Wesco CBV36WT Original Instructions Manual Download Page 15

15

DE

PRODUKTSICHERHEIT

 

 

WARNUNG: lesen sie alle sicherheitshinweise 
und anweisungen. 

Versäumnisse bei der 

Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen 
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen für die Zukunft auf.

Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil 
verwendet werden.

WICHTIG

VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN

FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN

Sichere Arbeitsverfahren
1)   

 

Training 

a)     Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen 

Sie sich mit den Bedienelementen und dem 
vorschriftsmäßigen Gebrauch dieses Gerät vertraut. 

b)  Lassen Sie niemals Kinder, Personen mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder 
mentalen Fähigkeiten und Erfahrung oder Personen, 
die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind, die 
Maschine bedienen. Lokale Vorschriften können das 
Alter des Bedieners einschränken.

c)  Benutzen Sie die Maschine niemals während 

sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in 
unmittelbarer Nähe aufhalten.

d)  Die Bedienperson bzw. der Benutzer ist für Unfälle oder 

Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum 
verantwortlich.

2)    Vorbereitung

a)    Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und 

eine lange Hose. Bedienen Sie die Maschine nicht 
barfuß oder mit offenen Sandalen. Vermeiden Sie das 
Tragen von Kleidung, die lose sitzt oder hängende 
Schnüren hat, bzw. von Krawatten. 

b)     Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, der 

in den Lufteinlass gezogen werden kann. Halten Sie 
langes Haar von den Lufteinlässen fern.

c)     Tragen Sie einen Gehörschutz und eine Schutzbrille. 

Tragen Sie diese stets, wenn Sie mit der Maschine 
arbeiten.

d)     Bedienen Sie die Maschine in der empfohlenen 

Position und nur auf einem festen, ebenen Untergrund. 

e)     Betreiben Sie die Maschine niemals auf einem 

gepflasterten Untergrund oder im Kies, da das 
ausgeworfene Material zu Verletzungen führen kann. 

f)      Überprüfen Sie vor der Anwendung stets visuell, dass 

das Befestigungselemente gesichert sind, dass das 
Gehäuse unbeschädigt ist und die Schutzvorrichtungen 
bzw. Abdeckungen installiert sind. Ersetzen Sie 
verschlissene oder beschädigte Klingen und Schrauben 
in Sätzen, um das Gleichgewicht beizubehalten. 
Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber.

3)    Betrieb

a)     Stellen Sie vor dem Starten der Maschine sicher, dass 

die Vorschubkammer leer ist. 

b)     Halten Sie das Gesicht und andere Körperteile von der 

Einlassöffnung fern.

c)      Verhindern Sie, dass Hände oder andere Körperteile in 

die Vorschubkammer, in den Auswurf oder in die Nähe 
von anderen beweglichen Teilen gelangen.

d)     Sorgen Sie stets für Gleichgewicht und festen Stand. 

Vermeiden Sie anormale Körperhaltungen. Stehen Sie 
beim Zuführen von Material zur Maschine niemals über 
dem Maschinensockel.

e)     Halten Sie sich beim Betrieb dieser Maschine immer 

vom Auswurfbereich fern. 

f)      Wenn die Maschine ungewöhnliche Geräusche macht 

oder zu vibrieren beginnt, schalten Sie die Stromquelle 
sofort ab und lassen Sie die Maschine zum Stillstand 
kommen.Entfernen Sie den Akku aus der Maschine 
und treffen Sie folgende Vorkehrungen, bevor Sie die 
Maschine wieder in Betrieb nehmen und bedienen.
i)  suchen Sie nach Schäden; 
ii) ersetzen oder reparieren Sie alle beschädigten Teile; 
iii) suchen Sie nach losen Teilen, und ziehen Sie diese 

fest. 

g)     Verhindern Sie, dass sich das verarbeitete Material im 

Auswurfbereich ansammeln kann; dadurch wird der 
ordnungsgemäße Auswurf verhindert und es kann zum 
Rückschlagen des Materials durch die Einlassöffnung 
führen.

h)     Falls die Maschine verstopft, schalten Sie die 

Stromquelle ab und entfernen Sie das Akkupack aus 
der Maschine, bevor Sie die Rückstände entfernen.

i)      Arbeiten Sie niemals mit dem Gerät, wenn 

Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen beschädigt 
sind. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne 
angebrachte Sicherheitseinrichtungen.

j)      Halten Sie die Stromquelle frei von Rückständen 

und anderen Ansammlungen, um Schäden an der 
Stromquelle oder mögliche Brände zu verhindern. 

k)     Transportieren Sie diese Maschine nicht, während die 

Stromversorgung eingeschaltet ist.

l)      Klemmen Sie die Maschine stets von der 

Stromversorgung ab(z. B. entfernen Sie das Akkupack 
aus der Maschine)   

Summary of Contents for CBV36WT

Page 1: ...Cordless blower EN P05 Akku laubblasger t DE P13 Souffleur sans fil FR P21 Ventilatore a batteria IT P29 Soplador inal mbrico de ES P37 WS8512 CBV36WT 2...

Page 2: ...objects substances or accidents Your warranty does not cover Components that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with operating instructions Unauthorized improper maintena...

Page 3: ...1 2 5 6 7 8 4 3...

Page 4: ...1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Fig A1 Fig A2 Fig B Fig C Fig D Fig E...

Page 5: ...operated Blower Rated voltage 2 18 V Max air volume 714 m h Max air speed 132 km h Charger Protection class II Weight 2 92 kg Battery capacity WS9928 2 0 Ah Li ion Charger input WS9919 100 240 V 50 60...

Page 6: ...uctions This tool may cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take acc...

Page 7: ...e make certain that the feeding chamber is empty b Keep your face and body away from the feed intake opening c Do not allow hands or any other part of the body or clothing inside the feeding chamber d...

Page 8: ...CO Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment m Do not use any battery pack which is not designed for use with the equipment n Keep battery pack out of the...

Page 9: ...ortant as it can prevent serious damage to the battery pack 17 Charge only battery pack of the same model provided by WESCO and of models recommended by WESCO SYMBOLS Read the operator s manual Wear e...

Page 10: ...pleted the light will turn to green The pack is now fully charged unplug the charger and remove the battery pack CHARGING INDICATOR This charger is designed to detect some problems that can arise with...

Page 11: ...cause Fault correction The tool does not work Low battery capacity Charging the battery The battery pack is not fully inserted Insert the battery pack to the end The battery pack cannot be removed Th...

Page 12: ...Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 6242 Newbury RG14 9LT UK On behalf of Positec declare that the product Description Battery operated Blower Type WS8512 CBV36WT 85 designation of machinery repres...

Page 13: ...e Akkuspannung 2 18V Maximales Luftvolumen 714 m h Maximale Luftgeschwindigkeit 132 km h Ladeger t Schutzklasse II Gewicht 2 92 kg Akkukapazit t WS9928 2 0 Ah Li ion Ladeger t Eingang WS9919 100 240V...

Page 14: ...erkzeug nicht angemessen gehandhabt kann es zum Auftreten des Hand Arm Vibrationssyndroms kommen WARNUNG Sie sollten die tats chlichen Arbeitsabschnitte genau ermitteln um so den Belastungsrad abzusch...

Page 15: ...sichert sind dass das Geh use unbesch digt ist und die Schutzvorrichtungen bzw Abdeckungen installiert sind Ersetzen Sie verschlissene oder besch digte Klingen und Schrauben in S tzen um das Gleichgew...

Page 16: ...gegenst nden fernzuhalten wie etwa B roklammern M nzen N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenst nden wo sich die Batterieklemmen ber hren k nnten Das Kurzschlie en der Batterieklemmen kann...

Page 17: ...ht im Freien 8 Schlie en Sie die Kontakte des Akkus oder des Ladeger ts nicht kurz 9 Achten Sie beim Laden auf die Polarit t 10 ffnen Sie das Ger t nicht und halten Sie es von Kindern entfernt 11 Lade...

Page 18: ...en Sie vor dem Zusammenbau des Gebl serohrs sicher dass die Batterie nicht installiert ist Dr cken Sie zum Zusammenbau den Rohrentriegelungsknopf und schieben Sie das obere Gebl serohr zum Motorgeh us...

Page 19: ...CHALTEN SIEHE ABB D Einschalten Dr cken Sie den Ein Ausschalter Ausschalten Lassen Sie den Ein Ausschalter los Je nach Bet tigungsdruck k nnen Sie mit dem Ein Ausschalter auch die Drehzahl steuern Je...

Page 20: ...en nach M glichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zust ndigen Beh rden oder Ihr Fachh ndler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft EC KONFORMIT TSERKL RUN Wir Positec Germany GmbH Gr ner We...

Page 21: ...ium Tension nominale 2 18V Volume de l air max 714 m h Vitesse de l air max 132 km h Classe de protection du chargeur II Poids de la machine 2 92 kg Capacit de batterie WS9928 2 0 Ah Li ion Entr e de...

Page 22: ...syndrome des vibrations main bras s il n est pas correctement g r AVERTISSEMENT Pour tre pr cise une valuation du niveau d exposition en conditions r elles d utilisation doit galement tenir compte de...

Page 23: ...le autres elements de fixation sont fermement fix s que le logement n est pas endommag et que les protections et crans sont en place Remplacez les composants us s ou endommag s dans leur ensemble pour...

Page 24: ...la surface touch e avec de l eau et appelez les urgences f En cas d ingestion d une pile ou d une batterie appelez imm diatement les urgences g La batterie et les piles doivent rester propres et s ch...

Page 25: ...r des corps trangers 13 Laissez les fentes du chargeur de batterie libres d objets trangers et prot gez le de la poussi re et de l humidit Stockez le dans un endroit sec et qui ne g le pas 14 Lors de...

Page 26: ...ube de ventilateur sup rieur sur le bo tier du moteur Assurez vous que le trou sur le tube de ventilateur sup rieur correspond au bouton de lib ration du tube sur le bo tier du moteur Faites glisser l...

Page 27: ...par la pression exerc e sur la g chette AVERTISSEMENT L appareil tourne encore pendant quelques secondes apr s avoir teint Laissez le moteur s arr ter compl tement avant de poser l outil 2 UTILISATION...

Page 28: ...logne Germany D clarons ce produit Description Souffleur Balayeur piles de Lithium Mod le WS8512 CBV36WT 85 d signations des pi ces illustration de la Souffleur piles de Lithium Fonctions soufflage de...

Page 29: ...l litio Tensione nominale 2 18V Volume d aria massimo 714 m h Velocit dell aria massima 132 km h Classe di protezione del caricabatteria II Peso macchina 2 92 kg Capacit batteria WS9928 2 0 Ah Li ion...

Page 30: ...tamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui l...

Page 31: ...ggio siano ben serrati che l alloggiamento non sia danneggiato e che le protezioni e gli schermi siano in posizione Sostituire i componenti usurati o danneggiati in set per conservare l equilibrio del...

Page 32: ...chiodi viti e altri piccoli oggetti metallici potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni c Non esporre il pacco bat...

Page 33: ...aricatore 9 Rispettare la polarit durante la ricarica 10 Non aprire l apparecchiatura Tenerla fuori dalla portata dei bambini 11 Non ricaricare le batterie di altri costruttori 12 Verificare che il co...

Page 34: ...emblare premere il pulsante di rilascio del tubo quindi far scorrere il tubo del ventilatore superiore sull alloggiamento del motore Assicurarsi che il foro sul tubo del soffiatore superiore sia allin...

Page 35: ...rsione come si aumenta la pressione dell interruttore La velocit controllata dalla quantit di pressione dell interruttore ATTENZIONE L apparecchiatura continua a girare per alcuni secondi dopo che sta...

Page 36: ...any Dichiariamo che l apparecchio Descrizione Soffiante con batteria al litio Codice WS8512 CBV36WT 85 designazione del macchinario rappresentativo del Soffiante con batteria al litio Funzioni Soffiar...

Page 37: ...r a de Litio Tensi n nominal 2 18V Volumen m ximo de aire 714 m h Velocidad m xima de aire 132 km h Clase de protecci n del cargador II Peso 2 92 kg Capacidad de la bater a WS9928 2 0 Ah Li ion Entrad...

Page 38: ...sta herramienta podr a causar s ndrome de vibraci n mano brazo si no se utiliza correctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisi n debe tenerse en cuenta una estimaci n del nivel de exposici...

Page 39: ...en perfectas condiciones y que las protecciones y pantallas est n bien colocadas Sustituya los componentes deteriorados o desgastados en grupo para conservar el equilibrio Sustituya tambi n las etique...

Page 40: ...lave la zona afectada con grandes cantidades de agua y acuda a un m dico f Acuda a un m dico inmediatamente si se ha ingerido una pila o una bater a g Mantenga las bater as limpias y secas h Limpie lo...

Page 41: ...de que el cargador de bater a est en una zona bien ventilada y lejos de materiales inflamables Las bater as se pueden calentar durante la carga No sobrecaliente las bater as Aseg rese de que las bate...

Page 42: ...soplador inferior al tubo de soplador superior Aseg rese de que el orificio del tubo de soplador inferior coincide con el bloque elevado en el tubo de soplador superior Tire el tubo de soplador inferi...

Page 43: ...elocidad se controla a trav s de la presi n del gatillo ADVERTENCIA La herramienta funcionar durante algunos segundos despu s de haberla apagado Deje que el motor se detenga completamente antes de dej...

Page 44: ...an que el producto Descripc n Sopladora Barredora con Bater a de Litio Modelo WS8512 CBV36WT 85 designaci n de maquinaria representantes de Sopladora con Bater a de Litio Funciones Soplar residuos Cum...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved...

Reviews: