background image

 

DE1 

 

WT350 Vibrationswecker 

– BEDIENUNGSANLEITUNG 

1. Funktionen

   

 

 

 

                   

 

 

 

 

 

      Quarzuhrzeit 

      2 Alarme mit Schlummerfunktion 

 

Stoppuhr & Timer-Funktion   

 

Tägliche Alarme als Vibration oder Alarmtöne 

 

   

                 

 

2. Aufbau 

 

Teil A - LCD 

A1: Vibrations-Symbol 

A2: Uhrzeit 

A3: Alarmzeit 1   

A4: Alarmzeit 2   

A5: Sekunden/Wochentag 

                                 

Teil B - Tasten 

B1: 

“+” Taste 

B2: “SNOOZE/LIGHT“ Taste 

B3: “-”Taste 

B4: Schalter der Alarmart 

B5: Schalter der Alarmlautstärke 

B6: Alarm 2 on/off - Schalter 

B7: Alarm 1 on/off - Schalter   

B8: Hauptschalter: Funktionsauswahl   

B9: “RESET” Taste 

 

Teil C - Gehäuse

C1: Aufhängöse 

C2: Batteriefachabdeckung 

C3: Standfuß 

 

3. Inbetriebnahme: 

 

Entfernen Sie die Abdeckung vom Batteriefach 

 

 Legen Sie 2 x AA Batterien unter Beachtung der Polarität 

[ “+” und “–“ Markierungen] 

 

 Befestigen Sie die Abdeckung erneut auf das Batteriefach. 

 

Summary of Contents for WT350

Page 1: ...ag Teil B Tasten B1 Taste B2 SNOOZE LIGHT Taste B3 Taste B4 Schalter der Alarmart B5 Schalter der Alarmlautst rke B6 Alarm 2 on off Schalter B7 Alarm 1 on off Schalter B8 Hauptschalter Funktionsauswah...

Page 2: ...LIGHT Taste um zu best tigen und mit der Einstellung fortzufahren 2018 Yr blinkt auf der Anzeige Dr cken Sie die oder die Taste B1 B3 um das Jahr einzustellen Dr cken Sie die SNOOZE LIGHT Taste um zu...

Page 3: ...die Taste gedr ckt um den Einstellungsprozess zu beschleunigen 4 3 2 Alarmarten Mit dem Alarmart Schalter B4 kann zwischen Alarmton und Vibration als Alarmart gew hlt werden Die Lautst rke des Alarms...

Page 4: ...ten oder schieben Sie den Hauptschalter um den Countdown Timer Modus zu verlassen 5 2 Stoppuhr Schieben Sie den Hauptschalter B8 auf STOPWATCH um in den Stoppuhr Modus zu wechseln Dr cken Sie die SNOO...

Page 5: ...e Batterien keinen hohen Temperaturen extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Verschlucken der Batterien kann zum Ersticken...

Page 6: ...ime 2 A5 Second Day of week Part B Button B1 button B2 SNOOZE LIGHT button B3 button B4 Alarm mode slide switch B5 Alarm volume slide switch B6 Alarm 2 on off slide switch B7 Alarm 1 on off slide swit...

Page 7: ...SNOOZE LIGHT button to confirm and continue the setting The D and M are blinking Press the or the button B1 B3 to set Date Month or Month Date display Press the SNOOZE LIGHT button to confirm and con...

Page 8: ...de we suggest to place the unit under the pillow The unit might fall off while vibrating if it is placed on surfaces by stand 4 3 3 Activate Deactivate alarm and snooze alarm Slide alarm 1 or alarm 2...

Page 9: ...ttings Precautions Do not subject the unit to excessive force or shock Do not expose the unit to extreme temperatures direct sunlight dust or humidity Do not immerse in water Avoid contact with any co...

Page 10: ...Consideration of duty according to the law of electrical devices This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of it...

Page 11: ...Touches B1 Touche B6 Commutateur activer d sactiver Alarme 2 B2 Touche RAPPEL LUMI RE B7 Commutateur activer d sactiver Alarme 1 B3 Touche B8 Commutateur principal Commutateur de s lection de fonctio...

Page 12: ...z sur la touche Rappel d alarme R tro clairage pour confirmer et continuer 2018 se met clignoter Utilisez les touches B1 B3 pour r gler l ann e Appuyez sur la touche Rappel d alarme R tro clairage pou...

Page 13: ...enez appuy e la touche pour acc l rer le r glage et atteindre plus rapidement la valeur souhait e 4 2 2 Modes de l alarme L alarme peut tre r gl e en mode sonore ou vibration l aide du commutateur du...

Page 14: ...nom tre pour acc der au chronom tre Appuyez sur la touche Rappel d alarme R tro clairage pour lancer le compte rebours Lors du compte rebours du chronom tre maintenez appuy e la touche pour afficher l...

Page 15: ...s hors de la port e des enfants Elles pr sentent un risque d touffement N utilisez cet appareil que pour l usage auquel il est destin Obligation l gale concernant la mise au rebut des piles Ne jetez p...

Page 16: ...emana A3 Hora de la alarma 1 Parte B Botones B1 Bot n B6 Interruptor deslizante de alarma 2 conectada desconectada B2 Bot n POSPONER DESPERTADOR LUZ B7 Interruptor deslizante de alarma 1 conectada des...

Page 17: ...ndos Pulse el bot n o el bot n B1 B3 para configurar los segundos Pulse el bot n SNOOZE LIGHT para confirmarlo y continuar la configuraci n Parpadea el a o 2018 Pulse el bot n o el bot n B1 B3 para co...

Page 18: ...i n y alcanzar el valor que desee de forma m s r pida 4 2 2 Modos de alerta de alarma Se puede fijar la alarma en alerta de sonido o vibraci n mediante el interruptor deslizante del modo de alarma B4...

Page 19: ...detener el sonido de alerta o vibraci n o deslice el interruptor principal para salir de la funci n del temporizador 5 2 Cron metro Deslice el interruptor principal B8 hacia el cron metro para entrar...

Page 20: ...nga todas las pilas lejos del alcance de los ni os Constituyen peligro de asfixia Use el producto nicamente para la finalidad prevista Consideraci n de obligaciones seg n la ley sobre pilas No debe ti...

Page 21: ...tijd 1 Deel B Toets B1 toets B6 Schuifschakelaar alarm 2 aan uit B2 SLUIMER LICHT toets B7 Schuifschakelaar alarm 1 aan uit B3 toets B8 Hoofdschakelaar Schuifschakelaar voor functieselectie B4 Schuifs...

Page 22: ...igen en verder te gaan met de instellingen 2018 Jr zal nu knipperen Druk op de toets of B1 B3 om het jaar in te stellen Druk op de toets SLUIMER LICHT om te bevestigen en verder te gaan met de instell...

Page 23: ...gewenste waarde sneller te bereiken 4 2 2 Modi voor alarmnotificatie De alarmnotificatie kan met de schuifschakelaar voor de alarmmodus B4 worden ingesteld op geluid of vibratie U kunt de schuifschake...

Page 24: ...kelaar om de timerfunctie te deactiveren 5 2 Stopwatch Schuif de hoofdschakelaar B8 naar Stopwatch om de stopwatchfunctie te openen Druk op de toets SLUIMER LICHT om het tellen te starten U kunt terwi...

Page 25: ...ct zonlicht Houd alle batterijen buiten bereik van kinderen Er bestaat gevaar van verstikking Gebruik dit product uitsluitend voor het doel waarvoor het is bedoeld Neem wettelijke heffingen in verband...

Page 26: ...Parte B pulsanti B1 Pulsante B6 Interruttore a cursore di attivazione disattivazione sveglia 2 B2 Pulsante POSPONI LUCE B7 Interruttore a cursore di attivazione disattivazione sveglia 1 B3 Pulsante B8...

Page 27: ...remere il pulsante POSPONI LUCE per confermare e continuare l impostazione L anno 2018 lampeggia Premere uno dei pulsanti o B1 B3 per impostare l anno Premere il pulsante POSPONI LUCE per confermare e...

Page 28: ...figurazione e raggiungere pi rapidamente il valore desiderato 4 2 2 Modalit di notifica della sveglia Con il selettore di modalit della sveglia B4 possibile impostare la sveglia in modo che emetta una...

Page 29: ...ore principale per uscire dalla funzione del timer 5 2 Cronometro Spostare l interruttore principale B8 su cronometro per accedere a questa funzione Premere il pulsante POSPONI LUCE per avviare il con...

Page 30: ...ortata dei bambini Perch potrebbero causare il rischio di soffocamento Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto Obblighi in base alla normativa sulle batterie Le batterie vecchie non apparten...

Page 31: ...st B tla tka B1 Tla tko B6 Posuvn p ep na zapnut vypnut bud ku 2 B2 Tla tko opakovan ho buzen sv tlo B7 Posuvn p ep na zapnut vypnut bud ku 1 B3 Tla tko B8 Hlavn vyp na posuvn p ep na v b ru funkce B4...

Page 32: ...EN akci potvr te a pokra ujte v nastavov n Za ne blikat hodnota 2018 Yr Stisknut m tla tka nebo B1 B3 nastavte rok Stisknut m tla tka OPAKOVAN HO BUZEN PODSV CEN akci potvr te a pokra ujte v nastavov...

Page 33: ...a dos hnete po adovan hodnoty rychleji 4 2 2 Re imy upozorn n bud ku Bud k lze posuvn m p ep na em re imu bud ku B4 nastavit na upozorn n zvukem nebo vibracemi Hlasitost bud ku lze nastavit na ni nebo...

Page 34: ...isknut m jak hokoli tla tka zvuk nebo vibrace bud ku zastav te P esunut m hlavn ho vyp na e funkci asova e ukon te 5 2 Stopky P esunut m hlavn ho vyp na e B8 do polohy STOPWATCH p ejdete k funkci asov...

Page 35: ...t zkrat Nevystavujte baterie extr mn m teplot m vlhkosti i p m mu slune n mu svitu Ve ker baterie skladujte mimo dosah d t Hroz riziko udu en V robek pou vejte pouze k zam len mu elu Likvidace bateri...

Page 36: ...odzina A5 Sekundy dzie tygodnia A3 Godzina budzenia 1 Cz B przyciski B1 Przycisk B6 Suwak w wy budzika 2 B2 PRZYCISK DRZEMKA WIAT O B7 Suwak w wy budzika 1 B3 Przycisk B8 W cznik g wny suwak wyboru fu...

Page 37: ...owa z ustawieniem Wskazanie 2018 Yr b dzie miga Naci nij przycisk lub B1 B3 aby ustawi rok Naci nij przycisk DRZEMKA WIAT O by potwierdzi i kontynuowa z ustawieniem Wskazania D i M b d miga Naci nij p...

Page 38: ...lub zwi kszy u yj suwaka B5 na tylnej obudowie UWAGA Je li wybrany zosta tryb budzenia wibracjami zalecamy umieszczenie budzika pod poduszk Wibruj cy budzik mo e spa je li b dzie ustawiony na podstaw...

Page 39: ...era to 39 godzin 59 minut i 59 sekund 6 Pod wietlenie Naci nij przycisk wiat o B2 Pod wietlenie zostanie uruchomione na 5 sekund 7 Resetowanie Aby przywr ci domy lne ustawienia zegara za pomoc szpilki...

Page 40: ...dda bezp atnie u swojego sprzedawcy lub w punktach zbi rek U ytkownik ko cowy jest zobowi zany prawem do zwrotu odpowiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbi rek Zobowi zania wed ug przep...

Reviews: