background image

 

 

Sicherheitshinweise 

ƒ

  Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Nennspannung auf dem Typenschild an 

der Unterseite des Geräts mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. 

ƒ

  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch 
eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen. 

ƒ

 

Erhöhte Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn das Gerät im Beisein oder in 
der Nähe von Kindern verwendet wird. Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf-
sichtigt arbeiten.

 

ƒ

  Verwenden Sie das Gerät nur zum Kaffee kochen oder zum Erhitzen von 

Wasser. Erhitzen Sie keine anderen Flüssigkeiten oder Lebensmittel mit dem 
Gerät. 

ƒ

  Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Gerät darf 

nur in geschlossenen Räumen im Haushalt und für ähnliche Zwecke verwen-
det werden, wie in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros sowie in anderen 
gewerblichen Bereichen und in landwirtschaftlichen Anwesen. Außerdem darf 
das Gerät von Gästen im Hotel, in Motels und anderen Wohneinrichtungen 
sowie in Frühstückspensionen verwendet werden. Zweckentfremden Sie das 
Gerät nicht. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht 
bestimmungsgemäß. 

ƒ

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Zubehör. 

ƒ

  Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Ecken und Kanten oder heiße 

Oberflächen. 

ƒ

  Stellen Sie das Gerät während des Betriebs auf einer ebenen Fläche auf. 

Stellen Sie die Maschine nicht in die Spüle, auf ein Abtropfblech oder auf 
sonstige schräge Flächen. 

ƒ

  Tauchen Sie die Kaffeemaschine niemals in Flüssigkeiten. 

ƒ

  Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Gasflam-

men, Herdplatten oder anderen heißen Gegenständen.  

ƒ

  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das 

Gerät aufbauen, abbauen, es reinigen oder wenn Sie es für längere Zeit nicht 
verwenden. Ziehen Sie nie am Netzkabel, sondern erfassen Sie stets den 
Netzstecker. Arbeiten Sie nicht mit feuchten Händen. 

ƒ

  Lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie es reinigen oder lagern. 

ƒ

  Berühren Sie keine heißen Teile. Während des Betriebs kann die Temperatur 

einiger Oberflächen sehr hoch sein. 

 

Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden 
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: 

Summary of Contents for Caprisi Caffee 81 50 98

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 109711...

Page 2: ...Eck Kaffeemaschine 1 5 l Artikel Nr 81 50 98 Corner Coffee Maker 1 5 l Article No 81 50 98 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst n...

Page 4: ...III bersicht Overview 6 4 3 2 1 5 7 8 9...

Page 5: ...N OFF Button 6 Warmhalteplatte Hot Plate 7 Filterhalter Kegel Filter Holder Cone 8 Dauerfilter Permanent Filter 9 Dosierl ffel Measuring Spoon Nennspannung 230 V 50 Hz Rated Voltage Nennleistung 1000...

Page 6: ...ge 7 Operation Page 7 Cleaning and Storing Page 8 Technical Data Page IV Sicherheitshinweise Seite 2 Vorbereitung Seite 4 Inbetriebnahme Seite 4 Bedienung Seite 4 Reinigung und Lagerung Seite 5 Techni...

Page 7: ...neinrichtungen sowie in Fr hst ckspensionen verwendet werden Zweckentfremden Sie das Ger t nicht Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem Verwenden Sie ausschlie...

Page 8: ...halten Bei Besch digungen am Ger t oder des Netzkabels darf das Ger t nicht weiter benutzt werden und muss von einer Fachkraft repariert werden Zerle gen Sie das Ger t nicht und unternehmen Sie keine...

Page 9: ...enden den mitgelieferten Dauerfilter 8 Geben Sie anschlie end die gew nschte Menge gemahlenen Kaffee in den Filter 3 Beachten Sie die MAX Markierung auf dem Dauerfilter Bei der Verwen dung eines Papie...

Page 10: ...Richten Sie den Filterhalter Kegel beim Einset zen in die Kaffeemaschine so aus dass die Ausfluss ff nung mit dem Tropfschutz in die entsprechende ffnung der Kaffeemaschine passt Der Henkel des Filter...

Page 11: ...orners or over hot surfaces Place the unit on a level surface during use Do not place the unit in a sink on a drip board or on any inclined surfaces Never immerse the coffee maker into liquids of any...

Page 12: ...permanent filer 8 Put the desired quantity of ground coffee into the filter 3 Pay attention to the MAX marking on the permanent filter Fill only of the filter capacity with ground coffee if you are us...

Page 13: ...ting the filter holder cone into the coffee maker make sure that the outlet opening with the drip ping protection matches the corresponding hole inside the unit The handle of the filter holder cone is...

Page 14: ...06 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Verordnung EG Nr 1275 2008 Hagen den 31 M rz 2011 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeug...

Page 15: ...alia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken...

Reviews: