Westinghouse ETL-ES-Comet-WH15 Owner'S Manual Download Page 20

20

ETL-ES-Comet-WH15

Operación

Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 

1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. 

Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, 

el número de ventiladores, etc. El conmutador de tipo deslizante controla la dirección, hacia adelante o hacia atrás.
Clima cálido - (Adelante) El ventilador gira en sentido contrahorario. Una corriente de aire descendente crea un efecto refrescante como lo indica la ilustración A.

Esto le permite ajustar el aire acondicionado a una temperatura más alta sin que afecte su comodidad.
Clima frío - (Atrás) El ventilador gira en sentido de las agujas del reloj. Una corriente de aire ascendente aleja el aire caliente del área del ventilador de techo como

lo indica la ilustración B. Esto le permite ajustar la calefacción a un nivel más bajo sin que afecte su comodidad. 

NOTA: Apague el ventilador y espere a que se detenga antes de cambiar la dirección de adelante/atrás con el conmutador de tipo deslizante.

Mantenimiento

1.   El movimiento natural del ventilador podría hacer que se aflojen algunas conexiones. Verifique las conexiones de soporte, las piezas de fijación y los accesorios de las aletas 

  dos veces al año. Cerciórese de que estén aseguradas.
2.   Limpie el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia nueva con el correr de los años. No use agua para limpiarlo, ya que podría dañar el motor o la 

  madera o causar descarga eléctrica.
3.   Use sólo un cepillo blando o un trapo sin pelusa para no rayar el acabado. El enchapado está sellado con una capa de laca para minimizar la decoloración o pérdida del brillo.
4.   No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor tiene cojinetes de lubricación permanente.

OPEraCiÓn y ManTEniMiEnTO

Summary of Contents for ETL-ES-Comet-WH15

Page 1: ...Comet WH15 Owner s Manual Manual del usuario Comet Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia NetWeight 17 64 LBS Peso Neto 8...

Page 2: ...singonlythehardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefanspeedcont...

Page 3: ...forFanSupport Aceptableparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoquesel ctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestados lidoparaventilador ounc...

Page 4: ...equerir una varilla vertical m s larga se vende por separado FLUSH MOUNT INSTALLATION INSTALACI N AL RAS For low ceilings Para techo bajos Features Caracter sticas Note For sloped ceiling installation...

Page 5: ...de NOTE Combo Bladefinishesvary dependinguponmodel ASPAS DE DOBLE CARA Lasaspasdelrotordedoblecarapresentandossuperficiesconunacabadodealtacalidad Invirtiendo lasaspaspuedeUd producirunefectodecorativ...

Page 6: ...fan to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentac...

Page 7: ...oosen donotremove thescrewsinthematingslots 2 onthecanopy Rotatethemountingbracketcounter clockwiseandremovefromthecanopy Quitelostornillosylasdosarandelasenestrelladelosdosagujeroscoincidentes 1 deld...

Page 8: ...TION If flush mount option is selected proceed to page 8 step 6 OPCI N DE INSTALACI N AL RAS Si elige la opci n de montaje al ras proceda a la p gina 8 paso 6 NORMAL DOWNROD OPTION If installing downr...

Page 9: ...illosdemontajeal rasylasarandelasdepresi nincluidas Aprietelostornillosasegur ndolos 7 Forflushmountoption raisefanassemblyandplaceontohookfrommounting bracketintoaclosedholeonthecanopy Thiswillallowf...

Page 10: ...equeelagujerodelavarillaverticalyelde lahorquilladelavarillaverticalest nalineados Instaleelpasadortransversaldelahorquilla 1 pas ndoloporlahorquillaylavarillavertical Inserteelpasadordefijaci n 2 ene...

Page 11: ...no pre drilled hole exists in the extended downrod tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical m s larga y deslice la esfer...

Page 12: ...motoratrav sdelavarillavertical conjuntodeldoseleinsertelavarillaverticalenlahorquilladelamisma Aseg resedequeelagujero delavarillaverticalyeldelahorquilladelavarillaverticalest nalineados Instaleelpa...

Page 13: ...esdecableado 13 1 2 Carefully lift fan assembly onto mounting bracket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This will allow for hands free wiring Levante...

Page 14: ...ventilador vivo Interruptor de la luz vivo Verde de tierra DelVentilador De La Casa conectar conectar conectar conectar Conecte el cable azul s lo si conecta un juego de luces al ventilador Control de...

Page 15: ...e abajo y en l nea con los dos tornillos del soporte de montaje 3 Eleve el dosel permitiendo que los dos tornillos se deslicen dentro de las ranuras Gire el dosel en sentido horario hasta que ambos to...

Page 16: ...esc rtelas Fijeelconjuntodelasaletasalmotorusandolasjuntasreductoras desonidodelmotor 2 ylostornillosparaelmotorincluidos Aprietelostornillos asegur ndolos NOTA Algunosmodelosnoutilizanjuntasparaelmot...

Page 17: ...tornille los tornillos de retenci n para sostener el globo en su sitio 21 Attach the molex plug from the fan to the molex from the light kit and attach the light kit to the switch housing plate using...

Page 18: ...intochaincoupling Confirmchainsareheldbylightlypullingbothchainsincoupling Sujetarlascadenaslargasdetiroconlaspiezasfinalescorrespondientes alascadenasdelventilador introduciendoelextremodelacadenalar...

Page 19: ...e ceiling area as shown in illustration B This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort NOTE Turn off and wait for fan to stop before changing the setting...

Page 20: ...aire caliente del rea del ventilador de techo como lo indica la ilustraci n B Esto le permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad NOTA Apague el ventilador y espere...

Page 21: ...the wobble Check for wobble after each step 1 Check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that all blade holders are tightened securely to motor 3 Make sure that canopy and mo...

Page 22: ...ber aneliminarlamayor adelosproblemasdeoscilaci n Verifiquelaoscilaci ndespu sdecadapaso 1 Verifique que todas las aletas est n firmemente atornilladas a los soportes de las aletas 2 Verifique que tod...

Page 23: ...ch 6 Light Control Switch 7 Capacitor 8 Hardware Pack No Descripci n 1 Soporte de montaje 2 Soporte para aleta 3 Aleta 4 Pantalla de vidrio 5 Interruptor de control de velocidad para ventilador 6 Inte...

Page 24: ...Philadelphia PA 19154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lig...

Reviews: