background image

Italiano

ITA 

TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI

27

o eseguire qualsiasi operazione di manutenzione. Il 

martello demolitore deve essere pulito efficacemen

-

te con aria compressa alla fine di ogni utilizzo. In

-

dossare sempre occhiali protettivi quando si lavora 

con aria compressa. Se non è possibile utilizzare 

l’aria compressa, rimuovere la polvere dal marte-

llo demolitore utilizzando una spazzola. Le feritoie 

di ventilazione del motore e degli interruttori devo-

no essere sempre pulite e prive di ogni tipo di resi-

duo. Non tentare di pulirli inserendo oggetti appuntiti 

attraverso le aperture. Alcuni detergenti e solventi 

danneggiano i componenti in plastica, inclusi benzi-

na, tetraclorometano, solventi clorurati, ammoniaca 

e detergenti per la casa che contengono ammonia-

ca. Non utilizzare nessuno dei prodotti menzionati 

per pulire il martello demolitore. In caso di scintille 

eccessive, far controllare e/o sostituire le spazzole 

dal servizio di riparazione ufficiale Werku

®

.

PROTEZIONE AMBIENTALE.

I materiali e i componenti utilizzati per realizzare 

questo prodotto possono essere riutilizzati e rici-

clati. Werku

®

 aderisce ad un Sistema di Gestione 

Integrato che è responsabile della corretta elimi-

nazione dei rifiuti da questo prodotto. Non smaltire 

questo prodotto nei rifiuti domestici. Werku

®

 offre 

ai propri clienti un servizio gratuito per la rimozione 

di detti rifiuti presso uno qualsiasi dei propri punti 

vendita, presso i punti di raccolta previsti dal Sis-

tema di Gestione Integrato o presso i punti di bo-

nifica locali.

GARANZIA E SERVIZIO TECNICO.

Werku

®

 offre una garanzia che copre la riparazione dei 

difetti che risultano essere dovuti a difetti di materiali o 

di fabbricazione. Per questo è essenziale che i difetti si 

verifichino entro il periodo di validità. Il consumatore ha 

diritto alla riparazione gratuita dei difetti (comprese le 

spese di spedizione, la manodopera e i materiali), me-

diante riparazione o sostituzione (se necessario con un 

modello successivo). In ogni caso Werku

®

 non accet-

terà sostituzioni qualora rappresentino un costo spro-

porzionato rispetto al costo della riparazione. Questa 

garanzia non pregiudica i diritti del consumatore stabiliti 

dalle leggi europee o nazionali. Il periodo di validità di 

questa garanzia è di 3 anni. Il periodo di validità inizia a 

decorrere dalla data di acquisto da parte del primo con-

sumatore. Questa data è indicata sulla fattura o sulla 

ricevuta d’acquisto. Il reclamo in base a questa garan-

zia deve essere presentato al distributore di Werku

®

 o 

al Servizio di Assistenza Tecnica di Werku

®

. A tal fine, 

è indispensabile presentare questa garanzia debita-

mente compilata e timbrata dal distributore, insieme 

alla fattura o alla ricevuta d’acquisto. Per qualsiasi in-

formazione su questa garanzia, l’acquirente e/o il dis-

tributore possono contattare il Servizio di Assistenza 

Tecnica per telefono al +34 981 648 119 o per e-mail 

a [email protected]. Sono esclusi da questa garanzia i 

difetti che sono stati causati da parti usurate dall’uso o 

da altra usura naturale, i difetti che sono stati causati 

dall’inosservanza o dal mancato rispetto delle istruzio-

ni per l’uso e il funzionamento, o da applicazioni che 

non sono conformi all’uso previsto di questo prodotto, 

o da fattori ambientali anormali, o sovraccarico, manu-

tenzione o pulizia inadeguata, difetti causati dall’uso di 

accessori, complementi o pezzi di ricambio non origi-

nali Werku

®

, se il prodotto è stato totalmente o parzial-

mente  smontato,  modificato  o  riparato  da  personale 

esterno al Servizio di Assistenza Tecnica o la presenza 

di piccole irregolarità irrilevanti per il suo corretto uso 

e il suo adeguato funzionamento. Le riparazioni e le 

sostituzioni non estendono o rinnovano il periodo di va-

lidità di questa garanzia. Le parti sostituite diventano 

proprietà della Werku

®

. Qualora l’acquirente invii il pro-

dotto al Servizio di Assistenza Tecnica, non rispettando 

le condizioni della presente garanzia, le spese e i rischi 

di trasporto saranno a carico dell’acquirente. Questa 

garanzia è valida all’interno dell’Unione Europea. La 

società responsabile dell’adempimento di questa ga-

ranzia è la Werku Tools SA.

CONSULENZA TECNICA.

Werku

®

 mette a disposizione dei propri clienti il suo 

ufficio tecnico per risolvere qualsiasi dubbio che pos

-

sa sorgere sui suoi prodotti. Se desideri contattare il 

nostro team, invia un’e-mail a [email protected].

Summary of Contents for WK400610

Page 1: ...NS DEMOLITION HAMMER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES MARTILLO DEMOLEDOR DEU ORIGINALANLEITUNGEN ABBRUCHHAMMER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES MARTEAU DÉMOLITION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI MARTELLO DEMOLITORE NED ORIGINELE INSTRUCTIES BREEKHAMER POR INSTRUÇÕES ORIGINAIS MARTELO DEMOLIDOR ...

Page 2: ...in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection Wear mouth and nose protection Double insulation European conformity 2002 96 CE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a demoli tion hammer Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow ...

Page 3: ...tact hidden wiring or its own cord A spinning accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the power tool Keep the cord aw...

Page 4: ...ls Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for the particular type of power tool taking into account the conditions work and work to develop The use of the power tool for applications other than those intended could re...

Page 5: ...ue is preferable for hard materials and a lower value for soft materials The speed at which material is removed increases with the spin speed MAINTENANCE The demolition hammer has been designed for a long working life with minimum maintenance Op timum use depends on correct care of the demoli tion hammer and regular cleaning To prevent acci dents always unplug the demolition hammer from the power ...

Page 6: ... caused by parts that have worn out from use other types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal envi ronmental factors overloading or unsuitable main tenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements that are not original Werku ...

Page 7: ...ón ocular Usar protección para los oídos Usar protección en nariz y boca Doble aislamiento Conformidad europea Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta eléctrica está diseñada para fun cionar como martillo demoledor Lea todas las adver tencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herra mienta eléctrica Si no sigue todas la...

Page 8: ... con superficies puestas a tierra como tuberías radiadores cocinas eléctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumen tado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta eléctrica aumentará el ries go de choque eléctrico Sujete esta herramienta eléctrica únicamente por las superfic...

Page 9: ...s de inspec cionar e instalar un accesorio colóquese usted y los transeúntes lejos del plano del accesorio gira torio y haga funcionar esta herramienta eléctrica a la velocidad máxima sin carga durante un minuto Los accesorios dañados normalmente se rompe rán durante este tiempo de prueba Coloque el cable alejado del accesorio giratorio Si pierde el control el cable puede cortarse o engancharse y ...

Page 10: ...amente todas las instrucciones que se indican Asimismo deberán tenerse en cuenta las normas para la prevención de accidentes los reglamentos y directivas las leyes y restricciones vigentes para los centros de trabajo El martillo demoledor debe de ser utilizado únicamente por personas instruidas adecuadamente en su manejo y exclusivamente conforme a los fines previstos FUENTE DE ALIMENTACIÓN Asegúr...

Page 11: ...r un modelo poste rior En todo caso Werku no aceptará sustitucio nes si estos suponen un coste desproporcionado en comparación con el coste de reparación Esta garantía no afecta los derechos del consumidor es tablecidos por leyes europeas o nacionales El pe riodo de validez de esta garantía es de 3 años El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se re...

Page 12: ... Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Gehörschutz tragen Mund und Nasenschutz tragen Doppelisolierung Europäische Konformität 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Dieses Elektrowerkzeug soll als Abbruchhammer fungieren Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen An weisungen Abbildungen und technischen Daten die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert wurden Die Ni chtbeachtung aller unten aufgeführte...

Page 13: ...einen Steckeradapter in Verbindung mit geerdeten Ele ktrowerkzeugen Originale Stecker und geeignete Steckdosen verhindern die Stromschlaggefahr Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit geerdet en Flächen z B Rohre Heizkörper Herde oder Kühlschränke Es besteht erhöhte Stromschlag gefahr wenn ihr Körper geerdet ist Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Feuchtig keit aus Eindringendes Wasser erhö...

Page 14: ...ein beschädigtes Zubehör Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Zubehör Wenn dieses Elektrowerkzeug oder sein Zubehör fallen gelassen wird überprüfen Sie es auf Beschädigungen oder installieren Sie ein un beschädigtes Zubehör Positionieren Sie sich und die Umstehenden nach der Inspektion und Instal lation eines Zubehörs von der Ebene des rotier enden Zubehörs entfernt und lassen Sie dieses Elektrow...

Page 15: ...nschalten sollten Sie alle angebenen Anweisungen vollständig und gründlich durchlesen Ebenso sollten Unfallver hütungsvorschriften Regeln und Richtlinien sowie die für die Betriebe geltenden Gesetze und Eins chränkungen berücksichtigt werden Die Abbru chhammer darf nur von in ihrer Bedienung ange messen geschulten Personen und ausschließlich zu den vorgesehenen Zwecken verwendet werden STROMVERSOR...

Page 16: ... Fall akzeptiert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverhält nismäßigen Aufwand im Vergleich zu den Repara turkosten darstellt Diese Garantie berührt nicht die Rechte des Verbrauchers die durch europäische oder nationale Gesetze festgelegt sind Der Gülti gkeitszeitraum dieser Garantie beträgt 3 Jahre Der Gültigkeitszeitraum beginnt ab dem Datum des Kau fes durch den erstmaligen Verbraucher Die...

Page 17: ...OGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Porter protection du nez et bouche Double isolation Conformité européenne Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet outil électrique est conçu pour fonctionner com me marteau démolition Lisez tous les avertisse ments instructions illustrations et spécifications de sécurité fournis avec cet outil é...

Page 18: ... manière que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs de prises avec des outils électriques mis à la terre Des prises non modifiées et des socles adaptés permettront de réduire le ris que d électrocution Évitez le contact du corps avec des surfaces mises à la terre telles que des tuyaux des radiateurs des cuisinières électriques et des réfrigérateurs Il existe un risque accru d électrocu tion si votr...

Page 19: ...ique seront déséquilibrés vibreront excessivement et peuvent entraîner une perte de contrôle N utilisez pas un accessoire endommagé Avant chaque utilisation inspectez l accessoire En cas de chute de cet outil électrique ou de son accessoire vérifiez qu il n est pas endommagé ou installez un accessoire en bon état Après avoir inspecté et installé un ac cessoire éloignez vous et les spectateurs du p...

Page 20: ...héma pour vous familiariser avec le marteau démolition avant de l utiliser 5 1 2 3 6 4 7 1 Porte mèches 2 Poignée auxiliaire 3 Poignée 4 Bouton interrupteur 5 Régulateur de vitesse 6 Entrée approvisionnement graisse 7 Indicateur LED allumé NOTICE D UTILISATION Avant de démarrer le marteau démolition il est recommandé de lire complètement et minutieu sement toutes les instructions ci dessous Vous d...

Page 21: ... les points de collecte de votre commune GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE Werku offre une garantie qui couvre la répara tion des défauts résultant de défaillances dans le matériel ou la fabrication Pour cela les défauts doivent être constatés pendant la période de va lidité Le consommateur a droit à la réparation gratuite des défauts frais envoi main d œuvre et matériaux inclus au moyen de la simple ...

Page 22: ...ble sur le territoire de l Union Eu ropéenne L entreprise responsable de l application de cette garantie est Werku Tools SA ASSISTANCE TECHNIQUE Werku met à votre disposition son service techni que pour répondre à toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre équi pe veuillez envoyer un courrier électronique à l adresse suivante info werku com ...

Page 23: ...ttive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Indossare protezioni per naso e bocca Leggere manuale di istruzioni Doppio isolamento Conformità europea Direttiva 2002 96 CE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo elettroutensile è progettato per essere usato come martello demolitore Leggere tutte le avver tenze di sicurezza le istruzioni le ill...

Page 24: ...e ridurranno il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori cucine elettriche e frigoriferi C è un rischio mag giore di scossa elettrica se il tuo corpo è messo a terra Non esporre gli utensili elettrici alla piog gia o a condizioni di umidità L acqua che entra nell elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche Afferrare ques...

Page 25: ...ran dosi che non ci sia nessuno nelle vicinanze e mette re in funzione l elettroutensile alla massima velocità a vuoto per un minuto Gli accessori danneggiati si romperanno normalmente durante questo tempo di prova Posizionare il cavo lontano dall accessorio ro tante Se si perde il controllo il cavo può tagliarsi o impigliarsi e la mano o il braccio dell utente possono essere trascinati nell acces...

Page 26: ... opportunamente istruite nella sua movi mentazione ed esclusivamente in conformità con la sua destinazione d uso ALIMENTAZIONE ELETTRICA Assicurarsi che l alimentazione elettrica soddisfi i requisiti specificati sulla targa dati del martello de molitore 1 Il funzionamento del motore a bassa tensione lo farà funzionare lentamente Ciò ridurrà le prestazioni e potrebbe causare il surriscalda mento de...

Page 27: ... al costo della riparazione Questa garanzia non pregiudica i diritti del consumatore stabiliti dalle leggi europee o nazionali Il periodo di validità di questa garanzia è di 3 anni Il periodo di validità inizia a decorrere dalla data di acquisto da parte del primo con sumatore Questa data è indicata sulla fattura o sulla ricevuta d acquisto Il reclamo in base a questa garan zia deve essere present...

Page 28: ...heden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Draag mond en neusbescherming Dubbele isolatie Europese conformiteit 2002 96 CE directief VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit elektrische gereedschap is bedoeld om te functio neren als breekhamer Lees alle veiligheidswaars chuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit elektrische gereedschap zijn ge...

Page 29: ... Water in het ele ktrisch gereedschap zal het risico op een elektrische schok verhogen Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het draaiende accessoire in contact kan komen met verborgen be drading of met zijn eigen snoer Een draaiend acces soire dat in contact komt met een spanningvoeren de draad kan blootliggende meta...

Page 30: ... gesproken uit elkaar vallen Houd het snoer uit de buurt van het draaiende accessoire Als u de controle ver liest kan het snoer worden doorgesneden of blijven haken en kan uw hand of arm in het draaiende acces soire worden getrokken Maak de ventilatieopeningen van dit elektrische gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor trekt het stof in de behuizing en overmatige ophoping van meta...

Page 31: ...energie voeding ligt gebruik dan een verlengsnoer van vol doende diameter en kwaliteit BEITEL MONTAGE DEMONTAGE Voor montage en demontage van een beitel verwijder eerst de stekker uit het stopcontact De breekhamer gebruikt beitels met een speciaal systeem voor snelle en eenvoudige montage Voeg een kleine hoeveelheid vet op de beitel as Trek de ring naar achteren en steek de beitel as in de beitelk...

Page 32: ...loeien uit deze garantie moeten aan de Werku distributeur of aan de Werku Technische Dienst worden voorgelegd Hiervoor moet u deze garantie correct ingevuld en gestempeld by de distributeur presenteren samen met de factuur of kassabon Voor welke informatie ook over deze garantie kunt U contact opnemen met de Technische Dienst op het telefoonnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Dez...

Page 33: ...os ouvidos Usar proteção para nariz e boca Duplo isolamento Conformidade europeia Diretiva 2002 96 CE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esta ferramenta elétrica deve funcionar como mar telo demolidor Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incênd...

Page 34: ...ção em que o aces sório giratório possa entrar em contato com fios ocultos ou seu próprio cabo Um acessório giratório em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes metálicas expostas desta ferramenta elétrica e causar um choque elétrico no operador Não use acessórios que requeiram refrigerantes líquidos O uso de água ou outros líquidos refrigerantes pode resultar em eletrocussão ou choque...

Page 35: ...s de utilizadores inexperientes MANUTENÇÃO Verifique as partes móveis de desalinhamento não há peças quebradas ou outras condições que po dem afectar o funcionamento das ferramentas eléc tricas As ferramentas eléctricas são reparadas an tes da utilização quando estão danificadas Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas sem manutenção Use ferramentas eléctricas aces sórios e pontas ...

Page 36: ...do cinzel 4 SELECTOR DE VELOCIDADE O martelo demolidor está equipado com um selector de velocidade 5 A velocidade mais lenta é marcada pela posição 1 e a velocidade mais alta é marcada pela posição 6 O ajuste de velocidade óptimo para cada aplicação depende em grande medida da preferência do utilizador Em geral é preferível um valor alto em materiais duros e um valor menor em materiais moles A vel...

Page 37: ...amente com a factura ou o ticket de compra Para qualquer informação referente a esta garantia o comprador e ou o distribuidor pode pôr se em contacto com o Serviço de Assistência Técnica através do telefone 34 981 648 119 ou por correio electrónico info werku com Fican excluída desta garantia os de feitos que tenham sido causados por peças desgasta das pelo uso ou outro tipo de desgaste natural os...

Page 38: ...38 WK400610 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 ...

Page 39: ...39 WK400610 ...

Page 40: ... tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon POR Serviço técnico em garantia só é prestado mediante a apresentação deste documento assinado e carimbado juntamente com a fatura ...

Reviews: