background image

 

 

14 

Operation 

ignition  is  turned  off.  The  electric  power  consumption 
is lower than the one of a car quartz watch. 
After having connected the operating voltage to a 12 V 
direct current, the LED indicator (1), which is installed 
in  the  device,  will  slowly  flash.  In  case  this  control 
lamp does not flash, there is either no electric connec-
tion or  the  polarity  of  the  electric  connection  is  wrong 
(positive and negative polarity is swapped).

  

Hint:

  In  the  EU  states  it  is  absolutely  necessary  that 

the ultrasonic marten repeller is installed that way, so 
it can only be operated with switched-off engine, never 
while the engine is running. 

General Notes 

When  your  car  already  has  been  visited  by  martens, 
most  likely  the  animals  have  left  their  marks  for  the 
identification of their area. These odours must uncon-
ditionally  be  removed  before  installing  the  Ultrasonic 
Marten Repeller. Or other martens could even enter a 
bite  protected  engine  compartment.  To  prevent  this, 
washing  the  motor  thoroughly  is  suggested.  Further-
more,  the  animals  leave  their  marks  frequently  under 
the  vehicle,  e.g.  on  the  car  park.  Therefore  it  is 
recommendable  to  remove  these  traces  with  deter-
gents  and  mop.  This  way  there  is  no  reason  for  the 
marten to be forced to defend its area. 

Summary of Contents for 20 58 23

Page 1: ...Ultraschall Marderabwehr Artikel Nr 20 58 23 Ultrasonic Marten Repeller Article No 20 58 23 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...ly and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missvers...

Page 3: ...III bersicht Overview 3 2 2 4 5 1...

Page 4: ...IV 1 Kontrollleuchte LED Indicator 2 Befestigungsl cher Mounting Hole 3 Piezoelement Piezoelectric Element 4 Anschlusskabel Connecting Cable 5 Sicherung 200 mA Fuse 200 mA bersicht Overview...

Page 5: ...und starken Vibrationen aus und vermeiden Sie eine starke mechanische Bean spruchung Betreiben Sie das Ger t nur mit der daf r vorgese henen Spannung Bei evtl Reparaturen d rfen nur Original Ersatzte...

Page 6: ...ht und nehmen Sie auch keine Ver nderungen an dem Ger t vor Bei Funk tionsst rungen oder Defekten wenden Sie sich bitte an den Westfalia Kundenservice Halten Sie Elektroger te Verpackungsmaterial usw...

Page 7: ...device at its intended voltage In case of repairs only use original spare parts to avoid serious damage Check feed cables and conducting cables connect ed to the device for breaks or insulation defec...

Page 8: ...to contact the Westfalia Customer Service Electric appliances packaging material etc should be kept away from children The device is not a toy Dispose of packaging and worn out material correctly and...

Page 9: ...t d eau haute temp rature et de fortes vibrations et viter toute contrainte m canique Utilisez l appareil uniquement avec l adaptateur fourni En cas de r paration n utiliser que des pi ces de rechange...

Page 10: ...modifications En cas de dysfonctionnements ou des d faillances s il vous pla t contacter le service client Westfalia Gardez les appareils lectriques les mat riaux d emballage etc loin de la port e des...

Page 11: ...cqua temperature elevate e forti vibrazioni ed evitare forti sollecitazioni meccaniche Utilizzare il dispositivo solo con l alimentatore fornito In caso di eventuali riparazioni utilizzare esclusi vam...

Page 12: ...apportare alcuna modifica In caso di malfunzionamenti o difetti si prega di contattare il servizio clienti Westfalia Mantenere le apparecchiature elettriche i materiali da imballaggio ecc lontano dai...

Page 13: ...bel zur Autobatterie ist so zu verlegen dass es nicht mit beweglichen oder hei en Teilen z B L fterrad Auspuffkr mmer in Ber hrung kommen kann Das Ger t sollte im Motorraum so platziert sein dass sich...

Page 14: ...rderlich dass das Ultraschall Maderabwehrger t so installiert wird dass es nur bei einem parkenden Fahrzeug in Betrieb genommen werden kann niemals bei laufendem Motor Allgemeine Hinweise Wurde Ihr Fa...

Page 15: ...rder keine Veranlassung zu geben sein Revier verteidigen zu m ssen Wartung und Pflege Reinigen Sie das Ger t mit einem trockenen Tuch Bei starken Verschmutzungen k nnen Sie auch ein leicht angefeuchte...

Page 16: ...12 Technische Daten Betriebsspannung 12 V Stromaufnahme Ca 8 mA Frequenz 23 kHz 10 Feinsicherung 0 2 A extern Schalldruck Ca 85 dB Anschlussleitung Ca 30 cm Abstrahlwinkel Ca 140...

Page 17: ...t it does not get in contact with movable or hot parts e g ventilating wheel exhaust manifold The device should be installed in the engine compartment in that manner that the acoustic noise can consta...

Page 18: ...stalled that way so it can only be operated with switched off engine never while the engine is running General Notes When your car already has been visited by martens most likely the animals have left...

Page 19: ...15 Operation Maintenance and Care Clean the device with a dry cloth only In case of tough or excessive dirt use a slightly moistened cloth Before using again allow the device to dry completely...

Page 20: ...echnical Data Operating Voltage 12 V Charging Rate Approx 8 mA Frequency 23 kHz 10 Micro Fuse 0 2 A external Acoustic Pressure Approx 85 dB Connecting Line Approx 30 cm Angle of reflected beam Approx...

Page 21: ...Elektro und Elektronikger ten RoHS und deren nderungen festgelegt sind Hagen den 27 Mai 2013 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen dec...

Page 22: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: