background image

 

 

 

 

Bedienungsanleitung

Instruction Manual

Reifenluftdruckprüfer/Reifenprofilmesser - 2 in

 1 

Artikel Nr. 82 64 32

Tyre Pressure Gauge/Tyre Profile Gauge 2 in 1 

Article No. 82 64 32

Summary of Contents for 82 64 32

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Reifenluftdruckprüfer Reifenprofilmesser 2 in 1 Artikel Nr 82 64 32 Tyre Pressure Gauge Tyre Profile Gauge 2 in 1 Article No 82 64 32 ...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzu beugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanlei tung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Page 3: ...III Übersicht Overview 5 6 2 4 3 2 1 5 ...

Page 4: ...lay Display 3 Schieber für Tiefenmesser Depth Ruler Slider 4 Messstab für Reifenpro filtiefenmssungen Tyre Profile Depth Ruler 5 Ein Ausschalter ON OFF Button 6 Batteriefachdeckel Battery Compartment Cover Übersicht Overview ...

Page 5: ...urchführen Seite 7 Reifenprofiltiefe messen Seite 8 Reinigung und Lagerung Seite 9 Technische Daten Seite 10 Table of Contents Safety Notes Page 3 Before first Use Page 11 Inserting Replacing the Batteries Page 11 General Operating Instructions Page 11 Taking Measurements Page 12 Measuring Tyre Profile Page 13 Cleaning and Storing Page 13 Technical Data Page 14 ...

Page 6: ...inderhände Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und zu beauf sichtigenden Personen auf Lassen Sie es nicht achtlos herumliegen und sorgen Sie dafür dass es nicht zum Spielzeug werden kann Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit hohen Tem peraturen und starken Vibrationen aus und vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung Tauchen Sie das Gerät niemals in Flüssigkeiten Batt...

Page 7: ...he hands of children Keep it out of reach of children and persons in need of supervision Do not leave it lying around and make sure it cannot become a toy Do not expose the unit to humidity excessive tempera tures or strong vibrations and avoid strong mechanical stresses Never immerse the unit into liquids of any kind Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharg...

Page 8: ...as laisser traîner négligemment et assurez vous qu elle ne peut pas être un jouet Ne pas exposer l appareil à une humidité excessive des températures élevées et de fortes vibrations et évi ter un stress sévère mécanique Ne pas plonger l appa reil dans des liquides Ne pas laisser les piles chargées pas pris part jeté dans le feu ou court circuit Ne pas démonter l appareil et vous n avez pas tenter ...

Page 9: ... sorvegliati via Non lasciarlo in giro con noncuran za e assicurarsi che non può essere un giocattolo Non esporre l unità ad eccessiva umidità alte tempera ture e forti vibrazioni ed evitare un grave stress mecca nico Non immergere l unità in liquidi Non lasciare le batterie cariche non prese parte gettato nel fuoco o corto circuito Non smontare il dispositivo e di non tentare alcuna riparazione I...

Page 10: ...e zwei neue LR44 Batterien in das Batterie fach ein Beachten Sie dabei die korrekte Polarität Der Pluspol muss dabei aus dem Gerät heraus zeigen 3 Schließen Sie das Batteriefach wieder mit dem Deckel Die Batterie sollte ersetzt werden wenn die Anzeige im Display oder die Hintergrundbeleuchtung des Displays schwächer werden Allgemeine Hinweise Beachten Sie immer die Reifendruckempfehlungen des Fahr...

Page 11: ...cht auf dem Ventil des zu prüfenden Reifens 4 Drücken Sie die Düse dabei fest auf das Ventil so dass eine dichte Verbindung entsteht und keine Luft entweichen kann Solange ein zischendes Ge räusch hörbar ist haben Sie das Messgerät nicht richtig aufgesetzt 5 Halten Sie das Messgerät so lange auf dem Reifenven til bis im Display ein stabiler Messwert zu lesen ist 6 Nehmen Sie das Messgerät vom Reif...

Page 12: ...e den Messstab für Reifenprofiltiefenmessungen 4 bis zur maximalen Länge aus dem Gehäuse heraus Verwenden Sie dazu den Schieber 3 2 Setzen Sie nun den ausgezo genen Messstab auf die Lauf fläche des Fahrzeugreifens Der Messstab muss dabei in die Rille des Reifenprofils ge steckt werden 3 Lesen Sie die Profiltiefe von der Skala des Messstabs ab ...

Page 13: ...knen Sie das Gerät nach der Reinigung gründlich und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät wenn Sie es für längere Zeit nicht einsetzen werden Lagern Sie das Gerät im Innenbereich an einem vor Feuchtigkeit Staub Schmutz und extremen Temperatu ren geschützten Ort Lagern Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern ...

Page 14: ... stellen abgeben Batterie 2 x LR44 AG13 Messbereich 0 2 6 80 bar 3 0 99 5 psi Messabweichung 1 5 psi 0 1 bar Anzeigeauflösung 0 5 psi 0 05 bar Einheiten psi bar kPa kg cm2 Auto Abschaltung nach ca 85 Sekunden Arbeitstemperatur 0 bis 50ºC Lagerungstemperatur 10 bis 55ºC Abmessungen ca 135 x 50 x 32 mm Gewicht ca 62 g inkl Batterien Profiltiefenmesserbereich 0 25 mm ...

Page 15: ... new batteries of the type LR44 into the battery compartment Pay attention to the proper polari ty of the batteries The plus pole has to face outside the compartment 3 Close the battery compartment with the cover Replace the battery if the display readings or the display backlight get weaker General Operating Instructions Always follow the recommendations of the vehicle manufacturer regarding the ...

Page 16: ...e of the tyre to be checked 4 Ensure a good seal exists between the nozzle and the valve by pressing tightly No hissing sound of escaping air should be heard 5 Wait until the reading on the display is stable for about 2 seconds 6 Remove the nozzle from the valve and read the tyre pressure on the display 7 You can go on to measure other tyres even if the display still shows the previously measured ...

Page 17: ...the profile depth on the scale of the depth ruler Cleaning and Storing Only use a soft lit free cloth to clean the unit Do not use aggressive chemicals or abrasives and do not use liquids Thoroughly dry the unit after cleaning and make sure that no liquids enter the housing If you do not plan to use the unit for some time remove the battery Store the unit indoors in a place that is protected from ...

Page 18: ...ery 2 x LR44 AG13 Measurement Range 0 2 6 80 bar 3 0 99 5 psi Error of Measurement 1 5 psi 0 1 bar Display Resolution 0 5 psi 0 05 bar Units psi bar kPa kg cm2 Auto Power Off after approx 85 seconds Working Temperature 0 to 50ºC Storing Temperature 10 to 55ºC Dimensions approx 135 x 50 x 32 mm Weight approx 62 g incl Batteries Depth Ruler Range 0 25 mm ...

Page 19: ...15 Notizen Notes ...

Page 20: ...16 Notizen Notes ...

Page 21: ...toffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS und deren Änderungen festgelegt sind Hagen den 5 Juni 2012 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Tyre Pressure Gauge Tyre Profile Gauge 2 in 1 Article No 82 64 32 is according to the basic requirements which are defined in the European Dire...

Page 22: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: