background image

 

 

 

 

18 V Li-Ion Akku-Bohrschrauber A2S18 

Artikel Nr. 91 30 18 

18 V Li-Ion Cordless Drill A2S18 

Article No. 91 30 18 

Original

anleitung 

Original Instructions 

Summary of Contents for 91 30 18

Page 1: ...18 V Li Ion Akku Bohrschrauber A2S18 Artikel Nr 91 30 18 18 V Li Ion Cordless Drill A2S18 Article No 91 30 18 Originalanleitung Original Instructions...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...mit Drehmomentskala Torque Selector with Torque Scale 4 Gangwahlschalter Gear Switch 5 L ftungsschlitze Motor Vents 6 Rechts Linkslauf Umschalter Forward Reverse Switch 7 EIN AUS Schalter Trigger Swit...

Page 5: ...ite 6 Drehrichtungssteuerung Seite 6 Drehmomentregelung Seite 7 Gangwahl Seite 7 Ein und Ausschalten Seite 8 Verwendung der Schraubfunktion Seite 8 Bohren in Holz Metall und Kunststoff Seite 8 Instand...

Page 6: ...es Page 16 Direction Control Page 17 Torque Control Page 17 Gear Selection Page 17 Switching ON OFF Page 18 Use as Screwdriver Page 19 Drilling in Wood Metal and Plastics Page 19 Service Page 20 Gener...

Page 7: ...en F higkeiten d rfen das Ger t nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine Betreuerin einen Betreuer be aufsichtigt und unterwiesen Akku Ladeger te sind nur f r den Gebrauch im Innenbereich best...

Page 8: ...m Betrieb des Bohrschraubers unterbrochen werden f hren Sie den begonnenen Arbeitsschritt zu Ende und schalten Sie das Ger t aus bevor Sie aufschauen Verwenden Sie nach M glichkeit Spannvorrichtungen...

Page 9: ...nd Entnehmen des Akkus 1 Um einen aufgeladenen Akku einzusetzen schieben Sie ihn in den Handgriff ein bis er mit einem Klickger usch einrastet 2 Um den Akku 8 aus dem Bohrschrauber zu entnehmen dr cke...

Page 10: ...ehen 4 Wenn das Einsatzwerkzeug fest eingespannt ist pr fen Sie ob es mittig sitzt indem Sie den Bohrschrauber einschalten Das Einsatz werkzeug sollte sich gleichm ig drehen ohne zu eiern Sitzt das Ei...

Page 11: ...ist 0 400 min 1 Wenn das L sichtbar ist ist der 1 Gang eingestellt H high hoch 2 Gang Die Drehzahl im 2 Gang ist 0 1500 min 1 Wenn das H sichtbar ist ist der 2 Gang eingestellt Schalten Sie die Drehza...

Page 12: ...dr ckt wird desto schneller l uft der Bohrschrauber Lassen Sie den EIN AUS Schalter los um das Ger t anzuhalten Verwendung der Schraubfunktion Hinweis Verwenden Sie bei der Arbeit mit Schraubendrehere...

Page 13: ...m ig hei l uft stellen Sie den Betrieb sofort ein und lassen Sie es abk hlen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren Die Abk hlzeit l sst sich verk rzen indem der Bohrschrauber ohne Last bei maximaler Dre...

Page 14: ...verstauen Sie den Akku in einem verschlie baren Beh lter um versehentliches Kurzschlie en zu vermeiden 4 Wenden Sie sich zum Entsorgen von Akkus an Ihre rtliche Batteriesammelstelle Wartung und Reinig...

Page 15: ...omenteinstellung 19 1 Abmessungen ca 20 x 20 x 7 cm Gewicht ohne Akku Gewicht mit Akku 860 g 1260 g Schalldruckpegel LpA 69 dB A KpA 3 dB Schallleistungspegel LWA 80 dB A KpA 3 dB Hand Arm Vibration O...

Page 16: ...rgung Netzanschluss ber pr fen Niedrige Akkukapazi t t Akku nicht vollst ndig aufgeladen Akku erst aus der Ladeschale nehmen wenn er vollst ndig aufgeladen ist Akkukapazit t nimmt nach 100 maliger Auf...

Page 17: ...Bohrschrauber defekt Wenden Sie sich an den Westfalia Kundendienst Schrauben nicht tief genug ins Werk st ck eingetrieben Zu niedriges Drehmoment Drehmomentkupplung zu niedrig eingestellt H here Drehm...

Page 18: ...safety by a qualified per son Battery chargers are for indoors use only Ensure that the power supply and charger are protected against moisture at all times Use metal and voltage detectors to locate c...

Page 19: ...before looking up Where possible use clamps or a vice to hold your work Examine the chuck regularly for signs of wear or damage Have damaged parts repaired by a qualified service centre Always wait u...

Page 20: ...tton then slide the battery off the hand grip WARNING Do not try to remove the battery without pressing the battery release button The cordless drill or battery could be damaged Note Make sure the bat...

Page 21: ...6 1 For anti clockwise rotation push the switch to the right 2 For clockwise rotation push the switch to the left Note When the forward reverse switch is in the central position the tool is locked an...

Page 22: ...ed gear is for drilling in wood metal and plastics and must not be used for driving screws and fasteners Always read the documentation provided with drill bits and accesso ries for the recommended or...

Page 23: ...y mark the intended hole position using a hammer and centre punch WARNING The drill bit and the workpiece will become very hot when drilling metal Do not touch the bit and never allow it to come into...

Page 24: ...vice centre This advice also applies to extension cords used with this tool Lubrication Slightly lubricate all moving parts at regular intervals with a suitable spray lubricant Battery Disposal 1 Run...

Page 25: ...e can deteriorate If necessary you can purchase a 2 0 Ah replacement battery under the article number 87 84 74 a 4 0 Ah replacement battery under the article number 87 84 75 and a 5 0 Ah replacement b...

Page 26: ...ase Chuck 0 8 10 mm Torque soft hard 24 2 48 Nm Torque Setting 19 1 Dimensions approx 20 x 20 x 7 cm Weight w o Battery with Battery 860 g 1260 g Sound Pressure Level LpA 69 dB A KpA 3 dB Sound Power...

Page 27: ...ered Recheck Mains Connection Battery Pack has low capacity Battery not being fully charged Do not remove Battery until a full Charge is indicated Battery Pack has been charged over 100 times and Capa...

Page 28: ...ttery Replace Battery Tool defective Contact the Westfalia customer service Screws do not reach deep enough into the Workpiece Not enough Torque Torque Clutch setting too low Choose a higher Torque Se...

Page 29: ...responsable de leur s curit Les chargeurs de batterie sont pour un usage int rieur seulement Assurez vous que la source d alimentation et le chargeur soient prot g s de l humidit en permanence D tecte...

Page 30: ...et teignez l appareil avant de vous concentrer sur autre chose Si possible utiliser des pinces pour immobilisez bien la pi ce de travail Examinez le mandrin r guli rement la recherche de tout signe d...

Page 31: ...on possono utilizzare il dispositivo meno che non siano sotto la supervisione di un supervisore supervisionato e istruito un supervisore I caricabatteria sono solo per uso interno Assicurarsi che l al...

Page 32: ...e regolarmente il mandrino per segni di usura o danni Riparare le parti danneggiate presso un centro di assi stenza qualificato Attendere SEMPRE che il trapano si sia completamente fermato prima di me...

Page 33: ...EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equi...

Page 34: ...unde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiede...

Reviews: