Wesco WS7703 Manual Download Page 14

14

EN

COMPONENT LIST

1. Handle
2.  Lock off button
3.  On/off switch
4.  Upper guard
5.  Movable guard
6.  Cutting disc
7.  Spindle lock lever 
8.  Stationary vice fence fixing bolt x 2
9.  Quick lock-release vice fence
10.  Clamping spindle
11.  Quick lock-release lever
12.  Clamping spindle handle
13.  Base Plate
14.  Stationary vice fence/Angle Stop
15.  Depth stop bolt
16.  Release knob
17.  Carrying handle
18. Spanner

Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.

TECHNICAL DATA

Type Designation  WS7703 WS7703U (77 -  designation of machinery, representative of cut-off saw)

WS7703

WS7703U

Voltage

220-240V~50/60Hz 

110-127V~50/60Hz 

Power input

2300W 

1800 W 

No Load Speed

4300/min 

Wheel type designation

Adhesive material

Maximum mitre angle

45°

Wheel diameter

355mm 

Wheel thickness

3.2mm

Bore diameter

25.4mm

Maximum 
cutting 
capacity at 
zero  

Round steel          

100mm

Square steel          

100 x 100mm

Angel steel            

100 x 100mm

Rectangle steel     

100 x 160mm

Protection class

 /II

Machine weight

14.72kg

Summary of Contents for WS7703

Page 1: ...PT P06 EN P14 ES P22 WS7703 WS7703U...

Page 2: ......

Page 3: ...18 12 13 8 9 14 15 16 1 3 5 4 6 7 11 10 17 2...

Page 4: ...Fig A1 Fig A2 Fig A3 Fig B1 Fig B2 Fig B3 Fig C1 Fig C4 Fig C2 Fig D1 Fig C3 Fig D2...

Page 5: ...Fig E Fig H Fig F Fig G...

Page 6: ...ve Inglesa Nem todos os acess rios ilustrados ou descritos est o inclu dos na entrega padr o DADOS T CNICOS Designa o de Tipo WS7703 WS7703U 77 designa o da ferramenta serra el trica de corte r pido p...

Page 7: ...omadas de corrente adequadas reduzem o risco de choque el trico b Evite o contato do corpo com superf cies ligadas terra como tubos aquecedores fog es geladeiras e tubula es Existe um aumento do risco...

Page 8: ...ferramenta el trica apropriada executa o trabalho de forma melhor e mais segura velocidade para a qual foi concebida b N o utilize esta ferramenta se o interruptor n o estiver em perfeitas condi es d...

Page 9: ...os discos e flanges deve se encaixar corretamente no eixo da ferramenta el trica Discos e flanges com furos para haste que n o correspondem pe a de montagem da ferramenta el trica rodar o de forma des...

Page 10: ...e forma a permitir que resista s for as do coice O operador poder controlar as for as do coice para cima se as devidas precau es forem tomadas b N o posicione seu corpo alinhado com o disco girat rio...

Page 11: ...R O DISCO DE CORTE VER FIG B1 B3 NOTA Utilize apenas discos de corte que correspondam aos dados caracter sticos indicados nestas instru es de opera o Somente use discos de corte cuja velocidade permit...

Page 12: ...com a ranhura do indicador na base da m quina Ver Fig C2 3 Verifique o ngulo da cerca estacion ria ao disco de corte usando um transferidor um suta ou um dispositivo similar 4 Usando a chave inglesa...

Page 13: ...pode resultar em ferimentos graves PERIGO N o toque na pe a de trabalho at que arrefe a ou voc ser queimado N o seguir este aviso pode resultar em ferimentos graves MANUTEN O Remova a ficha da tomada...

Page 14: ...Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type Designation WS7703 WS7703U 77 designation of machinery representative of cut off saw WS7703 WS770...

Page 15: ...Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When oper...

Page 16: ...e of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutti...

Page 17: ...the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards m Do not operate the power tool near flammable materials Do not operate the power tool while placed on a combusti...

Page 18: ...el reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece g Support any oversized workpiece to minimize the risk of whee...

Page 19: ...Inspect the replacement disc for defects such as cracks chipping and correct speed rating If defects are found or the speed rating is not greater than 4000 r min discard the disc and select another 2...

Page 20: ...worn at all times when using this product Approved safety eye goggles and heavy duty work gloves should be worn The workpiece to be cut should be held firmly in the vice fence so it cannot move during...

Page 21: ...Hold back the coil spring and slide the worn brush out of the housing carefully release the spring Locate the replacement brush in the same orientation whilst again holding back the coil spring Ensur...

Page 22: ...ofundidad 16 Perilla de liberaci n 17 Mango portador 18 Llave inglesa No todos los accesorios ilustrados o descritos est n incluidos en el env o est ndar ESPECIFICACIONES T CNICAS Designaci n WS7703 W...

Page 23: ...s y las tomas de corriente a tierra reducir n el riesgo de descarga el ctrica b Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuber as radiadores estufas y refrigeradores Exist...

Page 24: ...plicaci n La herramienta el ctrica correcta har el trabajo mejor y m s seguro a la velocidad para la que fue dise ada b No utilice la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cua...

Page 25: ...ar n excesivamente y pueden causar p rdida de control h No utilice discos da ados Antes de cada uso inspeccione los discos en busca de roturas y grietas Si se cae la herramienta el ctrica o el disco i...

Page 26: ...las precauciones adecuadas b No coloque su cuerpo en l nea con la direcci n de corte del disco Si se produce un contra golpe har que el disco se dirija hacia el operador c No coloque una sierra de cad...

Page 27: ...n m s alta para el trabajo 2 CAMBIO DEL DISCO DE CORTE V ASE LA FIGURA B1 B3 NOTA Utilice nicamente discos de corte que correspondan a los datos caracter sticos que se proporcionan en estas instrucci...

Page 28: ...floje los dos pernos de fijaci n de la gu a del tornillo de banco estacionario girando en sentido contrario a las agujas del reloj V ase la figura C1 2 Gire la gu a del tornillo de banco estacionario...

Page 29: ...o de forma irregular puede requerir medios adicionales de sujeci n para asegurarlos adecuadamente en su lugar a fin de realizar el corte Utilice abrazaderas y bloques en C para sujetar el material de...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: