![WERTHER INTERNATIONAL 253/3 Instruction And Maintenance Manual Download Page 65](http://html1.mh-extra.com/html/werther-international/253-3/253-3_instruction-and-maintenance-manual_957331065.webp)
Chap. 7
PANNES ET REMèDES
GUIDE POUR LA RECHERCHE DES PANNES
La recherche des pannes et les éventuelles opérations de réparation
nécessitent le respect de
TOUTES LES PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ INDIQUÉES AU CHAPITRE 6 “ENTRETIEN” et au chapi-
tre 3 “SÉCURITÉ”.
PANNE
CAUSE
POSSIBLE
REMEDE
En actionnant le bou-
ton de montée, l’élé-
vateur ne monte pas
Fusible grillé
élévateur en surchar-
ge
Contact de fin de co-
urse défectueux
Panne du circuit élec-
trique
Remplacer le fusible
Ne pas dépasser la
charge max. admise
Appeler le Service
Après Vente
Appeler le Service
Après Vente
L’élévateur ne termine
pas sa course de
montée
Déclenchement du re-
lais thermique
élévateur en surchar-
ge
Tension d’alimentation
trop faible
Courroies du moteur
détendues
Réarmer le relais ther-
mique
Ne pas dépasser la
charge max. admise
Contrôler la tension
d’alimentation
Tendre les courroies
En actionnant le bou-
ton de descente, l’élé-
vateur ne descend
pas
Obstacle présent dans
la trajectoire de de-
scente
Panne du circuit élec-
trique
Enlever l’obstacle
Appeler le Service
Après Vente
KAPITEL 7
FEHLER UND ABHILFE
FÜHRER ZUR FEHLERFINDUNG
Die Fehlerfindung und die eventuelle Abfindung erfordert DAS
EINHALTEN ALLER SICHERHEITSVORKEHRUNGEN, wie in Kap. 6
“Wartung” und Kap. 3 “Sicherheit” beschreiben.
FEHLER
MÖGLICHE
URSACHE
ABHILFE
Die Hebebühne hebt
sich nicht, auch wenn
der Drückknopf ge-
druckt worden ist.
Schmelzsicherung ka-
putt.
Überladung der He-
bebühne.
Microschalter nicht in
Arbeit.
Defekt im elektrischen
Anlage.
Die Schmelz-siche-
rung ersetzen.
Die maximale
Trägfähigkeit respek-
tieren.
Den Microschalter er-
setzen (Kunden-
dienststelle anrufen).
Kundendienststelle
anrufen
Die Hebebühne hebt
sich nicht zu Ende des
Laufs.
Angeschaltete Ther-
mik
Überladung der He-
bebühne.
Netzspannung zu nie-
drig.
Nachgelassene Motor-
treibriemen.
Wiedereinschalten.
Die maximale
Trägfähigkeit respek-
tieren.
Die Eingangsspan-
nung kontrollieren.
Die Riemen spannen.
Die Hebebühne sinkt
nicht, auch wenn der
Drückknopf gedruckt
worden ist.
Fremdes Gegenstand.
Defekt im elektrischen
Anlage.
Das Gegenstand we-
gnehmen.
Kundendienststelle
anrufen
CAP.7
INCONVENIENTES
Y REMEDIOS
GUÍA PARA AVERIGUACIÓN DE DEFECTOS
La averiguación de defectos o daños y las eventuales operaciones
de reparación requieren la observación de TODAS LAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD indicadas en el capítulo 6
“MANTENIMIENTO” y el capítulo 3 “SEGURIDAD”.
INCONVENIENT
E
POSIBLE
CAUSA
REMEDIO
El elevador no sube
con el botón pulsado
Fusible quemado
Elevador sobrecarga-
do
Microinterruptor no
funciona
Daño en la instalación
eléctrica
Sustituir el fusible
Atenerse a la capaci-
dad prevista
Sustituir el microinter-
ruptor (llmar al servi-
cio de asistencia)
Llamar al servicio de
asistencia
El elevador no termina
el recorrido de eleva-
ción
Térmico desconecta-
do
Elevador sobrecarga-
do
Tensión en la red muy
baja
Correa transmisión
movimiento motor floja
Proceder a rearmarlo
Atenerse a la capaci-
dad prevista
Comprobar tensión de
alimentación
Tensar la correa
El elevador no baja
con el botón pulsado
Objeto extraño
Daño en la instalación
eléctrica
Quitar el objeto
Llamar al servicio de
asistencia
63