Wesco CDT118WG Manual Download Page 6

6

PT

SEGURANÇA DO 

PRODUTO

AVISOS GERAIS 

DE SEGURANÇA 

DE FERRAMENTAS 

ELÉTRICAS

 

 

ATENÇÃO! Leia e compreenda todas 
as instruções de funcionamento, 

segurança, e ilustrações inclusas no manual 
dessa ferramenta elétrica. 

A não observância 

destas instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/
ou lesões graves.

Guarde estas instruções para referência 
futura.

Os termos “ferramenta elétrica” utilizados em todos os 
avisos constantes destas instruções referem-se à sua 
ferramenta elétrica acionada por corrente elétrica (com cabo 
de alimentação) ou ferramenta elétrica acionada por bateria 
(sem cabo de alimentação).

1)  Local de trabalho
a)  Mantenha o local de trabalho limpo e 

bem arrumado. 

Áreas com pouca iluminação e 

desordenadas podem provocar acidentes.

b)   Não utilize o aparelho em locais onde 

existam líquidos, gases ou poeiras 
inflamáveis e onde exista o risco de 
explosão.

 As ferramentas elétricas produzem faíscas 

que podem inflamar poeiras ou gases.

c)   Mantenha as pessoas e particularmente 

as crianças afastadas da ferramenta 
elétrica durante o seu funcionamento. 

Qualquer distração pode fazê-lo perder o controle da 
ferramenta.

2)  Segurança elétrica
a)  O Plugue da ferramentas elétricas deve 

encaixar bem na tomada de alimentação. 
Nunca modifique plugues, seja de 
que maneira for. Não utilize nenhuma 
adaptação com ferramentas elétricas 
que tenham ligação à terra. 

Plugues e cabos 

não devem ser modificadas e tomadas de corrente 
adequadas reduzem o risco de choque elétrico.

b)   Evite o contato do corpo com superfícies 

ligadas à terra como tubos, aquecedores, 
fogões e frigoríficos.

 

Existe um aumento do 

risco de choque elétrico se o seu corpo estiver em 
contato com a terra.

c)   Não exponha este equipamento à chuva 

ou humidade. 

A infiltração de água num aparelho 

elétrico aumenta o risco de choque elétrico.

d)   Utilize corretamente o cabo de 

alimentação. Nunca utilize o cabo para 
transportar, puxar ou desligar o aparelho 
da tomada de corrente. Mantenha o 
cabo afastado de fontes de calor, óleos, 
arestas afiadas ou peças em movimento. 

Cabos danificados ou modificados aumentam o risco 
de choque elétrico.

e)   Quando trabalhar com uma ferramenta 

elétrica ao ar livre, use um cabo de 
extensão adequado para utilização no 
exterior. 

A utilização de um cabo adequado para uso 

exterior reduz o risco de choque elétrico.

f)   Se não puder evitar a utilização de uma 

ferramenta elétrica num local húmido, 
utilize uma fonte de alimentação 
protegida contra corrente residual. 

utilização de um dispositivo com proteção contra 
corrente residual reduz o risco de choque elétrico.

3)  Segurança de pessoas
a)  Esteja atento, observe o que está 

fazendo e seja prudente sempre que 
trabalhar com uma ferramenta elétrica. 
Não utilize nunca uma ferramenta 
elétrica quando estiver cansado ou 
sob a influência de drogas, álcool ou 
medicamentos. 

Um momento de desatenção 

quando se utiliza uma ferramenta elétrica pode causar 
lesões graves.

b)   Utilize equipamentos de segurança. Use 

sempre óculos de proteção. 

Equipamentos de 

segurança, tais como máscaras protetoras, sapatos de 
sola antiderrapante, capacetes ou proteções auriculares 
devidamente utilizados reduzem o risco de lesões.

c)   Evite o arranque acidental da ferramenta. 

Certifique-se de que o comutador de 
alimentação está desligado antes de ligar 
a ferramenta à fonte de alimentação e/ou 
à bateria, antes de pega-la ou antes de a 
transportar. 

Se mantiver o dedo no interruptor ou 

acionar o aparelho enquanto este estiver ligado podem 
ocorrer acidentes.

d)   Remova quaisquer chaves de ajuste ou 

de porcas antes de ligar a ferramenta 
elétrica. 

Chaves de porcas ou de ajuste fixadas a 

peças móveis da ferramenta podem causar lesões.

e)   Não exceda as suas próprias 

capacidades. 

Mantenha sempre o corpo em 

posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite 

Summary of Contents for CDT118WG

Page 1: ...WS2972 CDT118WG Parafusadeira Furadeira sem fio l tio PT P05 Cordless drill driver EN P14 Taladro atornillador a bater a ES P22...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...2 2 1 1 Fig A Fig B Fig D1 Fig C Fig D2 Fig E Fig F Fig G...

Page 5: ...sem carga 0 750 min Posi es de torque 21 1 Torque m ximo 18 Nm Capacidade do mandril 10 mm Capacidade m xima de perfura o A o 8 mm Madeira 20 mm Peso da m quina 1 18 kg Capacidade da bateria WS9900 1...

Page 6: ...de choque el trico d Utilize corretamente o cabo de alimenta o Nunca utilize o cabo para transportar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos...

Page 7: ...izar Muitos acidentes s o causados pela manuten o deficiente de ferramentas el tricas f Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas As ferramentas de corte ou discos de serra com manuten o adequ...

Page 8: ...re inicie a perfura o com velocidade baixa e com a ponta da broca em contato com o material a ser perfurado Em alta velocidade e girando livremente sem contato com material a ser perfurado a broca pod...

Page 9: ...pacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas falta de experi ncia ou conhecimento a n o ser que sejam supervisionadas ou tenham sido instru das sobre o uso do aparelho por uma pessoa respons vel...

Page 10: ...rregue a bateria em temperaturas abaixo dos 0O C ou acima dos 40O C Isto importante pois evita danos graves a bateria S MBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler o manual de instru...

Page 11: ...arga Verde continuo Carregamento conclu do B PARA REMOVEE E INSTALAR A BATERIA VER FIG B Primeiro pressione o Bot o de Libera o da Bateria firmemente e em seguida deslize a Bateria para fora da ferram...

Page 12: ...ss o suficiente para manter o corte da broca N o force nem aplique for a lateral para alargar um furo As brocas com ponta de metal duro devem ser sempre utilizadas para tijolo e alvenaria Quando perfu...

Page 13: ...or v rias opera es de carga e descarga ao carregar e trabalhar com a furadeira Condi es de servi o mais pesadas tais como a aplica o de parafusos de grandes dimens es em madeira dura consumir o mais d...

Page 14: ...ltage 18 V No load speed 0 750 min Number of clutch positions 21 1 Max torque 18 Nm Chuck capacity 10 mm Max drilling capacity Steel 8 mm Wood 20 mm Machine weight 1 18 kg Battery capacity WS9900 1 3...

Page 15: ...y Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired...

Page 16: ...etal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery...

Page 17: ...ture 20 C 5 C m When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other n Recharge only with the charger specified by WESCO Do not use any char...

Page 18: ...and humidity Store in a dry and frost free place 14 When charging batteries ensure that the battery charger is in a well ventilated area and away from inflammable materials Batteries can get hot durin...

Page 19: ...ressure will be sufficient OPERATION 1 ON OFF SWITCH SEE FIG C Depress the On Off switch to start and release it to stop your drill The on off switch is fitted with a brake function which stops your c...

Page 20: ...components 10 OVERLOAD PROTECTION When overloaded the motor comes to a stop Relieve the load on the machine immediately and allow cooling for approx 30 seconds at the highest no load speed 11 TEMPERAT...

Page 21: ...n your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks...

Page 22: ...aje 18 V Sin velocidad de carga 0 750 min N mero de posiciones de embrague 21 1 Par m ximo 18 Nm Capacidad del portabrocas 10 mm Capacidad m x de perforaci n Acero 8 mm Madera 10 mm Peso de la m quina...

Page 23: ...l riesgo de que se produzcan descargas el ctricas d No abuse del cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cable alejado del c...

Page 24: ...limpias Las herramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica accesorios br...

Page 25: ...contacto con la pieza de trabajo En velocidades mayores es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin hacer contacto con la pieza de trabajo resultando en lesiones personales...

Page 26: ...ad proporcione supervisi n o instrucciones sobre su uso Se debe supervisar a los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato Si el cable de alimentaci n se encuentra da ado deber ser reemplazado...

Page 27: ...uete de bater a en el cargador la luz se encender de color rojo para indicar que comenz el proceso de carga 3 Cuando se complete la carga la luz se volver verde El paquete ahora est completamente carg...

Page 28: ...memente la secci n delantera del portabrocas en direcciones opuestas Su broca ahora est enganchada en el portabrocas 5 AJUSTE DE TORSI N VER FIG F Fuerza motriz de su taladro El par se ajusta girando...

Page 29: ...L TALADRO SE DETIENE ANTES DE APRETAR COMPLETAMENTE EL TORNILLO POR QU Verifique la posici n de torque del anillo de ajuste de torque encontrar el anillo de ajuste de torque entre el portabrocas y el...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: