Portside Sectional
– Corner (Frame)
Pièce d’angle modulaire en bois Portside
Modular esquinero de madera Portside
430707 / 5523308#, Oct 18. 2016
Page 3
1.
Attached the Side Rest to the Back Rest as shown using Allen Bolts (B) with the supplied Allen Key (G). (See
Fig. 1).
Fijar el soporte lateralen el respaldar como se muestra usando los pernos Allen (B) y la llave Alle (G) provista.
(Ver la Fig. 1).
Fixer le support latéral
sur le support arrière comme illustré avec les boulons à six pans creux (B) à l’aide de
la clé hexagonale (G) fournie. (Voir Fig. 1).
2.
Lay the back leg on scratch-free or carpeted surface, align the Front Leg Assembly into the Back Leg as shown
on Fig. 2.
Assemble with Allen Bolts (A), Halfmoon washer (D) and Lock Washer (E) using the supplied Allen
Key (G). (See Fig. 2). Please make sure the assembly is secured and the chair is stable.
Colocar la pata trasera en una superficie sin raspaduras o una alfombra. AAlinear el ensamblaje de la pata
delantera en la pata trasera, como se muestra en la Fig. 2.
Ensamblar con pernos Allen (A), arandela media
luna (D), arandela de seguro (E) y la llave Alle (G) provista. (Ver la Fig. 2). Asegurarse de que el ensamblaje
esté seguro y la silla esté estable.
Placer le pied arrière sur une surface sans rayure ou en moquette
, aligner l’assemblage de pied avant
au pied
arrière comme illustré dans la figure 2.
Assembler avec le boulon à six pans creux (A), la rondelle en demi-
lune (D) et la rondelle d’arrêt (E) à l’aide de la clé hexagonale (G) fournie
. (Voir Fig.
2). S’assure
r que
l’assemblage est sécuritaire et que la chaise est stable.
Fig. 1
Fig. 2
G
D
E
A
G
B
Side Rest/ Soporte
lateral /Support latéral
Back Rest /
Respaldar/ Support
arrière
Front Leg /Pata
delantera /
Pied avant
Back Leg /
Pata trasera /
Pied arrière