Westen Boyler Condens 24 Instruction Manual For Users And Fitters Download Page 45

45

T

E

L

E

P

ÍT

Ő

R

é

s

z

 (

h

u

)

7107919.02  (1-09/13)

Ha a gáztalanítási funkció megszakad elektromos tápellátás hiánya miatt, annak visszatérésekor újra kell aktiválni a funkciót 

  

 gombok legalább 6 másodpercre történő együttes benyomásával. Ha a Légtelenítési Funkció alatt a kijelző az E118 

rendellenességet jelzi ki (a hidraulikus kör alacsony nyomása) a készülék töltőcsapján szabályozzon a megfelelő nyomás 

visszaállításáig.

  

Ennek a készüléknek az égését a gyár FÖLDGÁZZAL történő működésre ellenőrizte, szabályozta és állította be.

  

 

Előfordulhat, hogy a telepítést közvetlenül követő első begyújtások nem optimálisak, mivel a rendszer normál működésének 

beállásához időre van szükség. 

  

  

12.2 LÉGTELENÍTÉSI FUNKCIÓ

Ez a funkció megkönnyíti a fűtőkörben található levegő eltávolítását a kazán üzembe helyezésekor, vagy olyan karbantartásokat 

követően, amikor a főkörből a vizet le kell ereszteni .

A légtelenítő funkció bekapcsolásához tartsa benyomva egyszerre a      gombokat 6 másodpercig. Amikor a funkció bekapcsol, 

a kijelzőn néhány másodpercre megjelenik az 

On

 felirat, melyet a 

312

 programsor követ.

Az elektronikus alaplap 10 perces időtartamra aktiválja a szivattyú be-/kikapcsolási ciklust. A funkció automatikusan leáll a ciklus 

végén. A funkcióból történő manuális kilépéshez ismételten nyomja meg egyszerre a fenti gombokat 6 másodpercig.

  

  

12.3 KÉMÉNYSEPRŐ FUNKCIÓ

Ezzel a funkcióval érhető el a 

maximális fűtési teljesítmény

. Az aktiválást követően lehetséges a kazán teljesítményszintjének 

százalékos beállítása a használati melegvíz előállítás hőigényéhez mérten. Az eljárás az alábbi: 

  

•  Tartsa benyomva legalább 6 másodpercig a 

 és 

 gombokat. Amikor a funkció bekapcsol, a kijelzőn néhány másodpercig 

megjelenik az “

On

” felirat, majd megjelenik a “

303

” programsor, amely váltakozik a kazán teljesítményének %-os értékével.

•  A teljesítmény fokozatos szabályzásához használja a 

 

 gombokat (érzékenység 1%).

•  A kilépéshez legalább 6 másodpercig tartsa benyomva egyszerre az első pontban leírt gombokat.

A  

 gombot megnyomva 15 másodpercre megjeleníthető az előremenő vízhőmérséklet pillanatnyi értéke. 

    

12.4 ÉGÉS ELLENŐRZÉSE (CO 

2

)

A kazán megfelelő működésének céljából az égéstermékek CO

2

-O

2

 tartalmának az alábbi táblázatban megadott tartományon belül 

kell lennie. Amennyiben a CO

2

-O

2

 mennyisége a megadott értéktől különbözik, ellenőrizze az elektródák épségét és távolságát. 

Amennyiben az elektródák cseréje szükséges, azokat megfelelően kell elhelyezni. Ha a probléma így sem oldódik meg, az alábbi 

műveletsort kell végrehajtani.

  

G20

G25.1

G31

CO

%

O

%

CO

%

O

%

CO

%

O

%

Maximális 

teljesítmény

Névleges érték

8,7

5,4

10,0

5,4

10,0

6,0

Megengedett érték

8,2 - 9,3

6,3 - 4,3

9,3 - 10,9

6,3 - 4,3

9,5 - 10,5

6,8 - 5,2

Gyújtási 

teljesítmény

Névleges érték

8,7

5,4

10,0

5,4

10,8

4,8

Megengedett érték

8,2 - 9,3

6,3 - 4,3

9,3 - 10,9

6,3 - 4,3

10,3 - 11,3

5,5 - 4,1

Legkisebb 

teljesítmény

Névleges érték

8,8

5,2

10,1

5,2

10,0

6,0

Megengedett érték

8,2 - 9,3

6,3 - 4,3

9,3 - 10,9

6,3 - 4,3

9,5 - 10,5

6,8 - 5,2

  

    

Az égéstermékek mérését egy megfelelően kalibrált mérőműszerrel kell végezni. 

    

 

Normál működés során a kazán automatikus égésszabályzási programot futtat. Ebben a fázisban rövid ideig akár 1000 ppm-

et is meghaladó CO 

2

 érték is mérhető. 

  

    

ÉGÉSTERMÉKEK BEÁLLÍTÁSA (CO

2

%)

Ezzel az üzemmóddal a 

CO

2

%

 részleges szabályzása történik. Az eljárás az alábbi:

  

 

•  tartsa benyomva legalább 6 másodpercig a 

 és 

 gombokat. Amikor a funkció bekapcsol, a kijelzőn néhány másodpercig 

megjelenik az “

On

” felirat, majd megjelenik a “

304

” programsor, amely váltakozik a kazán teljesítményének 

%

 -os értékével

•  Az égőfej begyújtását követően a kazán eléri a maximális teljesítményét (100). Amikor a kijelzőn a "

100

" kiírás jelenik meg, 

megtörténhet a 

CO

2

 %

 érték részleges módosítása;

•  nyomja meg a  

 nyomógombot, a kijelzőn a "

00

" kiírás látható az üzemmód számával váltakozva "

304

" (a   jel kigyullad);

•  a 

  

 nyomógombokkal a 

CO

2

 értéke (-3-tól +3-ig) növelhető vagy csökkenthető.

•  a 

 nyomógombbal elmentheti az új értéket és visszatérhet az aktuális teljesítményérték megjelenítéséhez "100" (a kazán 

folyamatosan teljes kapacitással használati melegvizet termel).

  

Ezt  az  eljárást  a 

CO

2

  mennyiségének  szabályozásához  is  lehet  alkalmazni  a 

gyújtási  teljesítményen

  és  a 

minimális 

teljesítményen

  a 

  

 nyomógombok segítségével az itt ismertetett eljárás 5. pontját követően.

  

•  Az új érték mentését követően (az eljárás 5. pontja) nyomja be a 

  nyomógombot, hogy a kazánt a 

gyújtási teljesítményre

 

állítsa. Várja meg, hogy a 

CO

2

 értéke stabilizálódjon, majd végezze el a szabályozást az eljárás 4.pontjában ismertetettek 

szerint (a teljesítmény értéke egy <>100 és <>0 közötti szám), majd mentse az értéket (5. Pont).

•  nyomja meg ismét a  

  nyomógombot, hogy a kazánt 

legkisebb teljesítményű

 üzemmódba hozza. Várja meg, amíg a 

CO

 

értéke stabilizálódik, majd folytassa az eljárás 4. pontjában leírtak szerint (teljesítményérték = 00);

•  az üzemmódból való kilépéshez tartsa benyomva legalább 6 másodpercig a nyomógombokat az 1. pontban leírtak szerint.

Summary of Contents for Boyler Condens 24

Page 1: ...AS A CONDENSAZIONE Manuale per l uso destinato all utente e all installatore en CONDENSING GAS WALL HUNG BOILERS Instructions manual for users and fitters hu MAGAS HOZAM FALI G ZKAZ N Felhaszn l i s s...

Page 2: ...nti di terzi SOMMARIO DESCRIZIONE SIMBOLI 3 AVVERTENZE DI SICUREZZA 3 AVVERTENZE GENERALI 4 CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO 4 1 MESSA IN FUNZIONE DELLA CALDAIA 5 1 1 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA...

Page 3: ...ODORE DI GAS Spegnere la caldaia Non azionare alcun dispositivo elettrico come accendere la luce Spegnere eventuali fiamme libere e aprire le finestre Chiamare il centro di Assistenza Tecnico Autorizz...

Page 4: ...odotti stessi Ricordiamo che la presenza di depositi nell impianto di riscaldamento comporta dei problemi funzionali alla caldaia es surriscaldamento e rumorosit dello scambiatore La prima accensione...

Page 5: ...u informazioni di caldaia Anomalia in corso Unit di misura impostate SI US 1 1 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DI MANDATA RISCALDAMENTO E DELL ACQUA SANITARIA La regolazione della temperatura di mandata...

Page 6: ...amare il centro assistenza tecnica autorizzato 18 Riempimento automatico circuito idraulico in corso Attendere la fine del ciclo di riempimento 19 Anomalia nella fase riempimento impianto Premere per...

Page 7: ...erm 05 Pressione acqua impianto di riscaldamento bar 15 18 Informazioni produttore 6 SPEGNIMENTO DELLA CALDAIA Per lo spegnimento della caldaia occorre togliere l alimentazione elettrica dell apparecc...

Page 8: ...mento due rubinetti d intercettazione mandata e ritorno G3 4 disponibili a richiesta che permettono in caso d interventi importanti di operare senza dover svuotare tutto l impianto di riscaldamento Ne...

Page 9: ...io sia in canne fumarie singole L aspirazione dell aria comburente pu essere effettuata in zone diverse rispetto a quelle dello scarico L accessorio sdoppiatore fornito come accessorio costituito da u...

Page 10: ...iera M1 rimuovere il ponticello ai capi dei contatti 1 2 e collegare i cavetti del Termostato Ambiente alimentare elettricamente la caldaia ed assicurarsi che il Termostato Ambiente funzioni correttam...

Page 11: ...tabella che segue Se il valore di CO2 O2 rilevato risulta differente verificare l integrit e le distanze degli elettrodi In caso di necessit sostituire gli elettrodi posizionandoli in modo corretto S...

Page 12: ...re oppure premere il tasto per uscire senza salvare Ulteriori informazioni in merito ai parametri elencati nella tabella che segue sono fornite a corredo con gli accessori richiesti DESCRIZIONE PARAME...

Page 13: ...nomalia chiamare il centro di Assistenza Tecnica autorizzato Descrizione anomalia Intervento Service 09 Errore collegamento valvola gas Verificare i collegamenti della valvola gas con la scheda elettr...

Page 14: ...ato idraulico 125 Intervento di sicurezza per mancanza di circolazione controllo effettuato tramite un sensore di temperatura Vedere interventi riportati in E109 128 Perdita di fiamma Controllare l in...

Page 15: ...TC fumi Questo dispositivo posizionato sullo scambiatore acqua fumi La scheda elettronica blocca l afflusso di gas al bruciatore in caso di sovratemperatura E vietato mettere fuori servizio questo dis...

Page 16: ...la corretta posizione degli elettrodi di accensione e rilevazione di fiamma Verifica dello stato del bruciatore ed il suo corretto fissaggio Verifica delle eventuali impurit presenti all interno della...

Page 17: ...tiva il display visualizza i simboli lampeggianti Dopo la sequenza di accensione che pu avvenire anche dopo qualche tentativo la caldaia effettua tre operazioni della durata di circa 1 minuto ciascuna...

Page 18: ...0 8 0 Produzione di acqua sanitaria con T 25 C l min 13 8 18 9 Produzione di acqua sanitaria con T 35 C l min 9 8 13 5 Portata specifica D EN 625 l min 16 6 19 5 Range temperature circuito di Riscald...

Page 19: ...DESCRIPTION OF SYMBOLS 20 SAFETY WARNINGS 20 GENERAL PRECAUTIONS 21 ENERGY SAVING TIPS 21 1 COMMISSIONING THE BOILER 22 1 1 ADJUSTING THE CH AND DHW FLOW TEMPERATURE 22 1 2 OPERATING MODES 22 2 PROLO...

Page 20: ...symbol SAFETY WARNINGS SMELL OF GAS Switch off the boiler Do not activate any electrical device such as switching on the light Put out any naked flames and open the windows Call an Authorised Service...

Page 21: ...oducts in strict compliance with the manufacturers instructions Remember that the presence of foreign bodies in the heating system can adversely affect boiler operation e g overheating and excessive n...

Page 22: ...oiler information menu Fault in progress Set unit of measurement SI US 1 1 ADJUSTING THE CH AND DHW FLOW TEMPERATURE Press and respectively to adjust the CH and DHW flow temperature if an external sto...

Page 23: ...g in progress Wait for the end of the filling cycle 19 Fault in system filling phase Press and hold down for at least 2 seconds 20 NTC flow sensor faulty Call the Authorised Service Centre 28 NTC fume...

Page 24: ...es 14 Communication identification OpenTherm 05 Pression eau installation de chauffage bar 15 18 Informations du fabricant 6 SWITCHING OFF THE BOILER To turn off the boiler disconnect the electric pow...

Page 25: ...m tightening torque 30 Nm 10 INSTALLING THE FLUE The boiler is easy and flexible to install thanks to the extensive range of available accessories as described below The boiler has been designed for c...

Page 26: ...60 mm and allows the comburent air and outlet fumes to enter leave the two separate ducts 80 mm For further information read the assembly instructions supplied with the accessory SOME OUTLET DUCT INST...

Page 27: ...the burner To reset boiler operation press for at least 2 seconds If the venting function is interrupted by a power blackout start the function again when power is restored by pressing and together an...

Page 28: ...tially adjust the value of CO2 press The display shows 00 alternating with the function number 304 flashes press to raise or lower the amount of CO2 from 3 to 3 press to save the new value and view th...

Page 29: ...CE Instructions 02 P05 Programmable relay 2 setting See SERVICE Instructions 04 P06 External probe input configuration See SERVICE Instructions 00 P07 P09 Manufacturer information P10 Remote control i...

Page 30: ...orised Service Centre Description of fault Service Action 09 Gas valve connection error Check the connections between the gas valve and the electronic board 10 External probe sensor faulty Check the s...

Page 31: ...indicated in E109 128 No flame Check the flame sensing electrode is in good condition and correctly positioned see the ANNUAL SERVICING POSITIONING THE ELECTRODES section Check the wire is uninterrupt...

Page 32: ...electronic board stops gas from flowing to the burner in case of over heating It is forbidden to disable this safety device Flame ionisation detector The flame sensing electrode guarantees safety of o...

Page 33: ...ith abrasive aggressive and or easily flammable substances such as petrol acetone etc To optimise boiler efficiency carry out the following annual controls Check the appearance and airtightness of the...

Page 34: ...ress within 3 seconds after pressing the previous buttons If the display indicates 303 the Automatic Calibration function has not been activated Disconnect the boiler from the mains power supply for a...

Page 35: ...HW circuit bar 8 0 8 0 Production of DHW with T 25 C l min 13 8 18 9 Production of DHW with T 35 C l min 9 8 13 5 Specific flow D EN 625 l min 16 6 19 5 Temperature range in Heating DHW circuit C 25 8...

Page 36: ...TONS GI FIGYELMEZTET SEK 37 LTAL NOS FIGYELMEZTET SEK 38 TAN CSOK ENERGIA MEGTAKAR T S HOZ 38 1 A KAZ N ZEMBE HELYEZ SE 39 1 1 A F T S S A HASZN LATI MELEGV Z ODAIR NY H M RS KET NEK SZAB LYOZ SA 39 2...

Page 37: ...YELMEZTET SEK G ZSZAG Kapcsolja ki a kaz nt Ne kapcsoljon be semmilyen elektromos egys get p ld ul ne kapcsolja fel a villanyt Esetleges ny lt l ngot oltson el s nyissa ki az ablakot H vja a felhatalm...

Page 38: ...rendszer helyre ll t Ezen term kek haszn lata sor n szigor an k vesse a vel k adott tmutat sokat Ne feledje hogy a f t rendszerben l v lerak d sok jelenl te m k d si probl m kat okoz a kaz nban p ld...

Page 39: ...ramoz s men Manu lisan helyre ll that rendelleness g gomb Kaz n inform ci k men Meghib sod s folyamatban Be ll tott m rt kegys gek SI US 1 1 A F T S S A HASZN LATI MELEGV Z ODAIR NY H M RS KET NEK SZA...

Page 40: ...folyamatban V rja meg a felt lt si ciklus v g t 19 Rendelleness g a berendez s felt lt si f zisban Legal bb 2 m sodpercre nyomja be az gombot 20 Az el remen v zh m rs kletet m r NTC h rz kel meghib s...

Page 41: ...A f stg z h m rs klete C 03 A HMV h m rs klet a k ls v zmeleg t ben csak f t sre haszn latos kaz n 09 13 Term kinform ci k 04 A HMV h m rs klete kaz n lemezes h cser l vel 14 Open Therm kommunik ci az...

Page 42: ...teni M r megl v berendez s s csere eset n javasoljuk hogy a kaz n visszair ny k r hez alul egy lep t ed nyt helyezzen el melynek c lja hogy az tmos st k vet en is a rendszerben maradt s id vel a rends...

Page 43: ...v teszi az g sterm kek elvezet s t az p leten k v lre s f stcsatorn kban egyar nt Az g st t pl l leveg besz v sa a leereszt s hely t l elt r helyen val s that meg Az oszt tartoz k egy kivezet s cs kk...

Page 44: ...g n l l v hidat s csatlakoztassa a szobatermoszt t vezet keit helyezze elektromos ramell t s al a kaz nt s gy z dj n meg arr l hogy a szobatermoszt t megfelel en m k dik e A hidat akkor kell visszahe...

Page 45: ...t vols g t Amennyiben az elektr d k cser je sz ks ges azokat megfelel en kell elhelyezni Ha a probl ma gy sem old dik meg az al bbi m veletsort kell v grehajtani G20 G25 1 G31 CO2 O2 CO2 O2 CO2 O2 Max...

Page 46: ...ment s n lk li kil p shez nyomja meg a gombot Az al bbi t bl zatban felt ntetett param terekre vonatkoz tov bbi inform ci kat a k rt tartoz kokkal egy tt adjuk meg A PARAM TEREK ISMERTET SE GY RI BE L...

Page 47: ...A g zell t s szelep nek hib ja Ellen rizze a g zszelep elektronikus k rty hoz t rt n csatlakoz s t 10 A k ls h rz kel meghib sodott Ellen rizze az rz kel t 12 Hidraulikus differenci l presszoszt t elm...

Page 48: ...megfelel m k d s t 125 Biztons gi beavatkoz s kering s hi nya miatt h rz kel m rt adatai alapj n L sd az E109 ben felt ntetett beavatkoz sokat 128 L ngveszt s Ellen rizze a l ng r elektr da ps g t s e...

Page 49: ...el megszak tja az g fej g zell t s t ha a f k r vize t lmelegszik Ezt a biztons gi egys get tilos m k d sen k v l helyezni F stg z NTC h rz kel Ez az egys g a f stg z v z h cser l n tal lhat Az elekt...

Page 50: ...ressz v s vagy gy l kony p ld ul benzin aceton stb anyagokkal v gezni A kaz n optim lis hat konys g nak biztos t s hoz vente az al bbi ellen rz m veleteket kell elv gezni A g zk r t m t seinek s szige...

Page 51: ...ercen bel l Ha a kijelz a 303 ki r st t nteti fel az Automatikus Kalibr l si funkci nem ker lt aktiv l sra P r m sodpercre szak tsa meg a kaz n elektromos t pell t s t s ism telje meg a fent ismertete...

Page 52: ...z k r legnagyobb megengedett v znyom sa bar 8 0 8 0 Haszn lati melegv z el ll t s T 25 C eset n l perc 13 8 18 9 Haszn lati melegv z el ll t s T 35 C eset n l perc 9 8 13 5 Specifikus kapacit s D EN 6...

Page 53: ...108 CE 2006 95 CE 54 54 55 55 1 56 1 1 56 1 2 56 2 57 3 57 4 57 5 58 6 58 7 58 8 58 59 9 59 10 59 10 1 60 10 2 60 11 61 11 1 61 11 2 61 12 62 12 1 62 12 2 62 12 3 62 12 4 62 13 63 13 1 63 14 64 14 1...

Page 54: ...7107919 02 1 09 13 54 r u...

Page 55: ...55 r u 7107919 02 1 09 13 1 1 1 20 F 1 F 10 1 1 2 1 3 98 83 CE 2 2 1 SENTINEL X100 FERNOX Protettivo 2 2 SENTINEL X300 X400 FERNOX rigeneratore 60 C 6 5 C...

Page 56: ...7107919 02 1 09 13 56 r u 1 6 1 2 SI US 1 1 C 20 C 10 2 1 1 2 3...

Page 57: ...57 r u 7107919 02 1 09 13 2 5 C 30 C 3 G20 GPL G31 4 RESET 2 09 10 12 13 15 18 19 2 20 28 40 50 53 55 83 87 92 109 110 2 117 2 7 118 125 2 128 2 129...

Page 58: ...07919 02 1 09 13 58 r u 130 2 133 5 2 134 2 135 2 154 160 178 317 162 321 163 384 164 2 385 165 175 5 15 5 1 00 06 C 01 C 07 C 02 C 08 C 03 09 13 04 14 Open Therm 05 15 18 6 7 D 1 1 5 A WESTEN A B C D...

Page 59: ...59 r u 7107919 02 1 09 13 UNI CEI SECTION E 9 SECTION C G3 4 30 10 C13 C33 50 C53 C63 100 100 C EN 1856 1 C43 C83 1...

Page 60: ...7107919 02 1 09 13 60 r u 10 1 LAS 90 360 45 18 90 1 45 0 5 90 4 2 19 45 SECTION D 1 SECTION D 10 2 80 B A 90 45 90 0 5 45 0 25 90 C 360 100 60 80 SECTION D A B...

Page 61: ...61 r u 7107919 02 1 09 13 11 230 3 HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 2 A M1 M2 M1 M1 L N 1 2 M2 1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 1 M1 1 2 14 2 1 2 M1 11 2 11 2 1 4 5 Kt Kt 00 90 SECTION E SECTION E...

Page 62: ...0 2 6 E118 12 2 6 On 312 10 6 12 3 6 On 303 1 6 15 12 4 CO2 O2 CO2 O2 G20 G31 CO2 O2 CO2 O2 8 7 5 4 10 0 6 0 8 2 9 3 6 3 4 3 9 5 10 5 6 8 5 2 8 7 5 4 10 8 4 8 8 2 9 3 6 3 4 3 10 3 11 3 5 5 4 1 8 8 5 2...

Page 63: ...63 r u 7107919 02 1 09 13 CO2 CO2 6 On 304 100 100 CO2 00 304 CO2 3 3 100 CO2 5 5 CO2 4 100 0 5 CO2 4 00 6 1 13 Pi 13 1 P02...

Page 64: ...00 P03 06 P04 1 02 P05 2 04 P06 00 P07 P09 P10 00 P11 P12 P13 0 100 80 P14 0 100 100 P15 0 100 00 P16 00 85 C 01 45 C 00 P17 01 240 03 P18 00 10 00 10 03 P19 07 P20 30 P21 00 01 00 P22 00 P23 60 P24 3...

Page 65: ...19 02 1 09 13 14 1 P13 P13 P13 kW kW 24 33 3 5 0 4 16 5 20 0 6 24 17 7 28 20 8 32 23 9 36 26 10 40 29 12 48 34 14 56 40 16 64 46 18 72 51 20 80 57 22 63 24 69 26 74 28 80 15 RESET 2 09 10 12 13 E12 15...

Page 66: ...7107919 02 1 09 13 66 r u 40 E20 50 E20 53 55 83 87 92 109 110 117 2 7 118 0 5 125 E109 128 E92 129 130 133 5 E92...

Page 67: ...67 r u 7107919 02 1 09 13 134 135 154 E109 160 178 317 162 321 163 E20 384 164 385 165 175 B 1 25 C 10 25 C 20 25 C 5 15...

Page 68: ...7107919 02 1 09 13 68 r u 16 0 5 5 30 24 10 24 3 17 SECTION E Q H...

Page 69: ...69 r u 7107919 02 1 09 13 18 18 1 5 1 4 0 5 10 1 CG_2190 18 2 CO2 CO2 6 On 3 303 1 ESC...

Page 70: ...0 0 5 40 2 7 5 2 5 0 8 8 0 8 0 T 25 C 13 8 18 9 T 35 C 9 8 13 5 D EN 625 16 6 19 5 C 25 80 35 60 C13 C33 C43 C53 C63 C83 B23 60 100 80 80 0 012 0 016 0 002 0 002 C 80 80 Nox 5 EN 297 EN 483 16 1 30 7...

Page 71: ...71 r u 7107919 02 1 09 13...

Page 72: ...7107919 02 1 09 13 72 S E C T I O N A...

Page 73: ...Sonda NTC fumi NTC flue sensor F stg z NTC h rz kel 18 Raccordo coassiale Coaxial connector Koaxi lis csatlakoz 19 Scambiatore acqua fumi Water flue exchanger V z f st h cser l 20 Elettrodo di accens...

Page 74: ...7107919 02 1 09 13 74 S E C T I O N B...

Page 75: ...je 10 Sonda mandata riscaldamento Heating flow sensor A f t si el remen g h rz kel je 11 Sonda bollitore sanitario DHW sensor A haszn lati melegv z t pus h rz kel je 12 Collegamento accessori Accessor...

Page 76: ...7107919 02 1 09 13 76 S E C T I O N C...

Page 77: ...77 S E C T I O N D 7107919 02 1 09 13 25 mm...

Page 78: ...D Lmax 9 m 60 100 mm Lmax 24 m 80 125 mm E Lmax 10 m 60 100 mm Lmax 25 m 80 125 mm F G Lmax 10 m 60 100 mm Lmax 25 m 80 125 mm H Lmax 8 m 60 100 mm Lmax 23 m 80 125 mm I Lmax 9 m 60 100 mm Lmax 24 m...

Page 79: ...79 S E C T I O N E 7107919 02 1 09 13...

Page 80: ...AMETRE PARAM TRES MODIFI S GEWIJZIGDE PARAMETERS MODIFIZIERTE PARAMETER PARAMETRI MODIFICA I N Sz Nr VALORE VALUE VALOR VALORES RT K HODNOTA VALEUR WAARDE WERT VALOARE NOTE REMARKS NOTA NOTAS MEGJEGYZ...

Reviews: