pas l installation Consultez un électricien qualifié Lisez toutes les instructions avant de c...

Page 6: ... CONNECTEURS DE FIL N FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT D L ECROU HEXAGONAL 1 K1 TROU LATERAL P CHAPEAU F ABAT JOUR EN VERRE R RACCORD 1 H1 CAPUCHON DECORATIF S ASSEMBLAGE DE COLONNE I L ECROU HEXAGONAL 2 K2 RACCORD 2 H2 ASSEMBLAGE DE DOUILLE E VIS DE FIXATION A ECROUS CAPUCHONS Q ECROU DECORATIF U RONDELLE ETOILEE X CAPUCHON DE COLONNE J MANCHON FILETE COURT G ANNEAU DE ...

Page 7: ... sur le fil noir provenant de la boîte de sortie de courant Ne tournez pas les fils ensemble 11 Insérez les fils dans le connecteur N fig 1 et tournez le jusqu à ce que vous sentiez une résistance Si le connecteur N se dégage facilement attachez le connecteur de nouveau et vérifiez encore une fois si la connexion est solide 12 Répétez les étapes 10 et 11 avec le fil blanc groupe B fig 2 de l appar...

Page 8: ...stinghouse Lighting a su criterio reparará o reemplazará el artefacto o le rein tegrará el precio de compra ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica Si las instrucciones no son claras no proceda con la instalación Consulte a un electricista certifi cado Lea todas las instrucciones antes de comenzar Para que este artefacto fun...

Page 9: ...ROSCA N CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D TUERCA HEXAGONAL 1 K1 ORIFICIO LATERAL P DOSEL F PANTALLA DE VIDRIO R ACOPLAMIENTO 1 H1 TAPA DECORATIVA S COLUMNA I TUERCA HEXAGONAL 2 K2 ACOPLAMIENTO 2 H2 CONJUNTO DEL PORTALAMPARAS E TORNILLOS DE MONTAJE A TUERCAS TAPA Q FLORON U ARANDELA EN ESTRELLA X CUBIERTA PARA LA COLUMNA J NIPLE CORTO G NIPLE LARGO L ANILLO DE FIJACION T TUERCA CON PESTAN...

Page 10: ... de la Fig 2 y colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir No retuerza los cables 11 Coloque un conector de rosca N de la Fig 1 sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta firme Si el conector para cables N se desprende fácilmente vuelva a ajustar el conector y compruebe una vez más que la conexión esté firme 12 Repita los pasos 10 y 11 para conectar los cables blanco...

Page 11: ...DENCE NOTA Dans le cas des fils parallèles SPT I et SPT II le fil neutre est carrè et Côtelè et le fil chargè est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l installation Assurez vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l appareil d éclairage soit installé de façon sécuritaire FIGURE 2 GRUPO A GRUPO B CON...

Page 12: ...tra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre à l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l appareil d éclairage L utilisation de Extend A Finish Lacquer Conditioner article no 70295 est recommandée une fois par an pour nettoyer traiter et pro téger votre appareil d éclairage N utilisez p...

Reviews: