background image

 

 

10 

Installation and Using

Using the Accessories 

1.  Remove the protection foil from the mirror attachment (9). 
2.  Attach the magnetic attachment (7), the hook (8) or the mirror 

attachment (9) on the provided notch on the camera head (1). 
With these attachments you can search for lost metal parts on 
hard to reach areas and pull upwards or inspect twisty inspec-
tion areas. 

Cleaning and Storing 

ƒ

  For thoroughly cleaning the single components you can detach 

the gooseneck from the handle. Loosen the screw connection 
(3) by turning counter clockwise. Please note the gooseneck 
fits only in one position into the socket. When tightening the 
screw connection only turn hand tight and make sure not to 
overtighten. 

ƒ

  Clean the housing of the camera head with a dry or if necessary with a 

moistened cloth. Wipe the lens of the camera head with a lint-free cloth to 
keep the glass clean and grease-free. Do not use aggressive chemicals or 
abrasive for cleaning. 

ƒ

  If the gooseneck was inserted into liquids, clean it after each use and dry 

thoroughly. 

ƒ

  Protect the inspection camera from dust and dirt and store it in the delivered 

carrying bag. 

ƒ

  If you do not use the inspection camera for long period of time, remove the 

battery. Leaking batteries can cause damage to the electronic circuits. 

Summary of Contents for 99 00 44

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 108335...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Schwanenhalskamera mit Farbmonitor KC 360A Artikel Nr 99 00 44 Inspection Camera with Colour Monitor KC 360A Article No 99 00 44 Instruction Manual...

Page 3: ...you to handle the device appropri ately and help prevent misunderstandings and possible damages Bitte machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit dem Ger t vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsan...

Page 4: ...III bersicht Overview 2 1 3 6 5 4 9 8 7...

Page 5: ...eneck 3 Schraubverbindung Screw Connection 4 LC Display LC Display 5 EIN AUS Drehrad ON OFF Rotary Switch 6 Batteriefachdeckel Battery Compartment Lid 7 Magnetaufsatz Magnetic Attachment 8 Hakenaufsat...

Page 6: ...sories Page 10 Cleaning and Storing Page 10 Technical Data Page 11 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 4 Batterie einsetzen ersetzen Seite 4 Montage des Schwanenhalses Seite 4 E...

Page 7: ...der Schwanenhalska mera nicht nass werden Benutzen Sie die Schwanenhalskamera nicht mit offenem Batteriefachdeckel Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen und starken Vibrationen aus und verme...

Page 8: ...brauch aus dem Ger t Batterien d rfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Nehmen Sie keine technischen Ver nderungen an dem Ger t vor Zerlegen Sie d...

Page 9: ...atteriefachdeckel EIN AUS Schalter 1 Zum Einschalten drehen Sie das EIN AUS Drehrad 5 in Richtung ON 2 Zum Ausschalten des Ger tes drehen Sie das EIN AUS Drehrad in Richtung OFF Benutzung 1 Entfernen...

Page 10: ...enhalses passt nur in einer Stellung in den Anschlussstecker Schrauben Sie die Schraubverbindung beim Zusammenschrauben nur handfest zu und achten Sie darauf die Schraubverbindung nicht zu berdrehen R...

Page 11: ...61 Max Betriebsdauer mit voller Batterie ca 1 Stunde Gesamtl nge des Schwanenhalses 90 cm Eintauchdauer des Schwanenhalses Max 1 Stunde Minim Biegeradius des Schwanenhalses 5 cm Kamerakopfdurchmesser...

Page 12: ...compartment Do not expose the inspection camera to excessive temperatures or strong vibrations and avoid strong mechanical stress Use the inspection camera for its designed purpose to inspect hard to...

Page 13: ...fields If you do not plan to use the unit for some time remove the battery Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Do not modify t...

Page 14: ...ry com partment lid ON OFF Switch 1 To switch on the inspection camera turn the ON OFF switch 5 in direction ON 2 To switch off the unit turn the ON OFF switch in direction OFF Using 1 Remove the prot...

Page 15: ...se Please note the gooseneck fits only in one position into the socket When tightening the screw connection only turn hand tight and make sure not to overtighten Clean the housing of the camera head w...

Page 16: ...Time will fully charged Battery Approx 1 Hour Total Length of Inspection Camera 90 cm Immersion Duration of the Gooseneck Max 1 Hour Mind Bending Radius of the Gooseneck 5 cm Camera Head Diameter 12 m...

Page 17: ...12 Notizen Notes...

Page 18: ...7 EN 61000 6 3 2007 Hagen den 05 Oktober 2009 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Page 19: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: