background image

 

 

 

Beachten  Sie  bitte  zur  Vermeidung  von  Fehlfunktionen, 
Schäden  und  gesundheitlichen  Beeinträchtigungen  folgende 
Hinweise: 

 

 

Bitte  lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung  aufmerksam  durch 
und  benutzen  Sie  das  Gerät  ausschließlich  gemäß  dieser 
Anleitung.

 

 

 

Entsorgen  Sie  nicht  benötigtes  Verpackungsmaterial  oder  bewahren  Sie 
dieses  an  einem  für  Kinder  unzugänglichen  Ort  auf.  Es  besteht 
Erstickungsgefahr! 

 

Personen  mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten  dürfen  das  Gerät  nicht  benutzen,  es  sei  denn,  sie  werden 
durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen. 

 

Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit 
der Heizmatte spielen. 

 

Verwenden  Sie  die  Heizmatte  nicht  bei  zu  beaufsichtigenden 
Personen, 

Kleinkindern 

(unter 

Jahren) 

oder 

hitzeunempfindlichen  Personen.  Vermeiden  Sie  unbedingt 
einen direkten Hautkontakt (barfuß) mit der Heizmatte. 

 

Gebrauchen Sie die Heizmatte nicht im gefalteten Zustand und 
achten Sie darauf, dass sie nicht geknickt wird. 

 

Schlafen Sie nicht, während Sie die Heizmatte verwenden und 
verwenden Sie den Artikel nicht, wenn Sie schläfrig sind. 

 

Stecken  Sie  keine  Nadeln  oder  Ähnliches  in  die  Heizmatte 
hinein. 

 

Decken Sie die Heizmatte nicht zu, um Hitzestau zu vermeiden. 

 

Steigen Sie nicht mit feuchten oder nassen Füßen auf die Heizmatte. 

 

Halten  Sie  die  Heizmatte  von  Flammen  oder  ähnlich  heißen 
Gegenständen fern. 

 

Bei  der  Benutzung  eines  Bürostuhls  mit  Rollen  achten  Sie  darauf,  nicht 
mit  den  Rollen  über  die  Heizmatte  zu  fahren,  da  sonst  die  Heizdrähte 
beschädigt werden. 

 

Benutzen Sie die Heizmatte nicht im Freien. Die Heizmatte ist nur für den 
Innenbereich. 

 

Benutzen Sie die Heizmatte nicht in Feuchträumen, wie Bad oder Sauna. 

 

Befestigen  Sie  die  Heizmatte  nicht  fest  auf  dem  Boden,  z.  B.  mit 
Klammern, Schrauben, Nägeln etc. 

0-3

SICHERHEITSHINWEISE 

Summary of Contents for 97 81 92

Page 1: ...Elektrische Heizmatte Electric Heating Mat Art 97 81 92 DE Originalanleitung GB Original Instructions FR Mode d emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...

Page 2: ...carefully and keep it for future reference If you pass the device on to third parties enclose these instructions Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utili...

Page 3: ...dlichen Personen Vermeiden Sie unbedingt einen direkten Hautkontakt barfu mit der Heizmatte Gebrauchen Sie die Heizmatte nicht im gefalteten Zustand und achten Sie darauf dass sie nicht geknickt wird...

Page 4: ...te nicht benutzen oder die reinigen wollen ziehen Sie den Stecker Ziehen Sie dabei nie am Netzkabel sondern erfassen Sie stets den Stecker Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn die Heizm...

Page 5: ...izmatte nicht mehr ben tigen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Reinigung und Lagerung Waschen Sie die Heizmatte nicht Benutzen Sie bei geringer Verschmutzung ein nur leicht angefeuchtetes Tuch...

Page 6: ...or buckled Do not use the heating mat while sleeping or if you feel drowsy Do not cover the heating mat in order to avoid heat accumulation Do not stick needles or similar objects into the heating ma...

Page 7: ...at is without any supervision The unit is designed for operation is altitudes of up to 2000 m above sea level Do not disassemble the heating mat or try to repair it yourself It does not contain parts...

Page 8: ...ill ensure pleasant heat 3 If you do not use the heating mat pull the power plug Cleaning and Storing Do not wash the heating mat Only use a cloth slightly moistened for slight soiling and let the hea...

Page 9: ...pis une fois pli et assurez vous qu il ne va pas tre pli Ne pas dormir pendant l utilisation de cet appareil et ne pas utiliser si vous tes somnolent Ne pas ins rer des aiguilles ou similaire dans le...

Page 10: ...sur la fiche Toujours d brancher la fiche de la prise lorsque le tapis est sans surveillance L appareil est con u pour une utilisation jusqu 2000 m au dessus du niveau de la mer Ne d montez pas le ta...

Page 11: ...le tapis chauffant d branchez la fiche d alimentation Nettoyage et stockage Ne lavez pas le tapis chauffant Utilisez uniquement un chiffon l g rement humidifi pour les salissures l g res et laissez le...

Page 12: ...jn voor warmte Vermijd direct huidcontact blote voeten bij gebruik van de verwarmingsmat Gebruik de verwarmingsmat niet wanneer deze is opgevouwen of vastgegespt Gebruik de verwarmingsmat niet tijdens...

Page 13: ...ikt of reinig hem Trek nooit aan het netsnoer maar pak de stekker zelf vast om de stekker uit het stopcontact te halen Haal altijd de stekker uit het stopcontact als de verwarmingsmat niet onder toezi...

Page 14: ...rmte 3 Als u de verwarmingsmat niet gebruikt trekt u de stekker uit het stopcontact Reiniging en opslag Was de verwarmingsmat niet Bij lichte vervuiling alleen een licht bevochtigde doek gebruiken en...

Page 15: ...o Non utilizzare il tappetino quando piegato e assicurarsi che non venga piegato Non dormire mentre si usa questo dispositivo e non lo usare se si assonnati Non inserire aghi o simili nel tappeto Non...

Page 16: ...rarre sempre la spina Staccare sempre la spina dalla presa quando il tappeto incustodito Il dispositivo progettato per l utilizzo fino a 2000 m al di sopra del livello del mare Non smontare il tappeti...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Electromagnet...

Page 20: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Reviews: