background image

17

ES

ropa y guantes alejados de las piezas 
móviles.

 La ropa suelta, las alhajas o el cabello largo 

pueden ser atrapados por las piezas móviles.

g)   Si se proporcionan dispositivos 

para la extracción y recolección de 
polvo, asegurarse de que estos estén 
conectados y utilizados correctamente. 

El uso de estos dispositivos puede reducir peligros 
relacionados con el polvo.

4)    MANTENIMIENTO de la HERRAMIENTA 

MOTORIZADA

a)   No forzar la herramienta eléctrica. 

Utilizar la herramienta eléctrica correcta 
para su aplicación. 

La herramienta eléctrica 

correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la 
velocidad para la cual fue diseñada.

b)   No utilizar la herramienta eléctrica si 

el interruptor no la enciende o apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser 
controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reparada.

c) Desconecte el enchufe de la toma eléctrica 

y/o la batería de la herramienta antes 
de realizar cualquier ajuste, cambiar un 
accesorio o guardar la herramienta. 

Tales 

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de 
arranque accidental de la herramienta.

d) Mantener las herramientas eléctricas que 

no usa fuera del alcance de los niños y no 
permita que personas no familiarizadas 
con la herramienta o con estas 
instrucciones maneje la herramienta 
eléctrica. 

Las herramientas eléctricas son 

peligrosas en manos de usuarios inexpertos.

e)   Revisar las herramientas eléctricas. 

Comprobar si hay desalineamiento o 
atascamiento de piezas móviles, rotura 
de piezas en general y cualquier otra 
condición que pueda afectar la operación 
normal de la herramienta. Si se verifican 
daños, recurra a un service calificado 
antes de volver a usar la herramienta. 

Las herramientas mal mantenidas causan muchos 
accidentes.

f)   Mantener las piezas de corte limpias 

y afiladas. 

Puesto que son menos probables de 

atascarse y más fáciles de controlar.

g)   Utilizar la herramienta eléctrica, 

accesorios y brocas etc., de acuerdo 
con estas instrucciones y de la manera 
prevista para el tipo particular de 

herramienta eléctrica, teniendo en 
cuenta las condiciones de trabajo y el 
trabajo a ser realizado. 

El uso de la herramienta 

eléctrica para otras operaciones distintas de lo previsto 
podría dar lugar a una situación peligrosa.

5)  REPARACIÓN
a)    Permitir que el mantenimiento de su 

herramienta eléctrica sea efectuado 
por una persona calificada usando 
solamente piezas de recambio idénticas. 

Esto es primordial para mantener la seguridad de la 
herramienta eléctrica.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD PARA EL 

MARTILLO

1.  Utilíce protección auditiva.

 Estar expuesto 

a altos niveles de ruido puede causar perdida de 
audición.

2.  Utilice las empuñaduras auxiliares 

suministradas con la herramienta. 

La 

pérdida de control puede causar lesiones personales.

3.  Sostenga la herramienta por las 

empuñaduras aislantes cuando realice 
una operación donde la herramienta 
de corte puede entrar en contacto con 
cableado oculto. 

El contacto con un cable con 

corriente también hará que las partes expuestas 
del metal de la herramienta puedan transmitirle una 
descarga eléctrica.

PUNTOS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES PARA EL 

MARTILLO

1.  Utilice una máscara antipolvo.

Summary of Contents for WS3202K

Page 1: ...Martelete SDS plus PT P05 Rotary hammer EN P10 Martillo Rotatorio ES P15 WS3202K...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 4 3 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...Bit holder Fig A Fig B Fig C Fig D1 Fig E2 Fig D2 Fig E1 Fig F1 Fig F2 Fig G Fig H...

Page 5: ...o inclu dos na entrega padr o DADOS T CNICOS Voltagem classificada 220 240V 50 60Hz Entrada de energia 1500W Velocidade sem carga 850 min Taxa de impacto 4200 min Energia de impacto 5 5J Capacidade d...

Page 6: ...abo de alimenta o Nunca utilize o cabo para transportar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos...

Page 7: ...a a manuten o de ferramentas el tricas Verifique quaisquer desalinhamentos encaixes de pe as m veis quebras e outras condi es que possam afetar o funcionamento Se esta ferramenta estiver avariada mand...

Page 8: ...punho auxiliar em todos os momentos Para ajustar o punho gire a parte inferior do punho no sentido anti hor rio e gire o punho ao redor do colar de martelo at que esteja na posi o desejada Aperte bem...

Page 9: ...etos com a pe a de trabalho 4 Nunca mude o modo de opera o enquanto a broca estiver funcionando 5 N o aplique press o excessiva na ferramenta quando esculpir For a excessiva n o acelera o trabalho MAN...

Page 10: ...e included in standard delivery TECHNICAL DATA Rated Voltage 220 240V 50 60Hz Power input 1500W No load speed 850 min Impact rate 4200 min Impact energy 5 5J Max drilling capacity Steel 13mm Masonry 3...

Page 11: ...a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool...

Page 12: ...s etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a...

Page 13: ...action selector to position See Fig D2 3 You are now set up for hammer drilling into masonry NOTE Press the selector switch lock button before adjusting the dial selector every time 6 DRILLING FUNCTI...

Page 14: ...l Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks through the vent...

Page 15: ...idos en el env o est ndar DATOS T CNICOS Voltaje nominal 220 240V 50 60Hz Entrada de alimentaci n 1500W Sin velocidad de carga 850 min Tasa de impacto 4200 min Energ a de impacto 5 5J Capacidad m xima...

Page 16: ...la herramienta el ctrica Mantener el cable alejado del calor del aceite de bordes agudos o piezas m viles Los cables da ados o enredadas aumentan el riesgo de descarga el ctrica e Cuando utilice su h...

Page 17: ...s rotura de piezas en general y cualquier otra condici n que pueda afectar la operaci n normal de la herramienta Si se verifican da os recurra a un service calificado antes de volver a usar la herrami...

Page 18: ...a su seguridad personal recomendamos usar el mango auxiliar en todo momento Para ajustar el mango gire la parte inferior de la manija en sentido contrario a las agujas del reloj y gire el mango alrede...

Page 19: ...ue a 3 Siempre aplique presi n a su broca en l nea recta y si es posible en ngulo recto con la pieza de trabajo 4 Nunca cambie el modo de operaci n mientras el taladro est en funcionamiento 5 No apliq...

Page 20: ...201807...

Reviews: