background image

Consignes de sécurité 

 

 

  Respecter  les  instructions  de  sécurité  du  fabricant  de 

l'appareil utilisé (tournevis). C’est possible utiliser tournevis à 
batterie et tournevis avec une alimentation électrique. 

  Toujours  éteindre  le  tournevis  et  le  débrancher  de 

l'alimentation  électrique  avant  de  changer  les  rivets  de  la 
riveteuse ou lorsqu'elle n'est pas utilisée. 

  Utilisez  la  riveteuse  en  suivant  ces  instructions  pour  monter 

les rivets. Le dispositif n'est pas adapté pour une utilisation à 
des fins commerciales. 

  Toujours bien fixer la pièce à travailler. 

  Ne  portez  pas  de  vêtements  amples  ou  de  bijoux.  Toujours 

attachez  vos  cheveux  pour  éviter  qu’ils  pourrait  se  prendre 
dans les pièces en rotation. 

  Les personnes ayant des capacités physique, sensorielles ou 

mentales  limitées  ne  devraient  pas  utiliser  le  dispositif,  mais 
seulement sous le contrôle et après avoir reçu les instructions 
sur  l’utilisation  de  la  personne  responsable  pour  la  leur 
sécurité.  

  Utilisez uniquement la riveteuse avec les rivets inclus. 

  En  cas  d'endommagement  du  dispositif,  ne  pas  continuer  à 

l'utiliser  et  laissez-le  réparer  par  un  technicien  qualifié  ou 
contactez  notre  service  à  la  clientèle.  Ne  démontez  pas  le 
dispositif et ne cherchez pas de le réparer vous-même.  

 

Ne  pas  utiliser  la  riveteuse,  s’elle  ne  fonctionne  pas 
correcte

ment, ou si une chute l’a endommagée. Dans ce cas, 

s'il vous plaît contacter le service client. 

 

S'il 

vous 

plaît 

noter 

afin 

d'éviter 

des 

dysfonctionnements, des dommages ou des problèmes 
à la santé les informations suivantes: 

Summary of Contents for 81 08 20

Page 1: ...Blindnietvorrichtung Artikel Nr 81 08 20 Blind riveting Attachment Article No 81 08 20 Originalanleitung Original Instructions...

Page 2: ...uctions will make it easier for you to handle the unit and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Ger t vertraut und...

Page 3: ...III bersicht Overview...

Page 4: ...mutter Lock Nut 6 Montageschl ssel Wrench Empfohlene Antriebs maschinen Recommended Drive Machine Akku Bohrschrauber 12 14 4 18 V Cordless Drill Elektrische und pneumatische Bohrmaschinen mit Rechts L...

Page 5: ...1 Cleaning and Storing Page 11 Technical Data Page 12 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 6 Zusammenbau und Benutzung Seite 6 Fehleberhebung Seite 7 Wechseln der Spannbacken Sei...

Page 6: ...ngeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten d rfen das Ger t nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhalten von...

Page 7: ...o moving parts Persons with limited physical sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit unless they are supervised for their safety by a qualified person or are briefed by the respo...

Page 8: ...dre dans les pi ces en rotation Les personnes ayant des capacit s physique sensorielles ou mentales limit es ne devraient pas utiliser le dispositif mais seulement sous le contr le et apr s avoir re u...

Page 9: ...che possano impigliarsi i parti rotanti Persone con limitate capacit fisiche sensoriali o mentali non possono utilizzare il dispositivo se non sotto il controllo e dopo aver ricevuto rispettive istruz...

Page 10: ...ietendorns berein stimmen 2 Stecken Sie die Blindnietvor richtung wie ein Bit in das Bohrfutter der Maschine 3 Halten Sie die Blindnietvorrich tung mit der Hand fest und starten Sie die Maschine im Li...

Page 11: ...ab 7 Stellen Sie nun den Schrauber auf Linksdrehung Starten Sie den Schrauber bis der abge schnittene Nietdorn aus der Blindnietvorrichtung herausge worfen wird Fehlerbehebung 1 Sollte ein Nietdorn i...

Page 12: ...e zusammen 3 Ein Satz Spannbacken ist im Lieferumfang erhalten Ersatz Spannbacken k nnen Sie unter der Artikelnummer 83 20 94 bei West falia bestellen Technische Daten Typ RA 159 Abmessungen 59 mm x 1...

Page 13: ...ten trennen Sie erst den Netzstecker von der Stromversorgung bzw achten Sie darauf dass der Schrauber nicht versehentlich eingeschaltet werden kann Reinigen Sie die Blindnietvorrichtung nicht mir scha...

Page 14: ...o the drill chuck of the driving tool 3 Hold the blind riveting attach ment firmly in your hand and start the driving tool with left hand rotation Allow the tool to run slowly until you hear a click s...

Page 15: ...ind riveting attachment Troubleshooting 1 If a rived mandrel is jammed in the jaws completely unscrew the top black part of the blind riveting attachment by turning counter clockwise and remove 2 Turn...

Page 16: ...One pair of jaws is included in delivers If necessary you can order replacement jaws from Westfalia under the article no 83 20 94 Technical Data Type RA 159 Dimensions 59 mm x 165 mm Weight 300 g Nos...

Page 17: ...ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this artic...

Page 18: ...A 4943 Geinberg O Telefon 0180 5 30 31 32 Telefon 07723 21 4 21 Telefax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 21 4 21 40 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz Westfalia Wydenhof...

Reviews: