background image

       14 

 

 

Appuyer l'appareil seulement après qu'il a cessé complètement.  

 

Attention: la poussière et des copeaux générés lors des travaux peuvent 
être  nocifs  pour  la  santé,  inflammables  ou  explosives.  Prendre  des 
mesures de protection appropriées.  

 

Ne jamais mettre les mains dans le circuit d'expulsion (3). Eviter le contact 
avec des pièces rotant et les couteaux de rabotage.  

 

Démarrer l’appareil et le guider seulement après l’allumage vers la pièce 
de travail, sinon persiste le risque de rebond.  

 

Assurez-vous que le seul du rabot est serré sur la surface de la pièce, sinon 
le rabot peut être incliné.  

 

Utilisez  l'appareil  uniquement  lorsque  toutes  les  lames  de  rabot  sont 
montées.  

 

Ne pas utiliser l'appareil sans la protection de la courroie.  

 

Si des morceaux de bois ou des débris se retrouvent coincés dans l'unité, 
éteignez le rabot électrique et attendre jusqu'à ce que l'arbre de la lame 
(17),  il  a  complètement  arrêté.  Tirez  la  fiche  de  l’alimentation  et  puis 
retirez le morceau de bois ou les débris.  

 

Mettez  toujours  l'appareil  hors  tension  et  débranchez  le  cordon 
d'alimentation pendant les pauses de travail, lorsqu'il n’est pas en cours 
d'utilisation, au cours de l'entretien, etc.  

 

Ne  pas  utiliser  de  couteaux  de  rabotage  endommagés  ou  émoussés, 
couteaux émoussés provoques des rebouches.  Les lames émoussées ou 
endommagées doivent être remplacées immédiatement.  

 

Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.  

 

Conservez  toutes  les  pièces  de  l'instrument  toujours  propres,  sec  et 
exempt d'huile et la saleté.  

 

Vérifiez  régulièrement  que  les  écrous,  boulons  et  autres  dispositifs  de 
fixation soient bien serrés et resserrés-les si nécessaire.  

 

Ne  pas  utiliser  l'appareil  si  il  ne  fonctionne  pas  correctement  ou  a  été 
endommagé. Ne démonter pas l’appareil et ne chercher pas de le réparer 
vous-même. S’ il vous plaît contacter le service client. 

 
 

 

 

Summary of Contents for 949724

Page 1: ...1 ELEKTRO HOBEL WEH110 1200W ELECTRIC PLANER WEH110 1200W Art Nr 94 97 24 D Originalanleitung Elektro Hobel GB Original Instructions Electric Planer ...

Page 2: ... for using your new device They enable you to use all functions and they help you avoid misunderstandings and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference 1 Drehschalter für Spantiefeneinstellung Rotary switch for plane depth setting 7 Riemenabdeckung Belt cover 2 Spanauswurf Planing debris opening 8 Klemmschrauben für Hobelmesser Clamping scre...

Page 3: ...3 Gerät auspacken Assembly Hobeln Plane Hobeltiefe einstellen Adjust depth of cut Hobelmesser wechseln Exchange planer blades Staubbeutel anbringen Connecting the dust bag 1 4 2 5 3 1 2 3 1 0 3 0 mm 3 2 ...

Page 4: ...4 4 1 1 2 1 开始时 2 结束时 1 2 2 1 4 2 ...

Page 5: ...5 1 5 2 5 3 5 4 5 x 4 ...

Page 6: ...noise emission values have been measured in accordance with a standard test method The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warning The vibration and noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used in particular what kind of work piece is machined It is nec...

Page 7: ...eine Betreuerin einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen Dieses Gerät ist nicht für die Arbeit im Freien geeignet Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung des Arbeitsbereiches Verwenden Sie den Elektrohobel nur zum Hobeln von Holzwerstoffen wie Balken oder Bretter Hobeln Sie nicht über Metallgegenstände wie Nägel oder Schrauben Die Hobelmesser und die Messerwelle können dadurch beschädigt werde...

Page 8: ...lemmen schalten Sie den Elektrohobel ab und warten Sie bis die Messerwelle 17 zum Stillstand gekommen ist Ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie dann das Holzstück oder den Fremdkörper Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker bei Arbeitspausen bei Nichtgebrauch bei Wartungsarbeiten etc Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Hobelmesser da stumpfe Hobelmesser zu...

Page 9: ...chine is not suitable for outdoor operation Ensure that the lighting is adequate Operate the machine only for planning wooden material such as beams and boards Do not plan over metal objects such as nails or screws This will damage the blade shaft and the planing blades Do not process material containing asbestos When working with the electric planer always wear safety goggles and dust musk Wear a...

Page 10: ... planer and wait until the blade shaft 17 has come to standstill Then pull the plug and remove the wooden object Always switch off the machine and pull the plug when taking a break when not in use or during maintenance Do not operate the machine with blunt or damaged blades Blunt or damaged blades may kick back and should be replaced immediately Only use original replacement parts Always keep the ...

Page 11: ...de verlicht is Gebruik de elektrische schaafmachine alleen voor het schaven van houtmaterialen zoals balken of planken Schaaf niet over metalen voorwerpen zoals spijkers of schroeven Dit kan de schaafmessen en de snijkop beschadigen Gebruik de elektrische schaafmachine niet op asbesthoudend materiaal Draag bij het schaven altijd een veiligheidsbril en een stofmasker Draag geschikte kleding Verwijd...

Page 12: ...het stopcontact en verwijder vervolgens het stuk hout of het vreemde voorwerp Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact tijdens werkpauzes als het apparaat niet wordt gebruikt bij onderhoudswerkzaamheden enz Gebruik geen botte of beschadigde schaafmessen want botte schaafmessen kunnen terugslag veroorzaken Botte of beschadigde messen moeten onmiddellijk worden vervange...

Page 13: ...ue la source d alimentation et le chargeur soient protégés de l humidité en permanence Ce dispositif n est pas adapté pour travailler à l extérieur Assurez vous de disposer d un éclairage suffisant Utilisez uniquement le rabot électrique pour le rabotage de bois tels que des poutres ou des planches Non rabotage des objets métalliques tels que des clous ou des vis Les couteaux de rabotage et l arbr...

Page 14: ...e rabot électrique et attendre jusqu à ce que l arbre de la lame 17 il a complètement arrêté Tirez la fiche de l alimentation et puis retirez le morceau de bois ou les débris Mettez toujours l appareil hors tension et débranchez le cordon d alimentation pendant les pauses de travail lorsqu il n est pas en cours d utilisation au cours de l entretien etc Ne pas utiliser de couteaux de rabotage endom...

Page 15: ... intemperie umidità Questo dispositivo non è adatto per lavorare all aperto Assicurarsi che l illuminazione sia adeguata Utilizzare la piallatrice elettrica solo per piallatura di legname come travi o tavole Non piallare oggetti metallici come chiodi o viti I coltelli della pialla e l albero del coltello potrebbero danneggiarsi Materiali contenenti amianto non devono essere trattati modificato Ind...

Page 16: ...dere fino a quando l albero della lama 17 si è completamente arrestato Staccare la spina d alimentazione e togliere poi il pezzo di legno o i detriti Spegnere sempre l unità e scollegare il cavo di alimentazione durante le pause di lavoro in caso di non utilizzo in fase di manutenzione etc Non utilizzare coltelli della pialla danneggiati o smussati poiché coltelli smussati provocano contraccolpi L...

Page 17: ...ung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 1997 AC A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2006 42 EG 2006 42 EC Maschinen Machinery EN 62841 1...

Page 18: ... zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose o...

Reviews: