background image

Benutzung

 

 

VII 

 

Einsetzen/Ersetzen der Batterien 

1. Drehen Sie den Haken am Ende der Lampe soweit, dass die 

Punktmarkierung auf die OPEN-Position zeigt.  

2. Ziehen Sie die hintere Gehäusehälfte nach hinten ab. 
3. Setzen Sie drei neue Batterien des Typs LR6 (AA) polungsrichtig 

in das Batteriefach ein. Die Polarität ist am Batteriefach gekenn-
zeichnet. 

4. Setzen Sie die hintere Gehäusehälfte wieder auf die Lampe. 

Setzen Sie diese so auf, dass der Ein-/Ausschalter genau über 
dem Tastschalter am Batteriefach liegt. Wenden Sie beim Zu-
sammenbau keine Gewalt an. 

5. Drehen Sie den Haken am Ende der Lampe soweit, dass die 

Punktmarkierung auf LOCK zeigt. 
Ersetzen Sie alle drei Batterien, wenn die Leuchtkraft der Lampe 
nachlässt. 
Nehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem 
Batteriefach.  

Lampenschutz 

Ein-/Ausschalter 

Haken 

LEDs 

Batteriefach 

Summary of Contents for WeteLux 83 52 40

Page 1: ...2in1 LED Stimmungslicht mit Handlampe Artikel Nr 83 52 40 Bedienungsanleitung Instruction Manual 2in1 LED Mood Light with Hand Lamp Article No 83 52 40...

Page 2: ...keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst nd...

Page 3: ...Sie den Lichtstrahl der Lampe nicht direkt gegen die Augen von Men schen oder Tieren Es d rfen keine optisch stark b ndelnden Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden Batterien d...

Page 4: ...e LEDs and do not direct the light beam towards people or animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam Do not disassemble burn or short circuit batteries and do...

Page 5: ...D et d ajuster le faisceau lumineux de la lumi re n est pas directement dans les yeux des humains ou des animaux Ne pas utiliser tous les instruments grossissants qui se concen trent sur l analyse du...

Page 6: ...pu mettere in pericolo i vostri occhi Non guardare direttamente il LED e regolare il fascio di luce di luce non direttamente verso gli occhi di esseri umani o animali Non ci sono strumenti ottici che...

Page 7: ...eriefach gekenn zeichnet 4 Setzen Sie die hintere Geh useh lfte wieder auf die Lampe Setzen Sie diese so auf dass der Ein Ausschalter genau ber dem Tastschalter am Batteriefach liegt Wenden Sie beim Z...

Page 8: ...Stimmungslicht nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Tauchen Sie das LED Stimmungslicht nicht in Fl ssigkei...

Page 9: ...polarity is printed on the battery compartment 4 Replace the lower half of the housing Install it so that the power switch is located just above the push button on the battery compartment Do not appl...

Page 10: ...light only with a dry or lightly moistened cloth Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning Do not immerse the LED mood light in liquids of any kind Technical Data Illuminant and Illumi...

Page 11: ...ungen festgelegt sind Hagen den 12 Dezember 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the produ...

Page 12: ...d ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte...

Reviews: